Выбери любимый жанр

Подари мне надежду - Филипс Сабрина - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

– Каково жить в нищете? Да, я забываю, что заставил тебя жить в убогой квартире.

Либби покачала головой, задаваясь вопросом, почему он всегда так превратно ее понимает.

– Только потому, что у моих родителей имеются деньги, не означает, что я не имею понятия о бедности, Рион. Я путешествовала по всему миру - по всему.Я была не только в городах с ярким освещением.

– И что ты сделала, когда это увидела? Отложила в сторону цифровую фотокамеру и возблагодарила Бога за то, что тебе повезло родиться богатой аристократкой?

– Я делала то, что могла, – серьезно сказала Либби.

Она делала немногое, учитывая, что жила на собственные доходы. Но фонд фирмы «Фантастические туры от Кейт», созданный для того, чтобы поощрять работников и клиентов вкладывать деньги в экономику наиболее бедствующих городов, которые они посещают, теперь действительно менял ситуацию.

– Я хотела сказать… – Она глубоко вздохнула. – Сомневаюсь, что демонстрацией своего богатства ты завоюешь любовь своих избирателей.

– Ты так считаешь? – Рион поднял брови. – Тебе не нужно напомнить о том, что когда-то я был одним из этой толпы избирателей?

– Нет, не нужно, – именно поэтому они находятся здесь, а не в Афинах или где-то еще.

– Тогда постарайся на миг представить, о чем думает тот, кто живет в старой части города. Разве ты не вдохновилась бы, увидев, что тот, кто вырос там же, где и ты, достиг успеха?

Либби задумалась над этим, а также над его заявлением о том, что он намерен вложить собственные деньги в строительство больниц и домов. И если бы она не знала, что Рион ввязался в это ради власти и острых ощущений от победы, то, вероятно, вдохновилась бы. Именно поэтому он находится здесь. Но почему Рион считает ошибкой показывать людям, что он не только успешный бизнесмен, но и обыкновенный человек?

– Но если ты так жаждешь, чтобы жители Метамейкоса ощутили с тобой родство, с какой стати ты злишься, вспоминая, что произошло ранее?

Рион свернул в проезд и заглушил двигатель. С какой стати он злится? О, на это имеется много причин: он злится потому, что его влечение к Либби снижает его работоспособность. Злится, потому что в один из моментов она управляла его судьбой, а он беспомощно за этим наблюдал. Злится, потому что даже сейчас его желание не ослабло!

Он резко открыл дверцу автомобиля:

– Мне нужно провести селекторное совещание с правлением «Деликарис экспериенсис», – он посмотрел на часы: – Сейчас.

Либби плелась за ним, пока он отпирал парадную дверь. Ей ужасно хотелось, чтобы он понял, как неразумно себя ведет.

– Я могла всем рассказать о том, как ты вынудил меня вернуться, но я решила тебе помочь. И все же ты выглядишь так, словно готов взорваться.

В ту секунду, когда эти слова слетели с ее губ, Рион так резко повернулся к ней, что она едва не врезалась в него.

– Ты права, – выдохнул он, вытягивая руку и закрывая за Либби парадную дверь. На миг она замерла, округлив глаза и понадеявшись, что Рион объявит о том, как был не прав, используя ее. И окажется, что он прежний Рион, в которого она влюбилась. Но вот он заговорил снова: – Я действительно готов взорваться. И ты тоже.

Он взял ее за руку и прижал к своей груди.

Это было так неожиданно, что на секунду Либби стояла неподвижно, ощущая жар его груди, чувствуя биение его сердца, эхом отражающееся в ее теле. Ей было трудно понять, чье именно сердцебиение она слышит. Словно они…

– Нет! – ахнула Либби, отдернув руку.

Она быстро и глубоко вздохнула, надеясь, что порция кислорода поможет ей мыслить здраво и напомнит: Рион в действительности не хочет ее, он изменился. Если она этого не поймет, то разобьет свое сердце. Она попробовала сделать шаг в сторону, но Рион это заметил и преградил ей путь.

– Нет? – хрипло сказал он. – Ты не этого хочешь? Тогда почему твое тело пылает? И почему ты отдернула руку так, словно боишься того, что может произойти далее?

– Я не боюсь…

– Хорошо. Тогда незачем ее убирать.

Он снова взял ее руку и запустил ее себе под рубашку, не сводя при этом с Либби взгляда.

У Либби перехватило дыхание. Итак, теперь она все равно обречена, уберет свою руку от груди Риона или нет. Она опустила глаза, чтобы не видеть Риона, и изо всех сил постаралась унять ощущения в теле, которые пробуждало прикосновение к его груди. Она знала, что может только попытаться убедить его, будто она ничего не чувствует.

Он осторожно провел пальцем вдоль ее вытянутой руки и по шее. Либби закрыла глаза и тряхнула головой, короткая челка упала ей на лоб. Впервые с тех пор, как Либби постригла волосы, чтобы ознаменовать начало новой жизни в Манчестере пять лет назад, она пожалела об этом. Сейчас волосы помогли бы ей скрыть выражение лица.

– Неужели ты не знаешь, что, отводя взгляд и не смотря мне прямо в глаза, ты еще сильнее подтверждаешь свое желание? – тихо сказал он. – Неужели ты думаешь, что я забыл, как ты закрывалась волосами… – Он отвел пряди волос от ее лица, заправил их ей за уши. От его прикосновений и мучительных воспоминаний у Либби засосало под ложечкой. – Когда хотела меня сильнее всего?

Либби широко раскрыла глаза и посмотрела на него в упор, надеясь, что он не обратит внимания на то, как она сильнее уперлась рукой ему в грудь, стараясь сохранить равновесие.

– Значение жестов может меняться, Рион. Прежде мне не хватало самоуверенности, теперь я отвожу взгляд из скромности.

– Скромность? – злобно рассмеялся он. – Нет. Я отлично знаю, что причина не в этом.

Обидевшись на его слова, Либби снова опустила ресницы.

– Тогда почему бы тебе просто не признать, что я не хочу смотреть на тебя или… прикасаться к тебе?

Она во второй раз убрала руку от его груди и уставилась на свою ладонь, словно на предательницу.

– Я не знаю, – ответил он, постукивая кончиками пальцев по своей нижней губе, притворяясь, будто задумался. – Возможно, ты не можешь сказать об этом, глядя мне в глаза. Может быть, так происходит потому, что, как только ты появилась в моем офисе, ты смотришь на меня, как смотрит изголодавшийся человек на пиршество. Так почему бы тебе просто не подойти к столу и не отведать блюда?

Ее дыхание стало тяжелым. Зачем она вообще решила попробовать его одурачить? Рион способен читать язык тела людей, которых впервые встретил, не говоря уже о языке тела Либби.

«И он пользовался этим с самого начала, – послышался голос из какого-то дальнего лабиринта разума, затуманенного желанием. – Не потому, что он хочет тебя. Ты нужна ему ради политической карьеры».

«Это означает, что если пристально посмотреть в его глаза, то можно увидеть в них нежелание», – подумала она с болью и облегчением.

Если бы она увидела, что его желание – это всего лишь маска, средство для достижения цели, у нее появилась бы сила и самоуважение, чтобы уйти.

Но, снова подняв глаза и посмотрев в лицо Риона, она не увидела даже намека на нежелание. И хотя подобного выражения не было на его лице вчера, она догадалась, что он просто одержим желанием доказать свое превосходство над любым ее мужчиной. Неужели возможно, что она его привлекает?

– Выбор за тобой, дорогая.

– Нет, я…

– Все еще здесь, – закончил он за нее, сделав шаг назад и взмахнув рукой перед собой, подчеркивая, что он ее больше не удерживает.

– Да, – прошептала она, желая сказать ему, что собирается уходить.

Но сказать об этом не смогла. Как она может уйти, когда он смотрит на нее так, как смотрел в первый день, когда она появилась в демонстрационном зале отцовской фирмы?

– Да, – повторила она. – Я все еще здесь, и я не хочу никуда уходить.

Чувство триумфа и возбуждение пробежали по жилам Риона. Он никогда не сомневался, что ее тело жаждет его так же сильно, как и раньше.

– Хорошо! – прорычал он, наклоняя голову. – Потому что это идеально мне подходит.

У Либби екнуло внутри, когда она поняла, что Рион расценил ее слова буквально. Он ведь ей заявил, что считает, будто у нее есть любовники. И к счастью, ей не удалось его переубедить, иначе он счел бы ее некой опытной соблазнительницей, которая привыкла заниматься любовью в середине дня, везде, где ее настигнет желание. И если Рион привык заниматься любовью именно с такими женщинами, Либби придется его разочаровать.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело