Выбери любимый жанр

Красотка - Коллинз Джеки - Страница 77


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

77

Черт! Это совсем не лучшая затея. Она дрожала от холода, страшно хотела есть и была готова убить свою изобретательную подружку.

Когда открылась дверь, Ники уже была на пределе. Даже если это окажется сам Джордж Клуни или Брэд Питт – все равно пускай прикрывают свои гребаные телеса и проваливают! С нее хватит!

Это оказался не Клуни и не Питт, а низкорослый мужичонка с выпученными глазами, в каких-то бурых штанах и свитере тошнотворного бордового цвета. Он почему-то страшно нервничал.

– Господи! – простонала Ники. – Если ты посмеешь снять с себя хоть что-нибудь, я надаю тебе ногой по яйцам, так и знай!

Мужичонка опешил.

– Скажи Сэфрон, наигрались уже! Хватит! – объявила Ники. Она встала и двинулась к двери.

Малыш Джо моментально пришел в действие и преградил Ники путь, заслонив дверь крепким торсом.

– Прочь с дороги! – угрожающим тоном произнесла она. – Мне плевать, сколько тебе заплатила Сэфрон, но игра окончена! Ты понял, кретин долбаный?

– Девушке не пристало так грубо выражаться, – сказал Малыш Джо. – Вернись на место.

– Может, урод, перестанешь мне диктовать, что я должна делать? – разозлилась Ники. – С меня довольно! Поиграли – и будет. Ты что, английского языка не понимаешь?

Она попробовала его отпихнуть и прорваться к выходу, но Джо с такой силой толкнул ее, что девушка отлетела в дальний угол.

– Сиди тихо! – предупредил мужик, продолжая грозно пялить глаза. – Станешь буянить – Эрику это не понравится.

Ники тряхнула головой. Она была в шоке.

– Кто такой Эрик?

– Он у нас главный, – сказал Малыш Джо. – Мы выполняем его указания, а ты должна выполнять наши.

– А где Сэфрон?

– Нет тут твоей Сэфрон, – сказал Джо. – Ты наша пленница, но это ненадолго.

– Ваша пленница?! – переспросила Ники. Ей впервые стало страшно. – Да что происходит-то?

– Тебя похитили, – объяснил Малыш Джо. – Как только будет выкуп – Эрик тебя сразу отпустит.

– Что?!

– Ты не нервничай, – посоветовал Джо, уставившись на узкую полоску живота между ее коротким топиком и сидящими на бедрах джинсами. – А ты хорошенькая. Тебе не о чем беспокоиться.

– О господи! – ахнула Ники. У нее вдруг помутилось в голове. – Кажется, меня сейчас стошнит…

Эван ответил на звонок Брайана весьма неприветливо.

– Что тебе нужно? – злобно спросил он.

– Я ищу Ники, – сказал Брайан.

– Очень смешно!

– Нет, правда. Она не у тебя?

– Разумеется, нет. И вообще, я сейчас не могу разговаривать.

– А что такое? Ты в постели с Эби?

– Это тебя не касается!

– Да ты мне спасибо сказать должен. Я, может, твой спаситель. Не исключено, что Ники летит к тебе.

– Ты это о чем?

– К ней приехала Сэфрон, чтобы, забрать ее на девичник, – а Ники нет. Мы решили, что она к тебе рванула.

– Бог ты мой! – ахнул Эван. – Ты это серьезно?

– Если у тебя нет других версий.

– Черт!

– Позвони мне, когда она появится, – попросил Брайан. – Сэфрон волнуется.

– А чего ей волноваться-то?

– А вдруг Ники не к тебе поехала? Никто не знает, куда она делась.

– Может, полетела в Вегас к матери?

– Нет. Она весь день была со мной. Я ее привез домой в пять часов, и она была в предвкушении предстоящей вечеринки с Сэфрон.

– Интересно, а что она делала целый день с тобой!

– Мы ездили позавтракать, только и всего.

– И завтрак растянулся на весь день?

– Мы забрели в Санта-Барбару.

– Черт бы тебя побрал, Брайан! – возмутился Эван. – Ты не мог бы держать свои лапы подальше от моей невесты?

– Конечно. Я буду держать лапы подальше от нее, когда ты уберешь лапы от Эби.

– Пошел ты! – выругался Эван.

– Нет, братишка, – возразил Брайан. – Это ты пошел!

Он бросил трубку и сразу позвонил Сэфрон.

– Ее там нет, – сообщил он. – Может, еще в пути?

– Я звоню Лизе в Вегас, – заявила Сэфрон. – Брайан, у меня дурное предчувствие.

– Хочешь, я приеду?

– Пожалуй. Я пока здесь.

– Сейчас буду.

– Отлично. Приезжай.

Патрик приехал к Белинде и сразу же прошел к барной стойке.

– Ну, что скажешь? – спросила Белинда. – Не пора позвонить адвокату?

Напевая себе под нос, Патрик соорудил порцию виски со льдом.

– Должен сказать, ты умеешь себе кадр подобрать…

– Это в каком смысле? – удивилась Белинда. Она не могла понять, что привело в такое веселое расположение ее бывшего любовника.

– Я только что из полиции, – сообщил Патрик, отпивая виски. – Угадай, за что его задержали.

– За что? – встрепенулась Белинда.

– За попытку изнасилования!

– Изнасилования? – растерялась Белинда.

– Угу, – рассмеялся Патрик. – Твоего дружка поймали в магазине, он даже не успел надеть штаны.

– И кого же он пытался завалить? – ошарашенно спросила Белинда.

– Помнишь персональную консультантку, которую ты ему сосватала?

– Дейдру, что ли?

– Точно, – подтвердил Патрик с радостным видом, делая очередной глоток. – Насколько я понял, твой парнишка набросился на нее в примерочной в «Барниз». Можешь в такое поверить?

– Нет, – честно призналась Белинда и опустилась на свой пухлый диван.

– Тем не менее так все и было. Девчонка выскочила из кабинки с воплями, и кто-то вызвал полицию. Она подтвердила свои обвинения, и красавчика взяли под стражу. У меня уже фотограф в засаде, да и репортаж практически готов. Забудь всю эту чушь с дневниками Лизы Роман, это покруче будет!

– Круче, чем двадцать пять тысяч? – уточнила Белинда.

– Наверняка. – Патрик сел рядом. – Ты зашибешь большущие бабки, потому что все будет из твоих уст. Я уже договорился с шефом.

– Что это «все»? – встревожилась Белинда.

–Лодробности твоей интимной жизни с этим неудачником.

– Патрик, я не могу на это пойти! Ведь я фигура публичная, я на телевидении…

– В том-то и фокус, – сказал Патрик и придвинулся ближе. – Мы преподнесем все дело как рассказ некой близкой подруги, которой известны интимные детали. Таким образом ты останешься незамаранной, мы вместе отхватим денег, и материал пройдет на ура. Я уже переговорил с Дейдрой, ее рассказ я тоже покупаю. Это будет просто конфетка, радость моя!

– Патрик, – восхищенно произнесла Белинда, – ты настоящий режиссер!

Он чмокнул ее в щеку.

– Твоя школа. Тут есть только одна проблема. Если ты внесешь за него залог, он вздумает вернуться сюда, а я не думаю, что ты этого хочешь. Поэтому ты должна вести себя как оскорбленная женщина и отказать ему от дома. Его багаж отвезем в какой-нибудь отель. Я его вызволю из тюряги и сообщу дурные новости. А ты тем временем смени замки. Не помешает.

– У него нет ключей.

– Ого! Я всегда знал, что ты умная женщина, Белинда.

– Это может быть очередной розыгрыш, – сказал Майкл, расхаживая по комнате. – Как то письмо с угрозами.

– Ты так думаешь? – с надеждой спросила Лиза.

– Скоро узнаем, – сказал Майкл. Ему отчаянно хотелось курить. – А где Ники должна сегодня быть?

Лиза сосредоточилась:

– Сегодня у нее девичник, так что они должны быть вместе с Сэфрон.

– У тебя есть телефон Сэфрон?

– Нет, но у Киндры есть.

– Так, нам надо сохранять спокойствие. Дэнни, распорядись, чтобы все звонки переадресовывались сюда.

Дэнни кивнул. Он был белый как мел.

– Лиза, – продолжал Майкл, – говорю тебе, это может оказаться блефом. Сейчас самое главное – найти Ники и поговорить с ней.

– Да, – слабым голосом ответила она. – Я понимаю.

– С ней все будет в порядке. Я уверен.

– А если нет? – Лиза начала паниковать. – Что, если ее действительно похитили?!

– Вряд ли, – сказал Майкл. – Дэнни, сядь на телефон и срочно добудь номер Сэфрон. Лиза, дыши глубоко и постарайся расслабиться. С такими ситуациями мне уже приходилось сталкиваться. Главное – не терять головы.

77

Вы читаете книгу


Коллинз Джеки - Красотка Красотка
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело