Выбери любимый жанр

Месть Лаки - Коллинз Джеки - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

– Если бы ты только успокоился, – сказала она, – ты, возможно, сумел бы вспомнить номер джипа, и тогда все было бы по-другому.

– Ты действительно думаешь, что я не хочу вспоминать? Или нарочно скрываю то, что мне известно?

– Нет. Но ты сказал, что видел их номерной знак. Почему ты не можешь вспомнить ни одной цифры, ни одной буквы?

– Это не моя вина, пойми же ты!

– Знаешь, Ленни, когда ты такой, как сейчас, мне просто не хочется тебя видеть.

– Вот и отлично! Думаю, мне действительно стоит уехать куда-нибудь на несколько дней, чтобы ты так не раздражалась, – бросил он. – Да и мне это может оказаться полезным – по крайней мере, я смогу хоть немного побыть в спокойной обстановке.

– Уехать, и что?.. – спросила она, принимая вызов.

– Напиться, подцепить девочку, уложить ее к себе в постель, устраивает? – ответил он еще резче. – Кто знает, что взбредет мне в голову?

Одно могу сказать точно: мне до смерти надоело, что ты следишь за каждым моим шагом. Ты слишком властная женщина, Лаки, а мне сейчас нужна свобода.

– К чертям твою свободу! – яростно выкрикнула Лаки. – Мы с тобой – муж и жена, а это означает, что мы должны быть вместе. Если тебе нужна свобода, тогда давай разведемся.

Она сказала это и сама испугалась. Впервые слово «развод» сорвалось с ее губ. Лаки любила Ленни, они вместе пережили многое, но терпеть его идиотские выходки она не собиралась.

– Что ж, если это официальное предложение, то оно меня устраивает, – холодно ответил Ленни.

Он ничего больше не сказал, и Лаки задумалась: неужели Ленни на самом деле сможет развестись с ней? Неужели девять лет брака так мало для него значат? Неужели он может так просто взять и уйти от нее? Лаки стремительно теряла рычаги управления ситуацией, и сначала ее это испугало. Но ведь она не безропотное существо, домашняя хозяйка, которая каждый день ждет мужа с работы, чтобы выслушивать его упреки и потакать его капризам. Она – Лаки Сантанджело, а Сантанджело всегда устанавливали свои правила. Если ему так хочется уйти – пусть убирается. Удерживать его она не станет, даже если потом и пожалеет об этом. В конце концов она сумеет пережить и это.

– В общем, я переезжаю в отель, – сказал Ленни. – Когда ты успокоишься, я тебе позвоню.

– Когда я успокоюсь? – переспросила Лаки. – Ленни, милый, ты чего-то не понял. Это тебе надо успокоиться.

– Нет, Лаки. Я не слепой и отлично вижу, что здесь происходит. В этом доме я в ловушке, в тюрьме!

– Это ты сам не хочешь никуда ехать! – с горячностью возразила Лаки. – Это ты не хочешь никуда выходить и целыми днями сидишь дома и оплакиваешь свою горькую участь. Если это и тюрьма, то только для тебя. Ты сам ее создал – не я!

– Чего ты от меня хочешь. Лаки? – досадливо проворчал он. – Чтобы я веселился вместе с тобой, Венерой, Чарли Долларом и прочей гопкомпанией? Знаешь, это не для меня.

– С каких это пор? Тебе всегда нравилась Венера, и ты отлично ладил с Чарли…

– Ну, продолжай, что же ты остановилась?

Почему ты не припомнила Алекса, своего близкого друга? Он терпит меня только потому, что неравнодушен к тебе, и все об этом знают.

– Вот теперь ты точно говоришь ерунду, – сказала Лаки металлическим голосом.

– Только не надо обманывать ни меня, ни себя. – Ленни покрутил головой. – Ты же сама знаешь, что это правда. Впрочем, – добавил он внезапно, – какое мне дело? Я не собираюсь больше ничего с тобой обсуждать. Я ухожу.

– Валяй, – бросила Лаки как можно бесстрастнее.

Но он действительно ушел. Сначала Ленни поднялся в спальню и, побросав в сумку первые попавшиеся под руку вещи, спустился в прихожую. Вскоре Лаки услышала, как хлопнула входная дверь и взвизгнули автоматические ворота гаража.

Лаки все еще не верила в происшедшее. Не могла поверить даже тогда, когда до ее слуха донесся шум отъезжающей машины Ленни. Как же так, не переставала спрашивать себя Лаки. Ведь она любила этого человека – любила и не переставала любить с той самой минуты, когда они впервые встретились в Лас-Вегасе. Когда примерно год спустя судьба снова свела их. Лаки была замужем за Димитрием Станислопулосом, а Ленни – женат на дочери Димитрия Олимпии, но это не помешало им полюбить друг друга еще сильнее, полюбить неистово, страстно, до самозабвения. Не в силах противостоять этому чувству, они нашли способ соединить свои жизни, и Лаки подарила Ленни сына и дочь. И вот теперь он ушел… Невероятно!

– Как же все сложно и запутанно! – сказала Лаки вслух и еще раз покачала головой. – Интересно, что мне теперь делать? Может быть, заплакать? Нет, Сантанджело не плачут. Никогда.

Лаки вздохнула. Она была почти уверена, что и Ленни тоже любит ее и что, стоит ему только успокоиться, и он поймет, какую ошибку совершил.

Да, Ленни вернется, Лаки была в этом уверена, вот только когда? Сколько ей ждать, пока он разберется в своих переживаниях и чувствах?

А что, если он все-таки не вернется?

«Не вернется так не вернется», – заключила она. С Ленни или без него, но она будет жить дальше.

Вот только терять Ленни ей дьявольски не хотелось!

Глава 33

По чистой случайности в спортзале отеля «Дорчестер» Бриджит столкнулась с Кирой Кеттлмен. Бриджит была от души рада этой встрече, во-первых, потому, что Кира ей всегда нравилась, а во-вторых, она как раз ломала голову над тем, с кем бы пообедать. Кира, одетая в оранжевый гимнастический купальник и черные колготки, работала на тренажере, поднимая и опуская вес, который, на взгляд Бриджит, потянул бы не всякий мужчина. Но Кира проделывала это непринужденно и легко, ухитряясь при этом по-прежнему выглядеть супермоделью, какой она и была на самом деле. О том, что тренировка была интенсивной, можно было судить лишь по ее сосредоточенному взгляду и легким бисеринкам пота, выступившим над верхней губой.

– Что ты тут делаешь?! – одновременно произнесли девушки, завидев друг друга.

– Я здесь по пути в Милан, – объяснила Кира своим пронзительным голоском. – А ты?

Ты тоже едешь туда?

– Нет, у меня есть дела в Лондоне, – ответила Бриджит. – В этом году я решила не участвовать в миланском дефиле.

– Я, наверное, буду работать с фирмой Валентине, – небрежно сказала Кира. – Он сказал, что ему нужна я и никто другой. Бедняжка просто не может без меня жить.

– Ты говоришь совсем как Лин! – рассмеялась Бриджит. – Кстати, какие у тебя на сегодня планы? Может, пообедаем вместе?

– Никаких планов у меня нет, – сказала Кира, вставая на ноги и осторожно вытирая лицо полотенцем. – Правда, я собиралась сделать кое-какие покупки – завтра утром я улетаю.

– Тогда давай сходим в «Каприз», – предложила Бриджит. – Я слышала, что там очень здорово.

– Обожаю «Каприз»! – тут же заявила Кира. – А потом мы можем вместе прошвырнуться по магазинам.

Бриджит меньше всего хотелось шататься по магазинам, однако Кира была ей нужна, и она сделала вид, будто предложение подруги ей понравилось.

– А что, ты хотела купить что-нибудь особенное? – осторожно поинтересовалась она.

Кира подтвердила худшие ее опасения.

– Мне хотелось бы побывать в магазине «Харви Николсон», – сказала она. – Это такой роскошный магазин! По сравнению с ним даже «Блумингсдейл» выглядит жалкой лавчонкой.

– Хорошо, – согласилась Бриджит, рассчитывая отделаться от Киры сразу после обеда. Она поглядела на свои наручные часики. – Я закажу нам столик, встретимся в вестибюле в полдень, о'кей?

– Договорились. А что, разве ты не будешь тренироваться? – спросила Кира, увидев, что Бриджит направилась к выходу.

– Конечно, буду. – Бриджит поспешно свернула к ближайшему «Стейрмастеру». Тренироваться она не особенно любила, однако, сознавая, что даже такое великолепное тело, как у нее, необходимо поддерживать в форме, пересиливала себя и занималась не меньше двух часов в день.

Работая на снаряде, Бриджит снова подумала о том, как удачно все складывается. Она будет обедать в «Капризе»с Кирой как раз в то время, когда, по сведениям Хорейса Отли, там бывает Карло.

41

Вы читаете книгу


Коллинз Джеки - Месть Лаки Месть Лаки
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело