Выбери любимый жанр

Стерва - Коллинз Джеки - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

— Что-нибудь придумаем, — отозвался Берни, уже перебирая в уме все возможности.

Шерри с детским восторгом обследовала «люкс» Нико. Она даже попрыгала на огромной кровати и покраснела при мысли об утехах, которым они смогут предаваться на ней позже.

Шерри прожила в Лос-Анджелесе чуть больше года, но уже поняла, что беспокойная и нелегкая карьера актрисы не подходит ей. Она была преуспевающей моделью в Техасе, когда зов Голливуда привел ее в скромную квартирку на Фонтэн-авеню. Пройдя через двадцать пять просмотров и снявшись в двух эпизодических ролях и в одном рекламном ролике, она познакомилась с Нико. И впервые в жизни Шерри влюбилась.

Она уже успела познать секс. Учась в школе, Шерри встречалась с профессиональным футболистом. Потом с владельцем джинсовой фабрики. Потом с голливудским агентом, осыпавшим ее обещаниями. Она вкусила красивую жизнь, но стремилась к чему-то другому.

Она нашла это в Нико. Он воплощал в себе ее идеал мужчины. Был Нико Орнстейном из «Смешной девчонки», Реттом Батлером из «Унесенных ветром», Гэтсби из «Великого Гэтсби».

Шерри всегда смотрела на жизнь через призму кинематографа. Происходящее на экране казалось ей более реальным, чем сама действительность.

Нико был неутомимым любовником. Они занимались сексом все время — с первой встречи на вечеринке и до знаменитой прощальной речи.

Сначала она заплакала, поняв, что он прав. Потом подумала: «Почему прав он? Почему без него я стану счастливее?»

В конце концов Шерри решила, что без него будет несчастной и что они должны быть вместе.

Она тотчас бросилась к Нико домой, чтобы сообщить ему эту чудесную новость, но его там не оказалось, и Берни любезно пригласил ее в Лас-Вегас.

Шерри вымыла руки, расчесала длинные золотистые волосы, села и стала терпеливо ждать. Через два часа она пришла к выводу, что пора поискать мужчин.

В последний раз убедившись в том, что выглядит безупречно, Шерри направилась к лифту.

Дино Фоницетти часто говорили, что он очень похож на молодого Тони Кертиса. Это было правдой. Дино, самый красивый итальянец Лас-Вегаса, не знал отбоя от девушек.

Однако его сексуальный успех объяснялся не привлекательной внешностью. Брат Дино, Давид, был страшен, как атомная война, однако также трахал красоток с нагоняющей скуку регулярностью.

Дино вошел в лифт и замер, увидев перед собой самую восхитительную женщину, какую ему доводилось когда-нибудь встречать.

Конечно, это была прелестная и трогательная Шерри.

— Привет, — сказал Дино.

Шерри застенчиво потупила взор.

Дино, мастер скоростных гамбитов, принялся лихорадочно искать подходящую фразу. Наконец он спросил:

— Вы остановились в отеле?

Неплохое начало. Однако не слишком оригинальное.

Шерри посмотрела на него большими голубыми глазами.

— Я здесь ненадолго, — сухо произнесла она. Ну и ответ. Все приезжают в Лас-Вегас ненадолго. Лифт остановился на первом этаже. Они вышли из кабины. Шерри замерла в нерешительности.

— Куда вы идете? — спросил Дино.

— Я встречаюсь с другом.

Он решил, что не может просто так отпустить эту потрясающую девушку, и протянул руку.

— Я — Дино Фоницетти. Этот отель принадлежит моей семье. Если я могу быть вам чем-то полезен…

Она сжала его кисть своей нежной маленькой ручкой. Он почувствовал, что влюбился. Господи, что творится с его членом?

— Я пытаюсь найти мистера Нико Константина. Вы его знаете? — Голос девушки был тихим и таким же нежным, как ее рука.

Знал ли он Нико! Черт возьми, именно его-то Дино и искал.

Она знает Нико Константина? Черт возьми!

Нико и Берни по-прежнему обсуждали различные выходы из положения. Внезапно Берни произнес:

— Не верю своим глазам. Дино Фоницетти направляется к нам рука об руку с Шерри.

Нико оглянулся и встал. Они подошли к столу.

Дино действительно вел Шерри за руку, не желая отпускать ее от себя. Она покорно следовала за ним, заставляя мужчин поворачивать головы.

Шерри посмотрела на Нико. Ее глаза выражали драматизм этого мгновения.

— Я должна была приехать, — пробормотала девушка.

Нико несколько раз быстро перевел взгляд с нее на Дино и обратно.

— Я встретила мистера Фоницетти в лифте. Он любезно согласился помочь мне отыскать тебя, — поспешила добавить Шерри.

— Нико! — с теплотой в голосе произнес Дино.

— Дино! — столь же приветливо отозвался Нико.

— Берни, — сказал Дино, — почему вы не сообщили мне заранее о вашем прибытии? Берни усмехнулся.

— Я сам не знал о нем до сегодняшнего дня.

— Вы хорошо устроились? Все в порядке? — спросил Дино.

Нико непринужденно улыбнулся.

— Все чудесно.

— Дайте мне знать, если вам что-то понадобится, — сказал Дино. — Как долго вы собираетесь здесь оставаться?

Вопрос прозвучал вполне безобидно, но Нико догадался, почему Дино задал его.

— Пока не отыграю хотя бы часть своих денег, — пошутил он.

— Конечно, конечно, — Дино продемонстрировал улыбку Тони Кертиса. — Мы хотим, чтобы все уезжали отсюда победителями. Я приглашаю вас всех пообедать со мной сегодня вечером. — Он посмотрел на Шерри. — Мы сможем увидеть позднее выступление Карлоса Брента. Думаю, оно доставит вам удовольствие.

Шерри посмотрела на Нико. Он кивнул.

Дино повернулся к Берни.

— Сюда приехала Сюзанна, — сказал итальянец. — Она выглядит великолепно.

После этого Дино оставил их.

— Кто такая Сюзанна? — спросила Шерри.

— Моя бывшая жена.

Нико деловито отсчитал двести долларов и вручил их Шерри.

— Будь умницей, пойди поиграй. Нам с Берни надо кое-что обсудить.

— Нико, я хочу поговорить с тобой. Мне надо сказать тебе нечто важное. Я проделала такой путь только ради того, чтобы…

— Я не приглашал тебя, — мягко перебил он девушку.

Ее глаза наполнились слезами.

— Я думала, ты обрадуешься.

— Я рад, но сейчас занят. Шерри надула губки.

— Я не умею играть.

Нико указал на Дино, разговаривавшего с одним из крупье.

— Твой друг тебя научит. Мне кажется, он будет счастлив показать тебе, как это делается.

Шерри неохотно удалилась. Берни и Нико переглянулись.

— Думаю, маленькая Шерри нам поможет, — сказал Берни. — Я не видел Дино таким возбужденным с того времени, когда он за две ночи перетрахал всех танцовщиц «Форума»!

— Верно! — согласился Нико. — А теперь еще раз пробежимся по нашему плану.

Дино услужливо предложил Шерри вина. Она отказалась, прикрыв бокал тонким пальчиком.

— Я никогда не пью больше одного бокала, — торжественно заявила девушка.

— Никогда? — удивился Дино.

— Никогда, — повторила Шерри. — Разве что на свадьбе. Или если происходит нечто очень важное.

— Сегодня произошло нечто очень важное, — не сдавался Дино. Убрав ее руку с бокала, Дино наполнил его до краев. Он ликовал по поводу того, как повернулись события. Нико практически преподнес ему Шерри на блюдце. Они пообедали вчетвером, а затем Нико отвел Дино в сторону и сообщил, что спешит на позднее свидание, а прибывшая в Лас-Вегас Шерри — помеха, которая ему совсем не нужна. Дино сказал, что он может не беспокоиться. Он будет счастлив лично позаботиться о Шерри.

— Она — чудесная девушка, — с энтузиазмом заявил Нико. — Но сейчас она для меня не более чем сестра… однако мне бы не хотелось причинять ей боль. Вероятно, я проведу ночь с другой дамой…

— Я сделаю так, чтобы Шерри об этом не узнала, — заверил его Дино. Как она сможет узнать правду, если проведет ночь, с ним?

Поэтому после обеда Нико извинился и ушел, а на Берни свалилась его бывшая жена Сюзанна. Он отправился с ней, а Дино остался с Шерри.

Смущенная Шерри согласилась выручить Нико. Он попросил ее занять Дино…

— Делай что угодно, но он должен быть полностью поглощен тобой хотя бы до завтрашнего полдня. — Нико нежно поцеловал девушку. — Это для меня важно, когда-нибудь я все объясню.

8

Вы читаете книгу


Коллинз Джеки - Стерва Стерва
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело