Выбери любимый жанр

Поспешное замужество - Лоренс Ким - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

  Великолепно сложенный, с загаром оливкового цвета, он показался тогда Джорджи эталоном мужской красоты.

  — Привет, — сказал он, наградив девушку улыбкой.

  Голос с легким акцентом тоже отличал этого роскошного мужчину от всех остальных.

  Джорджи вспыхнула. Незнакомец перекинул свой пиджак через плечо. Казалось, жара его совсем не беспокоила. Ей захотелось сказать что-нибудь умное, но она могла лишь выдавить слабое «Привет». Сердце билось так бешено, что Джорджи с трудом слышала собственный голос.

  Она просто глаз не могла отвести от этого красавца. Такие мужчины существуют только на страницах любовных романов!

  — Я что, выделяюсь на общем фоне?

  — Да... очень...

  Он повел бровью, словно в ожидании объяснений, и Джорджи, краснея, попыталась дать их:

  — Это небольшой городок, и приезжие... они... ну, в общем... не такие...

  Какой же он был красивый! Джорджи и представить себе не могла, что это такое, когда все взгляды обращаются в твою сторону, а разговоры затихают.

  Интересно, что он при этом чувствует?

  Она опустила глаза.

  — А вы, должно быть, местная?

  Он говорит со мной! Этот потрясающий мужчина сейчас разговаривает со мной! Боже, что он спросил?!

  — Простите?

  — Вы живете поблизости?

  — Да... то есть нет.

   Во взгляде незнакомца светилось непонимание.

   — Так что же?

  О, нет... сейчас он вернется на ту планету, откуда прилетел... Он слишком великолепен, чтобы быть землянином.

  — Мы приехали сюда на летние каникулы. Моя... — Джорджи прикрыла глаза, подавив желание рассказать ему историю своей жизни. Едва ли он станет слушать ее.

  В жизни Джорджи было лишь одно интригующее событие, но она о нем даже не помнила. Она была еще ребенком, когда ее мать сбежала с греком-официантом. С тех пор ее отец отказался от поездок за границу и купил дом в этих краях. Джорджи проводила здесь каждое лето, сначала с отцом и бабушкой, а потом еще с мачехой и сводным братом.

  — Но ты хорошо знаешь эти места? Куда здесь можно пойти?

  — Куда можно пойти? — Джорджи собралась с мыслями. Она была безумна рада, что хоть что-то может сделать для такого потрясающего мужчины. — Ну, вообще-то все зависит... — начала девушка серьезно.

  — От чего? — нетерпеливо перебил он.

  — От того, нет ли у вас проблем с легкими и давлением.

  — Конечно, нет, — усмехнулся незнакомец.

  — Здесь много гор. Вы можете забраться на самую высокую из них. Оттуда открывается великолепный вид... Вам нравятся птицы? Многие интересуются ими; люди взбираются туда, вооружившись биноклями и...

  — Я не на птиц приехал смотреть; я предпочитаю более... активные развлечения.

  И Джорджи живо представила себе, как он занимается спортом. Ему бы это так подошло! А как эффектно он смотрелся бы на лошади!

  — Вообще-то меня больше интересует ночная жизнь, — продолжал незнакомец.

  — Ночная жизнь? — переспросила девушка. Она заметила поросль темных волос на его груди, и это мешало ей сосредоточиться.

  — Например, ночные клубы.

  — Ночные клубы? — эхом повторила Джорджи. — Здесь?

  Его прекрасные губы скривились в усмешке.

  — Так, ночных клубов нет.

  Она кивнула.

  — Рестораны?..

  Глаза Джорджи округлились.

  — Думаю, вы выбрали неподходящее место для отдыха. Здесь есть чайная, она возле почты. Там подают великолепный чай со сливками. И два магазина. А еще... Вы надо мной смеетесь?

  — Вы прелесть.

  Джорджи понимала, что он, собственно, назвал ее милой, доброй дурочкой, но не смогла сдержать улыбку.

  Джорджи наслаждалась его голосом. Вдруг футбольный мяч подлетел к ногам, подняв в воздух песчаную пыль. Когда девушка, неуклюже откинувшись, плюхнулась на песок, раздался смешок.

  — Джек Кемп! — закричала девушка, выплевывая песок изо рта. Она поднялась и с укором посмотрела на брата.

  — Но это же совсем не больно, — словно извиняясь, сказал мальчишка.

  Она подала ему мяч и предупредила:

  — Еще пять минут, не больше. Я обещала сегодня приготовить обед.

  — Хорошо, Джорджи! — прокричал ей Джек и тут же скрылся.

  — Джорджи?

  — Джорджетт, — пояснила девушка. — Мои близкие называют меня Джорджи. А это мой сводный брат.

  Но незнакомец смотрел вовсе не в сторону ее брата. Он смотрел на нее. В его взгляде было что-то такое, от чего по всему ее телу пробежали мурашки, а грудь напряглась. Такое с ней случилось впервые.

  — Я буду называть вас Джорджетт, — сообщил темноволосый красавец.

  Она не думала, что когда-нибудь встретит его снова. Он может называть ее как хочет.

ГЛАВА ВТОРАЯ

  — Сколько тебе лет, Джорджетг?

  Джорджи не умела флиртовать, и хотя первой ее мыслью было ответить «Достаточно», она не решилась произнести такое вслух.

  — Двадцать один, — просто ответила она.

  — Пообедаешь со мной? — спросил он тоном, не терпящим возражений.

  В ее глазах застыло изумление.

  — Я...ты?..

  — Я приглашаю тебя.

  Джорджи нервно облизнула губы.

  — Ты это серьезно?

  — А с чего мне шутить? — ответил он. — Ты самая привлекательная девушка на этом пляже.

  — Я здесь единственная женщина, которой нет шестидесяти, без мужа и детей, — сказала Джорджи весело, — так что, пожалуй, восприму это как комплимент.

  Более мой, неужели это я сказала?

  Джорджи, конечно, было не чуждо чувство юмора, но как отнесся к шутке этот потрясающий мужчина?

  Она изо всех сил попыталась придать лицу беззаботное выражение, но, взглянув на него, снова потерялась в глубине его темных глаз.

  — Я даже не знаю твоего имени.

  Он надменно улыбнулся. Анголос Константин всегда получал все, что захочет. Женщины обычно сами падали к его ногам! Но тогда Джорджи этого еще не знала.

  — Ну, это можно легко исправить, ведь я уже знаю твое имя, Джорджетт.

  Она мечтательно взглянула на него.

  Это всего лишь обед.

  — Это всего лишь обед, — произнес мужчина, будто прочитав ее мысли.

  Что же мне делать? Отказаться?

  Девушка уже собиралась согласиться, но отцовское воспитание дало о себе знать. Отец с детства внушал ей, что девочки должны быть осторожны в общении с противоположным полом, и Джорджи хорошо это усвоила. Осторожность взяла верх, и она ответила:

  — Спасибо, но я не могу. — Она совсем не знала его.

  Он мог оказаться психопатом или женатым мужчиной, ищущим развлечений на стороне. — Спасибо, но я не смогу. Боюсь, моему парню это не понравится.

  Он поднял брови.

  — Ты отказываешься?

  Услышав в его голосе нотки изумления, она поняла, что ему, должно быть, никто до этого не отказывал.

  Она кивнула.

  — Как хочешь, — с явным раздражением бросил он.

  Как ни странно, Джорджи почувствовала облегчение. Здравый смысл, который был присущ ей, подавил минутный порыв согласиться на все и сразу.

  Джорджи начала складывать свои вещи в пляжную сумку.

  — Джек! — позвала она, с облегчением застегивая молнию.

  — Ты забыла это.

  Девушка обернулась и увидела, что незнакомец держит тюбик с кремом для загара. Она протянула руку.

  — Спасибо.

  По ее телу будто электрический ток пробежал, когда она коснулась его пальцев. И хотя он не произнес ни слова, Джорджи знала: он понял, что она сейчас почувствовала.

  Не дожидаясь брата, Джорджи бросилась бежать по песку...

  Детский крик вернул Джорджи к реальности. Она изобразила восторг, когда её сын с гордостью показал ей маленькую башню из камней, которую он соорудил в саду.

  Она и сама в детстве строила такие же. Детство Джорджи было бы замечательным, если бы не одно «но»: вопросы, так и оставшиеся без ответа. Ведь мамы не было рядом, чтобы ответить на них. Теперь вот Никки лишен отца...

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело