На берегу Севана - Ананян Вахтанг Степанович - Страница 42
- Предыдущая
- 42/74
- Следующая
Попросив отправить «вишапа» и плиту с надписью в Ереван, ученые вернулись к самолету.
Когда профессор улетел, дед Асатур огорченно покачал головой:
– Ну и что же, разве наши поля теперь заколосятся? Я, брат, ничего не понимаю в их науке, – обратился он к председателю колхоза. – Найдут разбитую глиняную миску и радуются. Да еще печатают об этом в газете! От этого у нас хлеба не прибавится.
Баграт был мрачен. Он знал, что дед не прав, но его печалило, что в такие трудные дни опаздывала помощь.
На другой же день Баграт послал телеграмму в Ереван с просьбой прислать в село специалистов.
«Министерство водного хозяйства решило пойти селу Личк на помощь», – сообщили ему из столицы.
– «Решило»!.. Пока солнце взойдет, роса очи выест, – ворчал председатель колхоза.
На пятый день после отъезда ученых перед домом Арама Михайловича остановилась легковая машина.
Из машины вышли два молодых человека в простых крепких сапогах, в грубой, из брезента сшитой одежде и таких же плащах. Это были присланные из Еревана геологи.
Один из них, худощавый и мускулистый, оказался весьма деловитым и подвижным. Не прошло и нескольких минут после его знакомства с Арамом Михайловичем, как он уже приступил к выполнению возложенной на него задачи.
– Прежде всего, – сказал он, – я попрошу вас повести нас к тем жителям села, которые хорошо знакомы с Дали-дагом: к охотникам, пастухам.
– Ну что ж, пойдем, – согласился Арам Михайлович и повел гостей сначала, конечно, к старому охотнику, деду Асатуру.
По пути они встретили Камо.
– Собери свой отряд и приведи к деду, – сказал ему учитель.
Когда Камо ушел, Арам Михайлович обратился к молодому геологу:
– Знаете что, Ашот Степанович? Я боюсь, что вы своими активными действиями подавите инициативу моих учеников.
– Как? – удивился геолог. – Разве геологическая разведка может быть осуществлена по инициативе неопытных ребят?
– Геологическую разведку будете вести вы, это ясно. Но, пожалуйста, пусть наши юные натуралисты будут участниками вашей работы – так они многому научатся. Затем, как педагог, я должен сказать вам об одном важном обстоятельстве. Школьники занялись решением очень серьезной задачи, и они так поглощены этим, что отнять у них инициативу – значило бы затушить тот огонь, который их сейчас сжигает… Дайте направление их работе, но незаметно. Мы давно уже действуем так – я и председатель колхоза, – и результаты прекрасные.
– Понимаю вас, попробуем и мы так же действовать, – согласился геолог.
Разговаривая, они подошли к дому деда Асатура. Почти одновременно с ними пришли и юные натуралисты.
Увидев незнакомых людей, старик вначале смутился (по причинам, известным только автору и читателям; ведь в селе Личк пока еще никто не знает тайны клада!).
– Погляди-ка, Наргиз, что это за люди? Чего хотят? – в тревоге сказал он жене.
Гости вошли, поздоровались и сказали о цели своего прихода. Дед приободрился, попросил гостей сесть.
– Это верно, – сказал он. – Покойный кум мой Мукел – будь ему земля пухом! – говорил, что слышал от дедов, будто у нас здесь было много воды, но она провалилась в землю, пропала… Только когда это было, где было – никто не знает. Осталась нам от дедов наших только легенда одна. Была, говорится в той легенде, у народа вода, да завладел ею, отнял злой вишап…
– Легенда? – оживился геолог. – О воде легенда? Ты знаешь ее, дедушка? А ну, расскажи нам.
– Знаю, как не знать! – И дед самодовольно погладил свою белую бороду.
– Расскажи, расскажи же, дедушка!
Дед Асатур присел на лавку и, как всегда перед рассказом, начал набивать табаком свою любимую трубку.
Все окружили старика, с интересом ожидая его рассказа.
ЛЕГЕНДА О ВОДЕ
– Говорят, – начал дед Асатур, – что в давние-предавние времена был край, где волк и овца мирно уживались рядом. С далеких гор стекала в этот край прозрачная, холодная река, орошала поля и сады, и все вокруг было покрыто пышной зеленью. Хлеба и плодов было вволю. В те далекие дни, говорят, не было ни богатых, ни бедных, все жили в довольстве. Люди не знали, что такое нужда. Никто не отнимал у них плодов их труда, а вода, стекавшая с горных вершин, давала жизнь даже сухим, бесплодным склонам, где и камни благодаря ей покрывались зеленью.
Но вот однажды летом люди увидели, что воды стало меньше, ее не хватало полям. И тот, у кого было больше силы, захватил больше воды. Урожай у него был лучше, и он стал богаче и сильнее тех, кому не хватало воды. У них же урожай был меньше, и они обеднели. С той поры богачи стали хозяевами воды и отнимали у народа это благо природы.
А воды у бедняков, чем дальше, становилось все меньше и меньше. Поля и сады у народа сохли и погибали, и люди начали восставать и требовать своей доли воды. Тогда богачи вооружили своих слуг-великанов, поставили их у родников и приказали не подпускать к ним народ. «Ваша доля воды, – сказали они людям, – пропадает по пути с гор. Подите поглядите, кто похищает ее…»
Люди взяли заступы и кирки и поднялись в горы. Шли они, шли и наконец увидели, как вода, изобильная, кипучая, шумная, весело журчит и вливается в скалы, а оттуда выходит снова, но уже тонким, бессильным ручьем. Начали разбивать скалы: надо же узнать, куда девается вода!.. Работали люди дни и ночи. Наконец перед ними открылась пещера – большая-большая, ни конца ее, ни края не видно… Зажгли смоляные факелы, осветили пещеру – и что же видят: сидит в одном из ее углов страшный-престрашный вишап, и река вливается в его огромную пасть. Глотает вишап реку, и только каплями вода падает с краев губ чудовища и вытекает из пещеры. И еще видят люди, что вишап с каждой минутой растет, ширится, раздувается…
Увидев людей, чудовище затряслось, метнуло пламя из глаз, загремело громовым голосом: «Убирайтесь, проглочу всех!»
Испуганные, смущенные, пошли назад люди. А за ними грохот, гром: это вишап огромными камнями загораживал вход в свое жилье.
Вернулись люди в село и порешили поставить в горах каменное изваяние, изображающее вишапа. Каждый год приносили они ему жертвы, умоляя дать воды для полей немного побольше той, что стекала у него с губ.
Так, с вечной мечтой о воде, передавая ее из поколения в поколение, и живет народ. Живет и не теряет веры, что наступит время, когда он станет таким сильным, что не будет приносить вишапу жертвы, разроет скалы, найдет чудище и свернет ему голову, что снова будет много воды и будет по-прежнему служить она людям…
– Значит, наша речка и есть то, что оставляет нам вишап, что стекает с его губ? – спросил Грикор.
– Пойдем найдем вишапа, свернем ему голову! – взволновался Камо. Его раздражал этот «вишап» даже в легенде!
Геолог Ашот Степанович, улыбнувшись, сказал:
– У этой легенды смысл более глубокий. Голова вишапа в нашей стране уже размозжена – это сделала Октябрьская революция. Источник народной жизни, народного счастья открыт и бьет полным ключом. Но эта легенда говорит нам и о другом – о том, что вода здесь была и пропала.
А Арам Михайлович добавил:
– Легенда, которую мы услышали от деда Асатура, передается из поколения в поколение. В этой легенде есть скрытый смысл. Народ, создавая легенды и сказки, в сущности передает следующим поколениям подлинные сведения о том, что было, пользуется материалом действительности, хотя и облекает его в фантастические формы. Надо разгадать смысл нашей легенды. Давайте же займемся этим!
ЗЕЛЕНОЕ ПЯТНО
В сопровождении колхозников и ребят геологи поднялись на Дали-даг. Они обыскали все утесы горы, все ее расщелины, ущелья и ложбины. Воды не было и следа!
Завидев где-нибудь несколько засохших камышинок, все спешили к ним в надежде, что около них должна быть вода, – не могли же камыши вырасти на сухом месте!
Заметив зеленые кустарники, бежали к ним, осматривали и рыли все вокруг – не могут же они обходиться без влаги!..
- Предыдущая
- 42/74
- Следующая