Выбери любимый жанр

Хочу замуж! - Мэй Сандра - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

И вот теперь Джои… Джои…

Нет. Не думать. Не плакать. Не сметь!

Ничего еще не ясно, все не точно, рация хрипела и сипела из-за помех в атмосфере после сильнейшей грозы. В городе была авария, есть раненые, и, стало быть, они с Роем едут РАБОТАТЬ.

Лори не чувствовала слез, струящихся по щекам.

За что наказываете, боги?

В городе было непривычно тихо и страшно. В конце главной улицы переливались синие и красные огни на патрульной машине шерифа Кингсли, Но Гай сразу направил свой джип к больнице. Заглушил мотор, вылез из-за руля, а Рой и Лори уже бежали к входу.

В вестибюле навстречу им поднялся огромный и кряжистый, словно медведь гризли, Кейн Роджерс. Сейчас он выглядел стариком, но слез в глазах не было. Чуть поодаль стояла мраморная и прекрасная статуя — Исабель Лоредо, дочь гордого Мигеля Лоредо, потомка испанских грандов, завоевывавших эту суровую землю. Она посмотрела на Лори отсутствующим взглядом — и Лори утонула в двух омутах боли и отчаяния.

Рой тихо спросил:

— Что, папа?

Лицо Кейна словно треснуло пополам — но он справился с собой и глухо выговорил:

— Его сбила машина. Протащила несколько метров. Я не все понял в вашей докторской абракадабре, но док Грей сказал — множественные переломы и разрывы тканей. Кровотечение сильное…

— Где он?

— В операционной. С ним Тони Бокадеро.

— Он живой?!

— Пока… да.

Рой повернулся и кинулся в коридор, ведущий в операционный блок. Лори рванула за ним.

Они разделись донага и натянули стерильные халаты и брюки, не глядя друг на друга и не стесняясь. Сосредоточенно и тщательно мылись — как привыкли, как и нужно было…

За стеклом — залитая ярким светом операционная. Стерильное царство, вечное поле боя смерти и жизни. У приборов — бледный, осунувшийся Бен Даймон, анестезиолог-реаниматолог, умница, красавец, переехавший сюда по приглашению Лори из Бостона, где у него было шикарное место в лучшей кардиологической клинике штата.

Сестры Кэрол и Джейн Джедд, местные уроженки, ангелы-хранители, скользили, меняли пакеты с физраствором на штативах капельниц.

У стола — Тони Бокадеро и Сэмми Джоунз, уже четыре года принимавшие и лечившие маленьких уроженцев Литл-Соноры, отличные врачи, преданные друзья, профессионалы — но не хирурги!

А на столе — совсем мальчик. Тоненький, жалкий, окровавленный и такой непривычно тихий — Джои Роджерс. И босые ступни Джои вывернуты немыслимым, страшным, НЕЖИВЫМ образом…

Лори всхлипнула — и Рой тут же рявкнул на нее:

— Молчать! Доктор Флоу, извольте держать себя в руках! Вы готовы к операции? Тогда вперед.

Они вошли, стремительные и беспощадные ангелы жизни, в своих зеленых хирургических халатах и шапочках, одинаково целеустремленные и бесстрастные. Встали к столу.

Тони монотонно и быстро выговаривал слова анамнеза:

— Открытый перелом шейки правого бедра, открытый раздробленный перелом лучевой кости правого предплечья, разрыв мягких тканей, кровоизлияние в брюшную полость, ушиб печени с последующим кровоизлиянием, разрыв селезенки…

Человек — одно из самых хрупких и беззащитных созданий на земле.

Хитиновый панцирь жука защищает его от громадного давления.

Мышь, упавшая с шестого этажа, отделывается легким испугом.

Лиса отгрызает лапу, попавшую в капкан, и зализывает рану, чтобы уже через пару дней снова начать охотиться.

Страшные резаные раны от клыков соперника заживают на пуме в течение недели.

Неоперившийся птенец сороки выживает на голой земле, если мать и отец находятся неподалеку и отгоняют от него хищников с помощью всей стаи.

И только человек, давно забывший, как правильно пользоваться своим телом, беззащитен и уязвим.

Крошечный кусочек железа, вылетевший из дула пистолета, превращает его внутренности в кровавую кашу, а придуманная и сконструированная им самим машина способна в доли секунды превратить венец природы в груду окровавленных лохмотьев…

Берегите человека. Не дайте ему умереть.

— Скальпель… зажим… зажим… тампон… тампон… тампон… льется, черт… пот!.. зажим… Показания?

— Семьдесят на сорок пять. Аритмия.

— Кэрол, адреналин по весу.

— Опасно, у него осколок сломанного ребра…

— Зажим… тампон… Лори, внимательнее, беру аорту… есть… тампон… Кэрол, нашатырь…

— Рой, что с тобой?!

— Продолжай операцию, доктор Флоу.

— Я не могу…

— Можешь! Ты хирург. Пожалуйста, девочка…

Он не смог бы этого объяснить. Сотни операций, огромный опыт, профессионализм — все это отступило вдруг перед простой человеческой слабостью.

Перед Роем на столе лежал его маленький братишка, малыш Джои, непоседа и болтун, ходивший в детстве хвостиком именно за Роем, скучавший по нему и писавший ему такие смешные письма про все на свете — и про то, как он его любит и скучает.

То, что машина сделала с Джои, было ужасно. Удар был такой силы, что буквально разорвал тело юноши в нескольких местах. Нога была почти оторвана от туловища, но это все не так страшно, это можно пришить, восстановить, срастить, а вот кровопотеря колоссальная, чудо, что он еще жив…

И внезапно Роя затрясло. Руки, еще вчера сдерживавшие могучего жеребца, дрожали мелкой спазматической дрожью, инструменты вываливались из пальцев. Перед глазами поплыла мерзкая зелень, к горлу подкатил комок тошноты. В таком состоянии он не сможет сшивать порванные сосуды, не говоря уж о тончайших тканях селезенки и печени…

Он отступил от стола, и Лори, его красавица, умница, девочка немыслимая, немедленно подхватила, продолжила, словно и не было никакой заминки. Ее тонкие сильные пальцы двигались быстро и ловко, сновали, позвякивая инструментами, и голос из-под марлевой маски, отдающий команды медсестрам, был спокоен и тверд.

Чувствуя, как нарастает гул в ушах, Рой молча повернулся и вышел, на ходу сдирая с лица маску, кажущуюся кляпом. Жадно глотал разинутым ртом воздух, всхлипывая и шепотом матерясь на самого себя…

Мать при виде него осела на стул, побелела смертельно, но он махнул рукой:

— Нет-нет, это я сплоховал. Операция идет, все нормально. Лори умница. Я сейчас продышусь…

От рододендронов шагнула вперед белая как полотно кудрявая девушка с огромными зелеными глазами, полными слез. За ее плечом — тетя Меган, черноволосая, с пронзительным и яростным взглядом.

Это Чикита, подумал Рой. Девчонка Джои и сестра Лори. Почему у нее повязка на голове?

— Рой… Это Эбигейл! Она сбила его машиной и все давила, давила… а он спас меня! Это меня она должна была убить! Джои меня отбросил в сторону, а сам…

— Что с тобой?

— Да ерунда! Сотрясение мозга и пара ссадин, а Джои… Джои…

— Не реви. Твоя сестра его сейчас вытаскивает с того света. Погодите, при чем здесь Эбигейл?

Тетя Меган яростно фыркнула и едва удержалась, чтобы не отвесить травмированной дочке подзатыльник.

— Я им говорила, бестолковым щенкам! Они полезли в осиное гнездо с голой жопой — и вот результат. Вздумали шантажировать Эбигейл ее прошлым — якобы знают все и расскажут, если она вздумает мешать вам с Лори. А у Эбигейл на кону денежки старого хрыча, нашего мэра. Она и взбесилась. Ехала убивать Чикиту, вот Джои и подвернулся…

Рой устало потер рукой лоб.

— Это из-за того, что случилось двадцать лет назад? Она ненормальная, да? Ее поймали?

— Ну… в некотором роде. Она врезалась в дерево на полном ходу. Жаль, такая красота, а хоронить придется в закрытом гробу. Всмятку.

— Меган…

— Прости, Иса, но бешеных собак принято пристреливать.

В этот момент в динамике раздался голос Кэрол Джедд:

— Доктор Роджерс, срочно пройдите в операционную. Повторяю: доктор Роджерс, срочно пройдите…

Рой повернулся и кинулся обратно. В голове стало ясно и пусто — всего одна мысль осталась.

25

Вы читаете книгу


Мэй Сандра - Хочу замуж! Хочу замуж!
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело