Выбери любимый жанр

На линии огня - Колман Лорен - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Вторая половина его подкреплений все же прибыла.

– Поворачивайте! – закричал он, обращаясь к противнику, и для верности полоснул лежащего «Горбуна» сине-белым пучком протонно-ионной энергии.

А тем временем два шаттла «ангелов» снова обрушили на врага смертоносную мощь своих носовых орудий.

Ну, теперь-то вы должны повернуть.

Сент-Джеймс наблюдал за тем, как два шаттла резко затормозили над складом Индейского Острова, пытаясь справиться с силой притяжения. Корабль типа «Крепость» обрушил огонь бортовой артиллерии на арьергардные Части его батальона, явно угрожая и передовым частям. Второй корабль – типа «Союз» – начал опускаться на посадочную площадку рядом со складом и вскоре скрылся из виду за холмами. Однако перед этим деми-прецентор успел заметить, что двери его грузового отсека приоткрыты. Теперь все было ясно. Наемники тянули время, ожидая, когда их шаттлы вернутся с подкреплением. Они выманили и оттянули его часть на себя, готовясь нанести удар по батальону.

Сент-Джеймс видел, что «ангелы» отступили по направлению к складу для перегруппировки с учетом прибывших подкреплений. Его правая рука в перчатке с силой опустилась на боковую панель, вдребезги разбив стеклянную крышку над магнитным компасом.

– Всем отступить, – скомандовал он, чеканя слова. – Прыгуны отправляются в лес. Все остальные отходят.

Пока Сент-Джеймс рассматривал поле боя, артиллерия противника продолжала уничтожать его батальон. Восемь из восемнадцати боевых роботов лежали на земле, хотя трем из них еще можно было помочь вернуться в строй. «Ангелы» потеряли всего лишь шесть машин. С одной стороны, «ангелы» тоже понесли тяжелые потери. Но вот тот факт, что они так хорошо контролировали поле боя и сумели в столь короткое время нанести его войскам такой урон…

Огорчение было столь велико, что Сент-Джеймс пнул ногой лежащего рядом «Феникса-Ястреба», раздавив его двигатель мощью своих восьмидесяти тонн. В левом боку робота осталась глубокая вмятина.

– Пусть и это попробуют починить, – мрачно пробормотал он.

Сент-Джеймс повернулся и зашагал назад, к лесу, ступая по оставленным совсем недавно следам. Оказавшись в безопасности, под прикрытием деревьев, он быстро щелкнул несколькими переключателями, отбирая свои подбитые машины.

Одно нажатие кнопки – и прогрохотало несколько взрывов. Три из пяти роботов бесследно исчезли в термоядерном пламени. Два других остались вне пределов досягаемости из-за того, что двигатели у них уже отключились.

По крайней мере, им меньше достанется, с удовлетворением подумал Сент-Джеймс.

Нет, еще не все кончено, успокоил он себя. Ведя «Устрашителя» через лес к тому месту, где их должны были ждать шаттлы, деми-прецентор уже начал строить планы на будущее, которые позволят окончательно разделаться с «ангелами». Он умел учиться на собственных ошибках.

Воинов побеждают на поле боя, думал он. Но наемников можно победить деньгами.

XVII

Индейский Остров

Маранта

Магистрат Канопуса

Периферия

19 мая 3058 года

Далеко на востоке солнце едва перебралось за горный хребет.

Джерико Райан смотрела в небо – «ястреб» лейтенанта Кепплера, опустив нос, пронзил слой облаков и на минимальной тяге опустился еще ниже, почти к самым макушкам деревьев, на высоту не более ста метров. Макушка Земли, так они здесь это называют. Положив истребитель на крыло, Кепплер медленно совершил полет по кругу над полем, на котором сражался и погиб Брент Карссков и где в молчаливой задумчивости стояли сейчас «ангелы». Джерико не видела этого, но знала, что Кепплер открыл сейчас специальную панель аэрокосмического истребителя и развеял прах Брента над полем.

Впрочем, не совсем так. Джерико была с Маркусом и Карлиной, когда сразу после боя они осматривали то, что осталось от «Феникса-Ястреба». Голова робота почти не сохранилась, а единственным, что осталось от пилота, было нечто, похожее на куски обуглившихся костей. Мощь протонно-ионного излучателя «Устрашителя» была такова, что Брент Карссков оказался словно в печи крематория. Маркус вынул из-за голенища сапога нож и, пользуясь им как импровизированной лопаткой, собрал пепел и кусочки почерневшего металла, которые потом аккуратно сложил в принесенную Карлиной сумку.

Выстроившись на поле, «ангелы» замерли по стойке «смирно», слушая приказ Маркуса. Затем каждый персонально отсалютовал погибшему товарищу. Большинство были одеты в черное. Ки-Линн поклонилась, отдавая дань уважения покойному. Она была в белом, что соответствовало обычаям японской культуры, почитаемым в Синдикате Дракона. Белое надели и еще несколько человек, родившихся и выросших в Синдикате. Томас Фабер и Карлина облачились в форму государств, у которых они в последний раз состояли на службе: он в желтовато-коричневую Синдиката Дракона, она – в мундир Федеративного Содружества. Фабер поклонился вместе с Ки-Линн, Карлина прижала к сердцу сжатый кулак.

Как всегда, именно Маркус озадачил Джерико. По окончании церемонии он ушел с поля, едва кивнув Карлине, тогда как другие задержались, чтобы поговорить с ней. Из бесед с другими членами роты Джерико знала, что родина Маркуса – остров Скай в Федеративном Содружестве, и что перед тем, как стать наемником, он служил в войсках Синдиката Дракона вместе с Томасом и Карлиной. Тем не менее он не стал надевать какую-либо форму, а выбрал вместо этого простые черные брюки и рубашку. Подходящий случаю цвет, но отсутствие официальности также отделяло его от других.

Но, может быть, именно этого он и хотел.

Приблизившись к ней, Маркус замедлил шаг.

– Командир Райан.

Джерико почувствовала холодок в его словах и подумала, что понимает причину этого.

Это мой народ, а не его, напомнила она себе. И каким бы ни был контракт, какими бы ни были деньги, мы дорого обошлись ему – он потерял товарища и подчиненного.

Она стояла в стороне от всех, не желая ни во что вмешиваться, но достаточно близко, чтобы услышать слова Аванти. «…Тот, кто упорно трудился, чтобы стать одним из нас, – сказал он, – кто ничем не был обязан ни своему народу, ни миру, ни даже нанимателю. Только „ангелам“. Нам».

Неужели все действительно так просто, Маркус, хотела спросить Джерико. Но теперь она ограничилась кивком в ответ на приветствие.

– Может быть, сейчас не самое подходящее время… Если так, я понимаю. Он пожал плечами:

– У наемников всегда найдется время для коммерции. Вам нужны данные по возмещению потерь?

Аванти говорил бесстрастно, каким-то механическим тоном, словно этот вопрос был частью молитвы, выученной им наизусть. Джерико внимательно вгляделась в его лицо, надеясь угадать испытываемые им в этот момент чувства, но не обнаружила ничего.

– Сейчас мне это не нужно, – сказала она. – Я знаю, что на это может уйти несколько дней. Я имею полномочия разрешить вам восстановить первоначальный боезапас, взяв необходимое со склада Индейского Острова, и перебросить вас на Джюбили, как только вы закончите сбор трофеев. Или раньше, – добавила она, – если вам захочется поскорее вернуться к семьям. Но я пришла сюда, чтобы увидеться с вами вовсе не для этого.

Маркус прищурился:

– Нет?

– Я надеялась поговорить с вами о бое. Она оглянулась и посмотрела туда, где еще стояли несколько «ангелов». Или о чем-нибудь еще.

– Может быть, сейчас не самое лучшее время.

– Прошлым вечером я послал отчет майору Вуд, – ровным тоном сказал он. – Там все подробно изложено. Если вы хотите…

– Черт возьми, командир, – она тряхнула головой, обрывая его, – я не хочу знакомиться с официальным отчетом. Я ведь и сама там была, помните? Я все видела. Вы заставили отступить превосходящего вас по численности противника. И сделали это без особого труда.

Она чуть смягчила голос, заметив, что проходящие мимо «ангелы» повернули головы в их сторону.

– Я также помню и о том, что вы отступили от заранее разработанного плана боя, чтобы спасти одного из моих людей. Лейтенант Уильяме поступила глупо и погибла бы в своей «Баллисте», если бы не ваше вмешательство. Я благодарна вам за это. Маркус, я могла бы изучать вашу тактику целый день, но мне хочется знать, о чем вы думали.

32

Вы читаете книгу


Колман Лорен - На линии огня На линии огня
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело