Выбери любимый жанр

После заката с негодяем - Хоукинз Александра - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Ни Фрост, ни Реган не обратили на него внимания.

— Ах ты, маленькая бесстыжая обезьянка! — Сверкнув бирюзовыми глазами, Фрост покачал головой, восхищенный ее смелостью. — Если бы ты родилась мужчиной, я бы через несколько лет рекомендовал тебя для вступления в «Нокс». Однако ни ты, ни я не можем изменить твой пол, дорогая сестренка. Такая жизнь не для тебя, и время, когда я сам мог тебя воспитывать, уже прошло.

Реган, силясь сдержать горючие слезы, прижалась щекой к груди брата.

— Если это из-за кухни, я возмещу все убытки. С радостью. Честно-честно!

— Ох, Реган, о кухне тебе нужно думать в последнюю очередь.

Она резким движением вытерла предательскую слезу, скатившуюся по грязной щеке.

— Я так и знала. Значит, на самом деле это все из-за того, что я целовалась с Дэром.

Фрост взял ее за подбородок и повернул лицо сестры так, чтобы их взгляды встретились. Реган ожидала от брата всего, чего угодно: гнева, даже скандала, но его жалость заставила ее устыдиться.

— Ты достаточно много времени провела в «Ноксе», чтобы понимать, что в поцелуе нет ничего страшного. Это все равно, что почесаться, когда чувствуешь зуд. Ни один из порочных лордов не достоин твоей любви.

— Даже ты? — спросила она.

— Особенно я, — ответил он, опуская руку. — Я оказался плохим опекуном, Реган. Я не справился со своими обязанностями. И я хочу исправить положение. Для этого мне и нужна помощь леди Кармак.

При очередном упоминании этого имени Реган охватило чувство обиды. Это леди Кармак во всем виновата. Это она все разрушила.

— Ты не заставишь меня уехать с этой женщиной. Да я скорее сбегу, чем отдамся в руки этой скучной тетке.

Фрост, запрокинув голову, рассмеялся. С вьющимися темными волосами, обрамляющими худое красивое лицо, он был похож на падшего ангела.

— Дорогая сестра, будь поосторожнее со своими детскими угрозами. Ты удивишься, когда узнаешь, на что я способен, если решаю чего-то добиться.

Впрочем, эти слова не произвели на девушку впечатления. Она оттолкнула брата и подошла к Дэру. Его молчание раздражало ее почти так же, как брошенные столь легкомысленным тоном угрозы Фроста. Брат собирался выслать ее из Лондона, и она хотела, чтобы кто-нибудь вступился за нее.

— А что ты на это скажешь? — спросила она, придя в некоторое смущение от безразличия, написанного на лице Дэра.

— Прости, но я вынужден согласиться с твоим братом, — промолвил тот, выпрямляясь. — Ты уже слишком взрослая, чтобы вести себя, как какая-нибудь чумазая девчонка-сорванец. От девушек твоего возраста, Реган, ожидают иного поведения, а благовоспитанные дамы из высшего общества, поверь, могут быть очень жестокими в своих суждениях.

Для Реган каждое его слово было словно нож в сердце.

— А как же поцелуй? — чуть слышно спросила она.

— Праздное любопытство, не более… — Дэр подошел к столику, взял графин и снова наполнил опустевший стакан. На нее он даже не смотрел.

Негодяй!

Отвернувшись от Дэра, Реган несколько раз тяжело вздохнула, борясь с нахлынувшей болью. Ее предали двое мужчин, которых она любила больше всего на свете.

— Хорошо, — произнесла девушка, и ее голос дрогнул от сдерживаемых чувств. — Можете изгнать меня из Лондона. Отправляйте меня в эту чертову школу для благородных девиц. Как я надеюсь, что это разорит тебя, Фрост!

— Ну-ну… Насчет семейных капиталов можешь не беспокоиться. О тебе там позаботятся.

Проходя рядом с братом, Реган с трудом удержалась, чтобы не стукнуть его.

— Почему бы тебе не сказать, по какой причине ты на самом деле так хочешь отослать меня подальше? Просто тебе никогда не нравилось, что я путаюсь у тебя под ногами, а леди Кармак предложила благовидный предлог, чтобы избавиться от меня, вот и все.

Я не заплачу… Я не заплачу… Я не заплачу…

— Как ты догадалась?! — насмешливым тоном воскликнул Фрост и обычным голосом добавил: — Мне будет тебя не хватать.

Глаза Реган высохли, как только ее охватили возмущение и отчаяние.

— Пусть все горит в аду!

Не нужно было обладать богатым воображением, чтобы понять, что она имела в виду.

— Реган! — крикнул ей вдогонку Дэр, но она слишком сильно разозлилась, чтобы ответить.

С высоко поднятой головой девушка вышла из комнаты. Оказавшись в коридоре, она услышала хохот Фроста, и от этого внутри у нее заклокотало.

Фрост мог лишить ее общества людей, которых она считала своей семьей, но она никому не позволит превратить себя в одно из тех ангельских созданий, обожествляемых светским обществом.

Никогда!

Фрост замолчал, как только шаги Реган стихли. Его сестра была слишком огорчена, чтобы заметить, что его хохот имел исключительно назидательный характер.

В его бирюзовых глазах не было и тени веселья, когда его взор наконец обратился к Дэру.

— Как думаешь, она долго не сможет меня простить? Недели, месяцы, а то и годы.

Дэр вылил в себя остатки бренди. Громко выдохнув, он покачал головой и сказал:

— Она не понимает, почему ты на самом деле отсылаешь ее.

— А ты понимаешь?

— Держу пари, лучше, чем она… — Дэр резким движением поставил стакан на столик, и тот звякнул о наполовину опустевший графин. После этого Дэр выставил перед собой руки ладонями вперед, что можно было воспринять либо как приглашение, либо как капитуляцию. — Теперь, когда твоя сестра ушла, и пока не вернулись остальные, предлагаю обсудить то, что произошло.

— Тут нечего обсуждать.

Брови Дэра подозрительно нахмурились.

— Нечего?

Он не верил своему счастью. Фрост, хоть и был человеком довольно свободных взглядов, к младшей сестре относился трепетно. Дэр ожидал по меньшей мере удара кулаком в челюсть за то, что поцеловал Реган.

Но, вопреки опасениям Дэра, взгляд Фроста снова стал дружелюбным.

— Ты думал, что из-за этого поцелуя я буду с тобой стреляться? Да из всех порочных лордов ты последний, кого я стал бы обвинять в недобрых намерениях относительно моей сестры.

А вот это уже было прямым оскорблением со стороны Фроста.

Раздражение, охватившее Дэра, должно быть, отразилось на его лице, потому что Фрост усмехнулся.

— Это почему же? — не без обиды поинтересовался Дэр.

— Почему? Потому что я знаю, что твое сердце принадлежит другой.

Дэр обжег Фроста испепеляющим взглядом. С его стороны было неблагоразумно вспоминать об Аллегре.

— И хоть никто из твоих друзей не скажет, что ты дал обет целомудрия ради жены своего брата, все мы знаем, что твои душа и сердце принадлежат этой хитрой стерве.

Дэра охватило желание броситься к Фросту и расквасить его ухоженную физиономию. Да, Аллегра принадлежала его старшему брату. Леди сделала свой выбор, и Дэр смирился с их браком. Не его вина, что долг перед семьей заставляет его встречаться с родственниками.

И вообще, Фрост ошибался, думая, что Аллегра имеет над ним такую уж власть.

Тот факт, что он захотел поцеловать Реган, доказывал это. И все же Дэру было крайне неприятно осознавать, что его друг мог вот так запросто, заглянув ему в глаза, угадать его невысказанные желания, которые он спрятал так глубоко, что и сам позабыл об их существовании.

— У тебя премилая сестра, Фрост. И этот бутончик готов к тому, чтобы его сорвали, — негромко, с язвительной интонацией произнес Дэр. — Почему же ты так уверен, что я не воспользуюсь ее невинностью?

— Опыт, мой друг, — без колебаний ответил Фрост. — Моя сестра не ангел, поэтому и ты, и я, — мы оба знаем, что в том, что я видел, больше ее вины, чем твоей.

Дэр отвел глаза. Фрост ошибался. Это ему захотелось поцеловать Реган. Ему это даже понравилось. Реган, правда, тоже. И Дэр не мог поклясться, что, если бы Фрост и леди Кармак не помешали им, он ограничился бы одним лишь поцелуем.

Может быть, это и впрямь хорошо, что Реган отошлют в школу.

Пока ее не будет в Лондоне, чувства, которые она к нему питает, поутихнут. Она найдет себе другого мужчину, на котором станет отрабатывать свои женские уловки. Может быть, даже выйдет за него замуж.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело