Выбери любимый жанр

Пылающий лед - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

— Доспехи у меня попрочнее ваших будут, — недовольно буркнул здоровяк. — Сами же укрепляли, даром своим.

— Может, и прочнее, — пожал я плечами. — И защищают они тебя ровно от шеи до пояса, а меня с ног до головы! Все, не спорь, Рикар, я уже принял решение. А дальше все в точности по твоему плану — осмотрюсь по сторонам и, если не случится какой-нибудь гадости, подам вам сигнал. В общем, действуем по тому же способу, что и в Твердыне.

— Тиксу брать не будем, господин! — встрепенулся Рикар, услышав напоминание о наших злополучных приключениях в покинутой крепости. — Хватит! Я столько топоров не напасусь! Пусть сидит на корабле и кашеварит.

— Что?! Оченно глупо говорить, Рикар! — завопил всеслышащий и всеведущий гном, возмущенно потрясая поварешкой. — Я идти! Обязательно идти! Друг Корис, не слушать его! Я с тобой идти! Замок из камня, а я камень оченно хорошо знать!

— Голова у тебя каменная! — рыкнул здоровяк, но его слова были восприняты Тиксой неожиданно благосклонно.

— О-о! Спасибо, друг Рикар! Да, голова мудрый как камень! — расплылся гном в улыбке. — Суп готов! Рыбный!

— Вот и отлично, — поставил я точку в разговоре. — Давайте ешьте, а там и делами займемся.

* * *

Берег встретил меня и ниргала недружелюбно, но и не враждебно, словно и не заметил нашего присутствия. Время было ближе к полудню, и туман неохотно начал рассеиваться. Заметно посветлело, но, к счастью для меня, не потеплело. Первым делом я огляделся и, убедившись, что непосредственной опасности пока вроде нет, сошел с наспех сколоченного плотика на землю. Следом ступил ниргал и сразу заворочал по сторонам всем телом, выискивая угрозу. А я сделал несколько шагов повыше кромки прибоя и, сняв шлем, зачерпнул полные пригоршни снега, с наслаждением прижав его к своему ледяному лицу. Как мне этого не хватало… просто благодать…

— Господин! Вы бы потом умылись, по сторонам глядите! — донесся до меня рассерженный рев Рикара. — Не ровен час, проглядите чего или кого!

— Не каркай! — рявкнул я в ответ. — Здесь пока и разглядывать нечего!

Шуметь я не боялся — мы проторчали поблизости от берега половину ночи и целое утро. Если за морем приглядывают возможные местные обитатели, то нас давно увидели и даже сосчитали. Тут уж поделать было нечего. А если гипотетический враг настолько силен, что не считает нужным поглядывать по сторонам, то и тем более переживать не стоило.

— Тащите плот! — крикнув, отдал я еще один приказ, предварительно убедившись, что ниргал не видит ничего подозрительного. — Готовьтесь, но пока не отчаливайте! Ждите!

Оставшиеся на борту люди ухватились за привязанную к мачте веревку и дружными усилиями начали ее вытягивать. Уткнувшийся в берег плот дернулся и потащился обратно к кораблю. А я невольно напрягся — прямо идеальный момент для нападения. Все пути отступления отрезаны. И опять ничего… плеск волн и посвистывание идущего с юга ветра, что домчал нас сюда.

Сам не знаю почему, но я был даже несколько разочарован. Большую часть пути я выслушивал небылицы о якобы живущих на острове страшных тварях и нежити, пожирающих любого, кто осмелиться вступить на проклятый остров Гангрис, а тут на тебе…

— Поднимемся немного, — коротко велел я и зашагал вверх по пологому склону, петляя между разбитых останков кораблей и с хрустом давя выброшенные на берег морские раковины и полусгнившие куски древесины. Снег лежал мелкими островками, по большей части мы шли по серому ноздреватому песку, лишь слегка скованному морозом и противно поскрипывающему под нашими железными сапогами.

Мы взошли на пару десятков шагов вверх, провожаемые тревожными взглядами оставшихся на борту, и здесь я остановился из-за раздавшегося сухого щелчка — ниргал поставил арбалет на боевой взвод. Моя рука потянулась к рукояти меча, а взгляд вопросительно уставился на насторожившегося воина.

— Что?

Ниргал молча указал стальной перчаткой в сторону и, повернув голову, я узрел полузанесенный песком скелет, лежащий на боку и прислонившийся оскаленным черепом к обломку мачты. Будто человек лег отдохнуть, да так больше и не проснулся. Вот и первые свидетельства чего-то нехорошего. Зияющая в черепе дыра ясно давала понять, что умер неизвестный не своей смертью. Ему явно в этом помогли.

Но вокруг по-прежнему было спокойно, и я успокоенно отвернулся. Череп как череп, глазницы пусты и не светятся страшным зеленым огнем, большая часть костей отсутствует. Если и появится опасность, то не отсюда.

Выждав еще несколько минут, я взмахнул над головой руками, подавая сигнал, и тотчас от борта покачивающегося на серых волнах корабля отчалил плотик с тремя фигурами. Рикар, Мукри и Тикса. Наемник, пират и гном. Я решил, что пятерых будет более чем достаточно, чтобы обследовать замок давно почившего Кассиуса Ван Лигаса. А сам остров меня интересовал мало. Жить я здесь точно не собирался. Быстро выяснить все, что меня интересует, и побыстрее свалить отсюда на корабль, а оттуда прямиком домой, в Дикие Земли.

Подгоняемый тычками шеста плот быстро добрался до берега, и Рикар, первым спрыгнув с шаткого сооружения из досок и бревен, поспешил ко мне. За ним потянулись остальные, не забыв вытащить плот подальше на берег, чтобы не унесло волной.

— Ну что там, господин? — первым делом поинтересовался здоровяк, из-под лохматых бровей оглядывая окрестности.

— А ничего, — несколько даже недоумевающим голосом отозвался я. — Тишина и спокойствие. И скелет в песке.

— Ага, — буркнул Рикар. — В точности как на кладбище. Там тоже и тихо, и спокойно, и скелетов полным полно.

— Угу, — в тон ему поддакнул я и мотнул головой в сторону нависающего над холмом замка. — Пошли. И по сторонам посматривайте все же. Может, тут не все скелеты такие мирные. Тикса, если отойдешь в сторону, чтобы поглазеть на какой-нибудь валун, я тебя лично прибью. Понял? Мукри, тебя это тоже касается — идите за мной и не дергайтесь.

— Понял! — закивал гном, не отрывая блестящих глаз от замка. — Пошли!

— Все ясно, капитан, — отрапортовал Мукри, вытаскивая из ножен длинный кинжал, больше похожий на меч. — С курса не собьюсь! Иду сразу за вашей кормой!

И мы пошли, сбившись в плотную группу, направляясь к скособоченным домам с проваленными крышами и зияющим черными дырами окон. Деревушка лежала прямо перед замком, и нам предстояло пройти сквозь нее. Мне почему-то вспомнилось наше первое путешествие в разоренное шурдами поселение Ван Ферсис…

Первые ряды стоящих ближе всего к морю домов мы прошли беспрепятственно. По обе стороны от нас тянулись разрушенные постройки, из земли торчали заросшие кустарником фундаменты, виднелись остатки заборов и огрызки устоявших, но опасно накренившихся стен. Кое-где заметны следы бушевавшего здесь некогда пожара — камни покрыты въевшейся копотью, устоявшей перед лившими здесь двести лет дождями. И нигде ни единого следа — здесь, подальше от берега, покрывало снега было нетронутым, и белоснежная пелена была девственно чиста.

Я начал было успокаиваться, но едва мы подошли почти вплотную к замку, появились сюрпризы. До стен замка оставалось не больше ста шагов, я отчетливо различал четыре мощные квадратные башни, видел остатки полузасыпанного рва и темный зев входа, когда Рикар резко остановился и сделал шаг назад, перехватывая поудобней топор.

— Господин, взгляните на вон те дома! — помимо настороженности, в голосе здоровяка слышалась явная озадаченность.

Взглянув, я сначала ничего не понял, а когда пригляделся и осознал, что именно вижу, то оторопело захлопал глазами.

Стоящие ближе всего к замку три некогда солидных каменных дома несли на себе отчетливые следы ремонта. Вот только ремонт этот был сделан или безруким идиотом или истинным безумцем. В общем, тем, кто не осознавал, что делает. Отверстия в покрытых остатками черепицы крыш заткнуты гнилыми тряпками, хворостом, в одну дыру косо всадили потрескавшееся деревянное корыто, рядом примостился перевернутый вверх тормашками стол. Окна закрыты по тому же принципу — первым, что попало под неумелую руку. Начиная с вполне приличных на вид кусков дерева и кончая смерзшимися кусками глины вперемешку со льдом. А когда я увидел забор, то почувствовал, как на голове зашевелились мои ледяные волосы: почерневшие изогнутые доски перемежались воткнутыми в землю ржавыми мечами, боевыми щитами с остатками гербового рисунка, кривыми палками, костями непонятного происхождения и небрежно сложенными камнями. И так вокруг каждого из трех домов. Добил меня вид вбитых в трещину стены черепов, откуда этот чудовищный строительный материал скалился мертвой усмешкой и словно бы косился в нашу сторону провалами глазниц. Некоторые из этих чудовищных попыток восстановить разрушенные нападением и безжалостным течением времени постройки были точно сделаны относительно недавно — судя по свежим царапинам и сколам.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело