Выбери любимый жанр

Самозванка - Харри Джейн - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

— Да, но теперь вы официально помолвлены. И это все меняет, — пробормотала Фрэнсис и принялась с сосредоточенным видом вытирать посуду, по-прежнему не поднимая на него глаз.

— Меняет? — насмешливым тоном переспросил он и подошел поближе. — Признаться, мисс Филлипс, я помолвлен впервые и с интересом выслушаю мнение знатока. И что же, по-вашему, я теперь должен делать? Ворваться в спальню к невесте и овладеть ею прямо сейчас? Или можно подождать до утра? Если честно, я хотел выпить чашечку кофе и пару часов поработать с документами, но, раз уж надо, я готов изменить планы.

— Очень остроумно! — взорвалась Фрэнсис и, швырнув полотенце на стол, подняла на него глаза. — Для вас все это не более чем повод для шуток, да?

— Мисс Филлипс, я сказал все, что хотел сказать. И со всей серьезностью, — отрезал он. — Но вы мне не верите. Что ж, это ваше право. — Он пожал плечами и кивнул на плиту. — Чайник вскипел. Давайте, я сделаю нам кофе?

— Ночью? Нет, предпочитаю травяной чай, — буркнула Фрэнсис. — Кофе меня возбуждает.

— Возбуждает? — ухмыльнулся он. — Есть масса других, куда более приятных занятий, производящих тот же эффект, но вы, надо думать, их еще не пробовали.

Фрэнсис почувствовала, что щеки снова запылали. Подошла к буфету, достала две кружки, поставила на стол и молча пододвинула Ричарду банку с растворимым кофе.

— Пока вы не убежали, хлопнув дверью, мисс Филлипс, — сказал тот миролюбивым тоном, насыпая себе в кружку кофе и заливая его кипятком, — хочу выразить вам свой восторг по поводу ужина. Вы отменная кулинарка!

— Спасибо, — выдавила Фрэнсис.

Кухню наполнил аромат кофе. Закусив губу, она опустила в кружку пакетик с ромашковым чаем и залила кипятком.

— А вам не приходило в голову зарабатывать кулинарией на жизнь? — продолжал он. — Готовить бизнес-ланчи, обслуживать вечеринки и все такое? Уверяю вас, в городе вы бы озолотились!

— Нет, такое мне в голову не приходило! — не покривив душой, ответила она. — Но я буду готовить для мужа.

Он бросил взгляд на ее левую руку.

— А этот счастливчик реально существует или он всего лишь плод эротических фантазий, навеянных вашими не затуманенными кофеином снами?

— Конечно, существует. Я думала, вы знаете, что я давно помолвлена, — пробормотала Фрэнсис, снова заливаясь румянцем. — Разве Кэти вам не говорила?

— Кэти мало что рассказывала о своей семье. Правда, я ее ни о чем и не

расспрашивал. — Ричард помолчал. — Ну и кто же он, если не секрет?

— Один мой хороший знакомый. Он живет тут, по соседству. — Она мотнула головой в сторону окна. — Работает в Глазго в страховой компании.

— А имя у него есть?

— Его зовут Энтони Куган, — натянутым тоном ответила Фрэнсис. — А почему вы спрашиваете?

— Ну хотя бы потому, чтобы знать, как обратиться к жениху, когда приду к вам на свадьбу, — спокойно объяснил Ричард Каслбери. — Надеюсь, я как муж Кэти могу рассчитывать на приглашение?

Муж Кэти. Муж Кэти?! Нет, она его в такой роли представить не может! И вряд ли сможет.

Фрэнсис молча кивнула, вынула из чашки пакетик, выбросила в ведро и спросила:

— Хотите молока?

— Нет, предпочитаю черный кофе. Чтобы прогнать сон.

— Ну да, вы же собрались поработать. — вспомнила она и схватилась за соломинку: — В таком случае, мистер Каслбери, не смею вас задерживать.

— Ну зачем же так официально? — улыбнулся он. — И потом я уже работаю. Налаживаю контакт с будущей родственницей. — Он отхлебнул кофе. — Фрэнсис, а почему вы не работаете на фирме отца?

— Во-первых, меня не привлекает турбизнес, а во-вторых, я предпочитаю жить за городом. Я работаю в местном отделении страхового агентства.

— Стало быть, вы страховой агент?

— Нет. — Она закусила губу. — Я секретарь на телефоне. К сожалению, специального образования у меня нет, а в пансионе, где мы с Кэти учились, готовили только...

— Только к замужеству? — подсказал он.

— Ну в общем, да. — с обреченным видом согласилась Фрэнсис и развела руками. — И это в наше-то время!

— Но это не так уж и мало! — возразил он и, отхлебнув кофе, добавил: — И вы, судя по всему, весьма преуспели.

— Я бы сказала, мне повезло. Энтони как раз тот человек, который мне нужен, — тихо сказала она.

— В таком случае вам на самом деле крупно повезло! — без тени улыбки согласился он. — Вы еще так молоды, но уже точно знаете, что вам нужно.

— Да, по-моему, знаю. — Фрэнсис допила чай, сполоснула кружку и с улыбкой пробормотала: — Ну, я пошла к себе. Спокойной ночи. Выключите свет, когда будете уходить, хорошо? — У двери она остановилась и, опустив глаза, добавила: — Извините, что я наговорила вам тут невесть чего. Это я сгоряча. Я... надеюсь, что вы с Кэти будете очень счастливы. -- Она подняла глаза и встретила его взгляд.

— А я уверен, что ваша школа может вами гордиться. Спокойной ночи, свояченица.

Сердце у Фрэнсис вдруг тревожно забилось, она смущенно улыбнулась и быстро поднялась к себе. Только сейчас она позволила себе расслабиться и внезапно с пугающей ясностью осознала, какой опасный мужчина Ричард Каслбери. Нет, надо держаться от него подальше!

Фрэнсис долго ворочалась без сна в постели, снова и снова прокручивая в голове разговор с Ричардом и то, что так и осталось невысказанным. Нет, это, наконец, смешно! Хватит думать о женихе сестры! Лучше решить, как ей поступить завтра. Если миссис Браун так и не появится, придется самой готовить завтрак. С другой стороны, какого черта?! Пусть сами о себе заботятся, а она проведет целый день с Энтони. Они позавтракают в кафе, побродят по берегу залива и наконец поговорят серьезно: давно пора назначить день свадьбы.

Взвесив все, Фрэнсис решила дать миссис Куган на сборы три месяца, а потом они с Тони начнут новую жизнь. С этой утешительной мыслью она уснула.

Под утро ей приснилось, что она в мамином подвенечном платье идет под руку с отцом к алтарю, где ее ждет жених. Он оборачивается и вместо знакомого и такого родного лица Тони она видит маску. Безликую маску с пустыми глазницами. На миг тело сковывает страх, а потом из горла вырывается немой крик, и, уронив букет невесты, она опрометью бежит из церкви, а в спину ей летит хохот.

Фрэнсис вскрикнула и распахнула глаза. Сквозь щель в шторах в комнату проникал солнечный свет. Какой неприятный сон! Она села и с решительным видом сбросила одеяло. Подумаешь, это всего лишь сон! Она встала и раздвинула шторы. Нет, она не суеверная и никакой кошмар не испортит ей такой, славный день.

Она приняла душ, особенно тщательно подвела глаза, подкрасила губы блеском и причесалась. Сегодня ей предстоит решающий разговор с Тони, так что надо быть в лучшем виде. Впрочем, выряжаться не стоит: ведь они едут подышать свежим воздухом, а не на званый обед. Что бы ей надеть? Подумав, Фрэнсис остановилась на белой водолазке, бежевых вельветовых джинсах и замшевой рыжей куртке. Накинула любимый шифоновый шарф леопардовой расцветки, на ноги натянула рыжие замшевые мокасины и прихватила сумочку в тон. Ну вот, теперь она готова к новым подвигам!

Спустившись вниз, Фрэнсис услышала на кухне позвякивание посуды. Все складывается как нельзя лучше: миссис Браун уже пришла, значит, она может со спокойной совестью заняться своими делами. Сейчас выпьет кофе и позвонит Тони. А может, он и сам ей вот-вот позвонит.

— Доброе утро, миссис Браун! — улыбнулась она, входя в кухню. — Как славно пахнет! А как ваш муж, поправляется?

— Спасибо, мисс Филлипс! Сегодня ему уже намного лучше. — Она приоткрыла крышку на сковороде. — Давайте скорее за стол, а то омлет остынет. Как вы любите — с гренками, помидорами и зеленью.

— Спасибо, но я только выпью кофе. Еду на природу с Энтони.

— Ну вот! И ваша сестра тоже не стала завтракать, — огорчилась миссис Браун. — Я отнесла ей поднос с завтраком, заварила чай по ее вкусу, постучалась к ней, но она мне так и не открыла. Пришлось оставить на столике у двери.

— Наверное, она еще спит, — предположила Фрэнсис. А может, ее стоило поискать в комнате жениха? — подумала она.

5

Вы читаете книгу


Харри Джейн - Самозванка Самозванка
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело