Выбери любимый жанр

Между небом и землей - Лэнгтон Джоанна - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

– Что ты хочешь сказать? – нахмурился Марио.

– Просто у меня прорезается комплекс Золушки, – с усмешкой пояснила она. – Но это не означает, что ты мой принц, так что не особенно задирай нос!

– Ага, теперь мне ясно, почему ты так долго отбивала мои атаки! – подхватил ее шутливый тон он.

– Понимаешь, большинство людей, с которыми я сближалась, рано или поздно терпели катастрофу… – заметила Кейси и погрустнела.

– А я буду исключением, – серьезно заявил Марио. – Тебе пора уже научиться верить мне!

Но ты-то поверил не мне, а Терезе, подумала Кейси, но тут же постаралась прогнать эту мысль.

Время все расставит по своим местам, а пока не стоит считать, что прекрасная испанка серьезно угрожает нашему счастью, решила она.

Несколькими часами позже Кейси с сожалением сняла свадебное платье, чтобы переодеться в дорожный костюм.

Комплект из светло-зеленого жакета с крупными золотыми пуговицами и короткой юбки стоил целое состояние, и Кейси выбрала его не без колебаний. Ей казалось, что такая вещь ее старит.

Но когда она вышла к гостям, ожидавшим отъезда молодоженов в аэропорт, то поймала восхищенный взгляд Марио и приободрилась, ответив мужу солнечной улыбкой.

– Боюсь, меня обвинят в совращении малолетней. Ты выглядишь девочкой-подростком! – расхохотался он и обнял ее за талию с довольным видом собственника. – А вот свадебный букет придется оставить здесь.

– Нет, я хочу взять его с собой, – капризно протянула Кейси.

– Ты нарушишь традицию. Его не полагается увозить с собой, тем более что он все равно скоро завянет.

– Ничего подобного, – заупрямилась Кейси. – Я обработала его специальным составом, и он сохранится надолго.

К Марио шел непрерывный поток друзей и приятелей, желавших на прощанье пожать ему руку.

Кейси отошла в сторону, с удовольствием наблюдая, как он радостно смеется традиционным в таком случае шуткам и пожеланиям. Он выглядел счастливым, и его обычная напряженность отступила.

Неожиданно она услышала женский голос.

– Не завидую тебе, Кейси. Ты не сможешь удержать Марио надолго, ведь тебе нечего ему предложить, кроме собственного тела.

Шокированная этим грубым выпадом, Кейси обернулась, но поздно: Тереза Корелли уже мило беседовала с кем-то из гостей.

Тут новобрачная заметила Мэри Рокуэлл, которая стояла рядом и, конечно, все слышала. Глаза ее стали такими же огромными от удивления и возмущения, как у самой Кейси.

– Я хотела перекинуться с вами парой слов, – пояснила она. – Неужели я не ослышалась? Господи, я и не представляла, что в этой замороженной рыбе может быть столько злости и яда!

– Зато теперь знаете! – нервно усмехнулась Кейси.

– Вам надо немедленно пойти к Марио и все рассказать ему!

– Нет, я разберусь с ней сама, – возразила Кейси, и краски постепенно вернулись на ее побледневшее лицо. – Тереза считает, что я увела ее мужчину. Кто ее осудит?..

– Ее мужчину? – поморщилась Мэри. – Да между ними никогда ничего не было, Марио даже не ухаживал за ней и вовсе не собирался жениться. А Тереза, между прочим, вовсе не сидела сложа руки. Она давно подыскивает себе жениха и, если бы какой-нибудь богатей предложил ей руку и сердце, тут же без раздумий выскочила бы замуж!

Кейси чувствовала себя не в своей тарелке. Мэри была ей симпатична, а все, что она говорила о Терезе, казалось правдой, но она не считала возможным сплетничать о своей сопернице.

– Дорогая, вы должны действовать! – подбодрила ее миссис Рокуэлл. – Марио нужно узнать истинную цену той ласки и обожания, которые Тереза расточает по отношению к нему. Мужчины слишком часто бывают слепы.

– Да, это правда, – согласилась Кейси, обдумывая, как бы сменить тему разговора, но Мэри настойчиво продолжала:

– Я всегда боялась, что эта снежная королева, этот сноб в юбке, сумеет окрутить Марио. Мы с мужем терпеть ее не можем.

– О ком это вы? – поинтересовался подошедший Марио и бросил на жену удивленный взгляд, заметив, что она смутилась при его появлении. – Что здесь происходит?

– У меня немного закружилась голова, – сказала она и не погрешила против истины.

Если Мэри расскажет Марио о словах Терезы, он подумает, что мы сплетничали об этой женщине, испуганно подумала Кейси. Однако, к счастью, Гилберт окликнул жену, и она, попрощавшись с молодоженами, отошла.

Марио проводил Кейси к машине и так бережно усадил ее в салон, как будто имел дело с тяжелобольной. Потом он опустился рядом.

– Тебе необходимо немного отдохнуть перед полетом, – сказал он решительно, и Кейси поняла, что это совет Гилберта.

– Я уже в полном порядке, – смущенно пробормотала она.

– Мне не надо было приглашать такую толпу гостей. Тебе пришлось нелегко. Я виноват… совершенно забыл, что ты в положении.

– Я ничем не отличаюсь от других женщин, – запротестовала она.

– Ты лучше всех! – прошептал он и бережно поцеловал ее в губы.

Как только самолет взял курс на Италию, где молодым предстояло провести две недели, Марио осторожно уложил Кейси на диван и помог ей снять туфли. Он попытался уговорить ее раздеться, но она воспротивилась.

– Ты должна поспать, – приказным тоном заявил Марио, – я знаю, что ты очень устала.

– Да, нет же, вовсе нет, – простонала Кейси. Он осторожно присел на край дивана рядом с ней и внимательно всмотрелся в ее довольное, но бледное лицо.

– Разве тебе не хочется набраться сил перед нашей первой брачной ночью? – вкрадчиво спросил он.

– Ну, слава Богу! Я боялась, что и это доктор Рокуэлл мне запретил, – заявила Кейси сварливо.

Марио одарил ее удивленной улыбкой.

– Иногда ты ведешь себя как ребенок.

Она сделала вид, что обиделась, и отвернулась к стене, а он продолжил свою мысль, с трудом сдерживая приступ смеха.

– Впрочем, для мужчины, который всю свою жизнь был неисправимым эгоистом, необходимость заботиться о ком-то – горькое, но полезное лекарство.

– Правда? – язвительно поинтересовалась Кейси. – Хорошо, что хотя бы один из нас получает удовольствие от жизни.

Марио не выдержал и громко рассмеялся. Сердце ее, как всегда в такой ситуации, замерло, и она забыла, что собиралась сердиться на него.

– Обещаю тебе, малышка, что сегодня ночью и ты получишь свою порцию удовольствия, – сказал он, но в его голосе почему-то не было стопроцентной уверенности.

На Кейси вдруг накатила волна усталости, и она, привалившись к плечу Марио, закрыла глаза.

Проснувшись, Кейси обнаружила, что он держит ее в объятьях.

– Где мы? Что с нами? – спросонья всполошилась она.

Марио мягко пояснил:

– Ты проспала все время полета.

Полностью придя в себя, Кейси осознала, что он на руках несет ее к знакомой вилле.

Как же крепко я спала, подумала она и вслух произнесла:

– Ради Бога, поставь меня на землю.

– Увы, я не могу сделать этого, – отозвался он. – Твои туфли остались в самолете.

– Неужели ты нес меня так через весь римский аэропорт? – испуганно спросила Кейси.

– А что, тебе было неудобно? – рассмеялся Марио. – Не волнуйся, ты, в отличие от Терезы, такая маленькая и легкая, что я совсем не устал. К тому же, согласно обычаю, мне предстоит перенести тебя на руках через порог моего дома.

Кейси вздрогнула, когда он упомянул имя соперницы, и увидела, что Марио смутился.

– Ладно, не огорчайся, – сделав над собой усилие, произнесла она с улыбкой. – Я понимаю… она ведь довольно долго была частью твоей жизни.

Он огорченно посмотрел ей в глаза:

– Я всегда считал, что не лишен чувства такта.

– В этом тебя убеждали подхалимы, – смело заявила Кейси.

– Да, нет, дело не в них, а в тебе. – В глазах Марио сверкали искорки. – Я настолько привык к твоей прямоте и непосредственности, что стал терять бдительность.

Обдумав сказанное им, Кейси констатировала:

– Это хорошо.

Но на самом деле она не была уверена в этом. Ее мысли вернулись к словам Марио. Не суть важно, что Тереза высокая и красивая брюнетка, а она, Кейси, маленькая субтильная блондинка. В конце концов, на вкус и цвет товарищей нет. Плохо то, что даже в день их свадьбы другая женщина незримо присутствует в мыслях Марио.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело