Выбери любимый жанр

Первый кошмар - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

— Коди! Как же это произошло? Как? Коди! Ты жива?

И тут Келли испуганно вскрикнула, увидев, что сестра не дышит.

Глава 8

«Дорогой дневник!

Ты не представляешь, какое я почувствовала облегчение, когда Коди открыла глаза. А мне-то казалось, что после падения из нее совсем вышел дух.

Сейчас она уже на ногах, хотя ей досталось тяжко. Сестричка сильно расшибла спину, но у нее, к счастью, ничего не сломано.

Само собой, она уверена, что я нарочно ее скинула. Я пыталась объяснить, что не виновата. Мне как будто пришлось бороться с какой-то страшной силой, которая все-таки опрокинула лестницу. Это было так ужасно!..

Конечно, от того, что я невиновна, мне не легче. Меня все равно терзает совесть. Коди жутко рассержена и обижена, от чего мне еще хуже.

Мама молчала до конца дня. А папа, кажется, совершенно выбит из колеи. То и дело повторяет, качая головой: «Как много происшествий, как много происшествий…»

В самом деле, с тех пор, как мы сюда переехали, произошло так много ужасных случаев. Один за другим.

При мысли об этом у меня мороз бежит по коже.

Почему лестница вела себя таким образом? Почему папа решил, что я толкнула его под руку? Почему оконная рама прищемила запястья Коди? Почему? Почему? Почему?

Я пытаюсь убедить себя, что наш дом просто старый и от этого кажется таким мрачным, что все происшествия — лишь случайность. Я уговариваю себя, но не знаю, смогу ли дальше верить в это. Я по-настоящему напугана. Если случится еще что-то, то не знаю, что сделаю.

Ладно, уже поздно. Я заканчиваю. Утро вечера мудренее».

Келли закрыла дневник, убрала его в ящик стола и направилась к кровати.

Зевнула, вглядываясь в заоконный мрак. Потом откинула одеяло и нырнула в постель.

Но стоило ей проспать лишь несколько минут, как вновь начался странный стук.

Три негромких удара в дверь. Потом пауза. Затем еще три удара.

Девушка вскочила с постели, собираясь выяснить, что происходит.

Подкралась к двери и прислушалась.

Еще три удара.

Снова три удара.

Келли схватилась за ручку и резко распахнула дверь.

— Эй!

Эхо разнесло ее голос по пустому коридору.

Там никого не было.

Келли проснулась и моргнула. Субботнее утро оказалось пасмурным и серым.

А что это за темный прямоугольник у дальней стены?

Приглядевшись, она поняла, что это открытый стенной шкаф.

Потом увидела голые полки и стенки, обитые белым пластиком.

Пусто. В шкафу было пусто.

Вся ее одежда — джинсы, шорты, тенниски, свитера — все это было разбросано по полу, по столу и по подоконнику.

— С ума сойти! — воскликнула Келли. — Кто же здесь побывал?

Она села и огляделась по сторонам.

— Коди! Коди! Ты здесь?

Ответа не было.

Девушка вскочила с постели и принялась быстро одеваться. Натянула белые теннисные шорты и полосатую, белую с синим кофточку.

Потом принялась собирать остальную одежду и складывать ее на кровать. Пробежала расческой по волосам и поспешила вниз.

— Происходит что-то странное! — выкрикнула Келли, ворвавшись на кухню. Но там было и без того шумно.

— Где Куби? — орал Джеймс, заглядывая под стол. — Куда подевалась эта глупая псина?

Папа прошмыгнул мимо Келли, пробормотав «Доброе утро» и направился в подвал.

— Я не хочу яйца! — заявила Коди с раздражением.

— Но ты же говорила, что хочешь, — возразила мать.

— Они слишком крутые. Я подавлюсь, — продолжала стоять на своем Коди.

— Прекрасно. Я сама их съем, — мать отодвинула от нее тарелку.

— Где Куби? — повторил Джеймс. — Кто-нибудь его видел?

— Наверное, он на улице, — предположила миссис Нордстрем. Ее лицо скрывалось за грудой полотенец, которые она держала в руках. — Я видела его на заднем дворе несколько минут назад.

— Вы собираетесь стирать эти полотенца? — спросил папа, вновь появляясь на кухне.

— Да, я несу их в подвал, — ответила домработница.

— Но Хенкерс говорит, что там все еще полно крыс, — возразил папа.

— Я их не боюсь. Это они меня боятся. — Миссис Нордстрем направилась к выходу и вскоре скрылась из виду.

— Куби! Куби! Она сказала, что Куби на улице? — спросил Джеймс. — Но я его не выпускал! — Он открыл дверь и выскочил наружу, продолжая звать щенка.

— Джеймс, вернись! Ты еще не позавтракал! — крикнула мама ему вдогонку, потом нервно убрала прядь со лба. — Так, хоть кто-нибудь станет есть яйца?

— Из моего шкафа вытряхнули всю одежду! — объявила Келли. — У меня в комнате жуткий беспорядок!

— Это подождет, — отозвалась мать. — Сначала позавтракай, потом…

— Но мама! — воскликнула Келли. — Ты не слышишь, что я говорю?

— Что тут происходит? — спросила Коди. — Почему все орут и бегают как ненормальные?

— Куби! Куби! — доносилось со двора.

— Если этот глупый щенок сбежал… — пробормотал отец, затем поставил кружку на стол и вздохнул. — Келли, сделай одолжение, поищи на переднем дворе. Может быть, он там.

— Да хоть кто-нибудь меня выслушает? — вскочила Келли из-за стола. — В моей комнате…

— Пожалуйста, поищи собаку на переднем дворе, — повторил раздраженно отец. — Тогда Джеймс, может быть, заткнется.

Келли горько вздохнула и поплелась на улицу.

«Неужели у всех в этом доме крыша поехала?» — подумала она.

Распахнув входную дверь, девушка шагнула за порог, обернулась и вскрикнула.

Крыльцо было закапано кровью. Увидев на стене огромные кровавые цифры «99», она испуганно закрыла лицо руками.

Глава 9

Первой крики сестры услышала Коди. Она выскочила на крыльцо, и ее глаза широко раскрылись от ужаса.

Родители тоже выбежали за порог и остолбенели.

— Кто… — начала мать.

— Я же говорила, что в доме водятся привидения, — почему-то прошептала Коди. — Я с самого начала знала, что в этом доме поселилось зло. И теперь оно дает о себе знать.

— Может быть, это соседские дети? Хулиганы? — предположила мама.

Папа тяжело сглотнул и ничего не сказал. В его глазах читался страх. Лицо сделалось бледным.

— Это в самом деле кровь? — спросила негромко Коди.

Келли сделала несколько шагов к двери. Ноги ее стали ватными. Она поднесла палец к стене, потерла цифру и объявила:

— Нет, это не кровь. Просто краска.

— Краска? — повторил отец таким тоном, будто никогда не слышал этого слова.

— Призрак пытается выйти на связь, — пробормотала Коди.

— Но кто мог испачкать стену красной краской? — удивился папа. — Мы с Хен-керсом были здесь весь вчерашний вечер.

— Чья-то глупая шутка, — решила мама.

— Нет, не шутка, — громко возразила Коди. — Это послание.

— Куби! Куби! — снова раздался голос Джеймса.

Мальчик обыскивал на дворе все углы. Заметив, что все глядят на него, он обернулся и крикнул дрожащим голосом:

— Помогите же мне! Нужно найти Куби! Он сбежал! — Его подбородок дрожал, из глаз вот-вот были готовы хлынуть слезы.

— Я помогу тебе! — предложила Келли, чтобы хоть как-то отвлечься от ужасной надписи. — Подожди немного! Сейчас приду к тебе! Поищем в другом месте!

— Куби! Куби! — все звал Джеймс. Его голос становился все тоньше и тоньше.

Келли кинулась в свою комнату, натянула белые носки и стала искать кроссовки.

Когда она вернулась во двор, Коди с отцом уже открыли банку с белой краской, собираясь замазать красные цифры.

— Я иду! — крикнула Келли, торопясь к брату.

— Почему Куби сбежал? — спросил тот, когда они вместе зашагали по дорожке. — Почему?.

— Я уверена, что он недалеко, — принялась успокаивать его Келли, положив руку ему на плечо. — Сейчас мы его найдем. Обыщем все дворы. Смотри хорошенько.

Как только они вышили на улицу, выглянуло солнце. Небо было безоблачным и ярким, а воздух свежим и теплым.

— Куби! Куби! — кричал Джеймс. Келли заметила, что все дома на этой улице довольно старые и запущенные. Но все-таки ни один из них не стоял в такой густой тени, как их дом.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело