Выбери любимый жанр

Повелитель Гнева - Монро Джил - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

- До нападения на твой дом, к чему тебя готовили? Кем ты должна была стать?

- Стать? Я не понимаю о чем ты.

Он оттолкнул ее руку и приподнялся на локоть, чтобы он мог посмотреть на нее сверху вниз.

- Ты не служанка и не одна из тех, кто работает по этой части. Мы уже это выяснили. Ты кто-то еще. Ты предназначалась для чего-то. Кого-то. Ты девственница, не так ли? - его тон был обвиняющим, словно он подозревал, что она обнажилась перед ним, как перед мелким животным, забавы ради.

Беспокойство стало пульсировать чуть ниже ее сердца. Она кивнула, отвечая утвердительно на его вопрос. Бриана никак не ожидала такого разговора. Она не знала, на что надеяться после такого опыта. Может быть, на объятия, но точно уж не допрос.

Осборн потер рукой свое лицо.

- Я должен был знать. У тебя был слишком здоровый вид.

Здоровый?

Мужчины не учили женщин ведению боя, как они уже выяснили... здорова. Это слово прозвучало как что-то отвратительное.

- Ты предназначена для другого, - его слова прозвучали глухо и были сказаны в землю.

- Что? - спросила она, не уверенная правильно ли все расслышала.

Он посмотрел куда-то в район ее лба.

- Одевайся. Ты предназначена для другого. Не для меня. Никогда не будешь моей.

Бриана вскочила на ноги. Волна смущения и растерянности охватила ее.

- Ты же не заставишь меня покинуть тебя?

Его дыхание вырвалось в тяжелом вздохе.

- Нет, ты познаешь то, что тебе так нужно, а потом я отправлю тебя в путь.

Слова вывели ее из замешательства, но смущение все еще не оставляло ее. Она потянулась к отброшенным штанам и быстро их натянула.

- И, Бриана?

Она повернулась к нему.

- Да?

- Помнишь мое первое предупреждение?

Может быть. Какое именно?Их было так много.

Она кивнула вместо всех этих вопросов. Казалось, такой ответ был более безопасным.

- Не оставайся со мной наедине. Я не хочу осквернить тебя своими прикосновениями.

Ее глаза наполнились слезами, но она быстро их сморгнула.

- Как может то, что мы только что сделали, осквернить меня? - его ласки подарили ей нечто восхитительное. Она чувствовала связь с ним. Интимную.

Очевидно, он не чувствовал того же.

Осборн снова опустил на нее свой взгляд. На ее губы. Ее груди. Промежность. Затем его взгляд встретился с ее взглядом. Голод, желание и страсть отражались в его карих глазах, открыто и ярко выражая все чувства.

- То, что я хочу сделать с тобой, определенно осквернит тебя.

Повернувшись спиной к нему, она потянулась к рубашке, которую он не хотел видеть на ней. Что он хотел, чтобы она носила?Это рубашка его семьи.

- И, Бриана?

И снова только лишь для того, чтобы убедиться, что она будет взволнована.

Теперь настала ее очередь вздохнуть.

- Да? - ответила она томно.

- Держись подальше от моих снов.

- Я не была в твоем сне, - сказала она ему вслед.

После утренних дел, Бернт и Торбен встретили их на поле для тренировок. Осборн расхаживал по траве, став еще более угрюмым и пугающим.

- Баланс - наиболее важная часть вашего боя. Как только вы потеряете равновесие, вы потеряете возможность защитить себя... и напасть. Это недопустимо. Иначе вы умрете.

Он указал на три больших круглых камня, рядом с каждым из них лежала деревянная доска.

- Положите доску на камень и встаньте на нее. Сохраняйте баланс до тех пор, пока солнце не будет находиться прямо над вашими головами.

Осборн отошел подальше. И Бернт и Торбен взглянули на нее с обвинением во взгляде. Бриана лишь пожала плечами. Они знали, что брат не нуждался в  особых провокациях, чтобы стать ворчливым.

Она видела во дворце множество танцоров, а один из них даже ходил по канату, свисавшему между двумя стульями. Прошло пятнадцать минут, и она возненавидела тех танцоров, догадавшись, что та веревка для балансировки, должно быть, была поддельной. Она падала со своей доски снова и снова. По крайней мере, ей везло больше, чем двум мальчишкам. Они потратили большую часть времени лежа на спинах, чем стоя на доске. К тому времени, как вернулся Осборн, она уже настолько разгорячилась и воспламенилась, что готова была схватить эту доску и ударить ей по нему, вместо того, чтобы ударить по мишени для фехтования.

Он бросил каждому из них по зеленому яблоку и бутылку с водой.

- Сначала вода.

Несмотря на то, что их задницы, должно быть, оставили вечный отпечаток на земле, Бернт и Торбен смеялись и дразнили друг друга, пока ели. Осборн не смотрел на нее, и хоть она и была окружена тремя людьми, Бриана чувствовала себя одинокой.

Их командир не дал им больше десяти минут отдыха. Она едва успела съесть яблоко, как он позвал ее и дал в руки меч. На этот раз настоящий, не палку. Может быть, он подозревал, что ее развлекают темные мысли о возможном использовании палки.

- Вытащи его из ножен, - сказал он.

Она вытащила лезвие, солнце засверкало на его серебряных краях. В этом оружии не было ничего изысканного. Никаких инкрустированных драгоценных камней на рукояти и никакой сложной резьбы на лезвии. Просто оружие. Так отличающееся от тех, что были у ее отца и братьев.

- Это мой первый меч, - сказал он. - Заботься о нем.

И хоть она и посмотрела вверх, собираясь встретиться с ним взглядом, Осборн не опустил взгляд, чтобы встретиться с ней.

- Спасибо, - сказала она. Эта сталь в ее руках что-то значила для этого мужчины. Она всегда будет защищать ее.

Он пробежался взглядом по своим ученикам.

- Нападайте внезапно, нанося смертельный удар мечом, прежде чем жертва что-либо заподозрит. Остальную часть дня, я хочу, чтобы вы попрактиковались и научились  вытаскивать меч из ножен. Быстро. Тихо. Снова и снова, пока это не станет вашей второй натурой. Вы должны быть в состоянии сделать это даже во сне. В один прекрасный день вам это пригодится.

Несколько часов они оттачивали этот навык. Она стояла на месте, и вытаскивала меч из ножен, которые свисали у нее сбоку, она вытаскивала оружие, когда ножны были рядом с ней на земле, она постоянно обнажала меч. Бриана выполняла маневры, пока она не научилась делать это хорошо. Затем Осборн сказал ей перейти на другую сторону, и использовать другую руку, ей это не понравилось.

- Если тебя ранят, ты все равно сможешь бороться с напавшим на тебя.

Каждый мускул ее тела болел, когда Осборн объявил о перерыве где-то перед второй половиной дня. Она думала, что была потной и грязной, и после последней пытки Осборна она не сможет сегодня заснуть. Она пошла за ним в комнату, едва в состоянии удерживать свой меч и ножны, но она не собиралась просить Осборна о помощи.

Ей придется обратиться к нему в поисках куска мыла. Его губы и голодный взгляд были направлены на нее, когда она заявила что хочет принять ванну.

- Голая? - спросил он.

- Вообще-то это так и делается. Что с мылом?

Она наблюдала, как он медленно сглотнул.

- Я обычно прыгаю в озеро.

Бриана покачала головой.

- Возможно, следует избегать этого места, теперь, когда там меньше энергии... волшебной. Жаль, что ты не пользуешься ванной. Посидеть в мыльной теплой воде перед огнем - одно из самых настоящих удовольствий в жизни.

Осборн посмотрел на нее так, словно готов был на что угодно, только не на этот разговор. Это плохо.

- Я просто возьму ведро и помою спину. Мыло?

- В шкафу под окном.

- Спасибо, - сказала она с улыбкой. - Никому не выходить, - закричала она, чтобы мальчики оставались внутри дома. И когда она стала такой громкой?Видимо после встречи с семьей берсеркеров, ярость охватила и ее.

Вода, которую она набрала из колодца, была холодной, но она знала, что будет  потрясающе лить ее на горячую и липкую кожу. Мыло, однако, совсем другое дело. Оно пахло Осборном. Теплые каштаны. Она вдохнула его глубокий аромат, потирая его между руками, пока не добилась пены, а затем провела ей по всему своему телу.

26

Вы читаете книгу


Монро Джил - Повелитель Гнева Повелитель Гнева
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело