Долгая дорога домой (СИ) - Велесова Светлана - Страница 55
- Предыдущая
- 55/99
- Следующая
— Прошу простить, я устала и хочу спать. — При слове спать на ее лице отразилось такое ожидание чуда, что последние следы неловкости растаяли вовсе.
Айк как гостеприимный хозяин тут же вызвался проводить ее до спальни. Рива ушла с ними, остальные остались сидеть за столом, не сводя с Энии глаз.
— Что? — Не поняла она.
— Что? Что? — Рявкнул Пер. — Переводи, о чем вы болтали. В отличие от некоторых мы не знаем эльфийского, Эния ты…
— …не человек, а ходячее недоразумение. — Хором закончили за него Алишер, Зарим и Эйдес.
Зал взорвался дружным хохотом. Эния смущенно улыбнулась и незаметно для всех перевела дух. Пер выплеснул свой гнев и кажется перестал злиться на двуликих. А значит им всем несказанно повезло. Она дословно пересказала о чем они говорили с Хэлианией, и тут же пришлось рассказать о таинственной знахарке, научившей ее видеть скрытую магию мира, научившей ее эльфийскому языку и о тех видениях, что стали посещать ее с некоторых пор. Она говорила, и говорила, а когда закончила, и замолчала, то поняла, что устала так, что не произнесет больше и слова. Взрослые тут же принялись с жаром осуждать что делать и как быть дальше. Эния уже не особо вслушивалась в их разговор. Что бы они не решили, это будет единственно правильное решение. Уж в этом она не сомневалась.
— Я смотрю, про тебя как обычно забыли.
Эния встрепенулась. Разлепив сонные глаза, она увидела перед собой улыбающееся лицо «знахарки».
— Выпей теплого бульона. Тебе нужны силы.
Перед ней появилась пиала с ароматным, крепким бульоном, сваренным из дикого кабана.
— Но как? — Эния во все глаза смотрела на женщину.
По какой-то неведомой причине ее не видел никто из присутствующих кроме нее.
— Пусть это будет наш секрет. — Женщина подмигнула ей и ласково взъерошила волосы.
В тот же миг они высохли, распутались и вновь завились в упругие кудряшки. Эния тряхнула головой, чтобы проверить, что все это не сон. Женщина приложила палец к ее губам.
— Не задавай вопросов, отвечать на которые еще не время. И пей горячее, зря что ли твой друг охотился. Он ведь от всей души, а ты отказом обидела его.
— Зарима? — Не выдержала Эния.
Но рядом с ней уже никого не было. И только пиала с бульоном подтверждала, что она еще не сошла с ума. Залпом выпив горячее, она поплелась к себе, так как спорщики собрались сидеть до утра. Какого же было ее удивление, когда в своей комнате она обнаружила Хэлианию, свернувшуюся калачиком на ее постели.
Ну уж это слишком. Она согласна жить под одной крышей с призраком, но спать в одной постели? Ни за что!
Пройдясь по женской половине дома, она поняла, что ей тут нет места. Пригодные для жилься спальни были заняты, остальные не годились, чтобы в них ночевать, слишком холодно, может завтра слуги и приведут их в жилой вид, а спать-то хочется сейчас. Ночевать в центральной части дома тоже не вариант. Там настоящий проходной двор, да и засмеют (не ее, Аликая) Кстати о птичках… вернее волкодавах. Айк поселил нежить в ее спальне, так она поселит в его нечисть.
Незаметно пробравшись на мужскую половину, Эния забыв, что надо стучаться, толкнула дверь спальни Айка и тихонько вошла.
Он как раз собирался ложиться. Увидев девушку, Айк удивленно выгнул брови.
— Эния? Ты заблудилась?
— Нет. — Она тихонько прикрыла за собой дверь невольно любуясь им. Он как всегда был без рубашки. Волосы, освобожденные из тугой косы, серебряным водопадом спадали на голую спину, белые шаровары выгодно оттеняли смуглую кожу. До чего же он хорош собой. Замаскировав томный вздох, под завывающий зевок, она решительно направилась к его постели. Айк с изумлением наблюдал как она забралась на высокую кровать и залезла под одеяло.
— Эния, ты ничего не напутала? Твоя кровать в другой части дома.
— Точно. — Она спрятала улыбку за одеялом, которое натянула до самого носа. — И в ней спит призрак. Спасибо, Айк, устроил девочку на ночь. Если ты такой умный, то иди и сам спи с ней, а мне и тут хорошо. — Она сильнее зарылась под одеяло. — И тепло.
Айк стоял столбом, не зная, то ли смеяться, то ли вытащить вредную девчонку из-под одеяла и надавать по заднице. В конце концов победила усталость и принятое обезболивающее. Улегшись рядом с ней, он притянул совершенно ледяное тело к себе.
— Ты, конечно умница, Эния и быстро учишься, но запомни на будущее, «вторая шкура» только прикрывает наготу, но совершенно не греет. Так и заболеть недолго.
— Спасибо, я запомню. — Эния млела, нежась в тепле, и ее ничуть не заботила двусмысленность ситуации. За то время, что она провела в доме Айка, все ее прежние моральные нормы рухнули, и на их месте появились новые. Те, которыми руководствовались в своей жизни двуликие. Будучи совершенно удивительными созданиями, они создали свои правила приличия. Так в силу их природы, нагота физического тела не считалась чем-то аморальным или постыдным. Скорее наоборот. Они заботились о том, чтобы оба тела были совершенны во всех отношениях. А ей придется стараться втройне, так как с некоторых пор у нее три тела вместо одного. Уже уплывая в сон она вдруг вспомнила смешное.
— Айк!
— Да?
— Ты невероятный человек.
— Хм… И что навело тебя на такую мысль, если не секрет?
— Ты умудряешься держать свое слово, даже если не прикладываешь к этому ни каких усилий.
— А ты совершенно ненормальная. Во имя всех богов, о чем ты говоришь?
— О портрете. Ты обещал, что я буду под ним спать, вот я и сплю.
— Ну, так спи уже. — Рассмеялся он.
Часть 2
«Возвращение к истокам»
Глава 1
Утро следующего дня было похоже на дурной сон. Пер и Алишер не спавшие всю ночь, начали поднимать всех, едва слуги закончили готовить завтрак. За завтраком же было объявлено о принятом решении.
— Рива, Эйдес, Эния. — Обратился к ним Пер. — Собирайте вещи, после обеда уезжаем.
— Кто бы сомневался. — Буркнула Эния.
— Что до членов клана. — Взял слово Алишер, — то вопрос кому ехать, а кому остаться, каждый решает для себя сам. Все мы тут люди взрослые и прекрасно осведомлены об ответственности и риске.
— Как быть с Хэлианией?
Вопрос Зарима заданный самым невинным голосом упал как камень в воду.
— Вопрос решен. — Пер бросил недовольный взгляд на оборотня. — Она едет с нами. Я вытащил ее из склепа, мне и нести за девочку ответственность. А теперь, когда главное мы решили, всем собираться. Время не терпит.
Рива и Эйдес, как люди проведшие большую часть жизни в пути, собрались в течение часа. Айк и Зарим вызвавшиеся сопровождать Энию тоже собрались быстро. Энию вообще не допустили до сборов. Зная о ее безалаберности, Айк отрядил слуг собирать ее вещи. Скандал случился когда в путешествие с ними вызвалась Тиша. Какой тут поднялся шум. Пер безапелляционно заявил, что еще одного двуликого в своем отряде он не потерпит. Алишер взвился от подобного оскорбления, и дело бы обернулась дракой, не вмешайся Эйдес. Как человек не глупый и самый рассудительный из всех. Он заявил, что друг загнул лишнего и не вправе отказать невесте, следовать за женихом, тогда как сам навязал им всем присутствие призрака. Зарим покатился со смеху, Айк скривился, словно проглотил лимон. Эния убежала к себе, чтобы своим смехом не обидеть Тишу и Айка. Тиша же гордо вздернув подбородок отправилась паковать вещи.
Можно было бы считать инцидент исчерпанным, если бы не очередной казус.
Пер, до сих пор по жизни не сталкивавшийся с двуликими не учел главного. Ни кто из клана не мог ехать верхом. Лошади, почуяв зверей, в панике разбежались со двора и ушло не менее часа, пока он вместе с Эйдесом и Ривой не поймали их, не успокоили и не увели в специальный загон.
Пер ругался как мог, правда только в пристойных выражениях, так как рядом были дамы. Двуликие потешались над его замешательством. Ли, поняв, что канитель растянется до вечера, пошла распорядиться на счет обеда.
- Предыдущая
- 55/99
- Следующая