Выбери любимый жанр

Потерянный Ангел (СИ) - Велесова Светлана - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

Третий тур состязаний перенесли в амфитеатр, где зрители могли сидеть. А участники перевязать раны и готовиться к новым сражениям вдали от любопытных глаз. Из двухсот претендентов в первом туре сейчас осталось всего двадцать. Рива и Эйдес не вошли в третий тур. Сделали они это умышленно или нет, Ройк не знал. Времени на разговоры не было вовсе. Зато Пер, как ни старался, не смог проиграть так, чтобы это не выглядело подозрительным. Во всем королевстве Элли, ему не нашлось ни одного достойного противника.

Перед началом первой схватки, Пер отвел Ройка в сторонку. Им выделили смежные комнаты в подземелье прямо под сидениями зрителей. Сюда же доставили их оружие и амуницию. Ройк как раз заканчивал облачаться. Ему предстояло драться одним из первых, когда Пер без стука вошел к нему.

— Ройк, у меня плохие новости.

— Что еще стряслось. — Ройк отбросил с лица сильно отросшую челку.

— На этом состязании у меня был только один достойный противник Орл, большое Ухо. Ну и имечко.

— Я знаю. Тебе придется постараться, чтобы правдоподобно проиграть.

— Он сражается с тобой. Сейчас. У меня другой воин. Я уложу его одним ударом. Как впрочем и всех остальных.

Они переглянулись, прекрасно зная, чем это им грозит.

— Откуда ты узнал?

— Пока ты развлекался с… в общем я тоже прогулялся под луной с одной девчонкой. Она и разболтала.

— Кто-то хочет, чтобы мы встретились в финале. Чтобы все было по-честному.

— Я тоже так подумал. И что будем делать?

— Пойдем до конца.

— Ройк. Я не смогу сражаться в пол силы. Даже если все это миражи принцессы. Все знают, что мы друзья.

— И что? — Ройк намотал на запястье кожаные шнуры и застегнул широкий кованый браслет. По правилам поединка, состязания должны были проходить налегке и до полного поражения противника.

— У тебя нет шансов.

— Это ты так думаешь.

— Я видел как ты сражался с Эйдесом.

— Это ничего не значит.

— Ты, упрямый болван. — Пер схватил его за плечо и развернул лицом к себе. — Если ты не ляжешь, то останешься калекой.

— Пер, сколько тебе было лет, когда шла последняя война? — Ройк серьезно посмотрел на друга.

— Двенадцать и что?

— Ты воевал?

— Нет.

Ройк отвернулся и взялся за другую руку.

— Мне было двадцать четыре, и я провел в боях шесть лет. Неужели ты думаешь, что кроме красивого фехтования я ничего не умею?

Ройк выпрямился и взяв щит и короткий меч, коротко кивнул другу.

— Встретимся на арене Пер.

Он вышел из комнаты в узкий каменный коридор и пошел к выходу на арену, ярким светом, маячившему впереди. Под радостные вопли толпы он вышел на песок. Его противник уже ждал его. Огромный воин. Он как и Ройк был в одних штанах. Удобных сапогах. Из оружия он выбрал секиру. И теперь красиво перекидывал ее из руки в руку, словно хворостину. Его голову покрывал шлем, тогда как Ройк был простоволос.

Судья объявил их имена. Они сошлись в центре и повернувшись к трибунам, поклонились Элеоноре, восседавшей под навесом. Принцесса милостиво кивнула, принимая их приветствия.

— Надеюсь, есть кому уносить тебя с арены. Я не проиграл еще ни одного поединка. — Сквозь зубы процедил Орл.

— Этот будет первым. — В тон уму, ответил ему Ройк.

Бегство судьи с арены, возвестило о начале поединка. Орл, красиво пританцовывая, приблизился к нему. Первый удар Ройк принял на щит, который раскололся пополам. Не дав сопернику восстановить равновесие, Ройк шагнул в сторону, и тот пролетев мимо растянуться на песке. Люди на трибунах закричали. Ройк обернулся. Он не хотел крови, и унижений. Но Орл после падения просто озверел. Он обрушил на Ройка град ударов. Секира свистела, рассекая воздух. Ройк уворачивался как мог. Он все еще надеялся, на честный поединок. Когда же секира просвистела над головой, сорвав клок волос, Ройк понял, что его хотят убить, а не победить. И тогда он нанес всего один удар. Орл не успел даже занести секиру для удара. Так и остался стоять с поднятыми над головой руками. Ройк выдернул меч из его груди. Кровь брызнула фонтаном и воин медленно осел на песок, да так и остался там лежать. Над трибунами повисла звенящая тишина. Разъяренный Ройк повернулся к Элеоноре.

— Ты этого хотела Элеонора? — Закричал он. — Ты хотела, чтобы мы убивали друг друга за тебя?

Ройк видел как девушка побледнела словно полотно. Не дождавшись от нее ответа, он крутнулся на пятках и пошел прочь с арены. В комнате его ждал Эйдес с ведрами с водой. Окатив Ройка с головой, он молча подал ему напиться.

— Ты будешь еще сражаться? — Эйдес был угрюм. И следа от его веселости не осталось.

— Мы же еще здесь? Не так ли? — Огрызнулся Ройк. Ему хотелось задушить Элеонору. Вот же кровожадная стерва. А с виду вполне приличная девушка.

— А как же Пер? Его ты тоже убьешь?

Ройк не успел ответить. В коридоре послышался шум, и в комнату ворвалась Элеонора в сопровождении слуг.

— Зачем ты убил его Ройк?

По ее щекам текли слезы. Натолкнувшись на его взгляд она не посмела подойти ближе и осталась стоять у входа, заломив руки.

— Зачем? — Ее голос упал до шепота, а в глазах застыл ужас.

— Ты бы предпочла увидеть, как убьют меня? Так ты опоздала. То шоу уже состоялось.

— Ройк! — Она закричала. — Этого вообще не должно было произойти. Это же просто поединок! Турнир!

— Хороши же турниры вы устраиваете, принцесса. — Ледяной тон Эйдеса подействовал на Элеонору как ушат воды. — Вы наверное совсем не смыслите в поединках иначе сразу бы поняли, что Ройка хотели убить, а не победить.

— Этого не должно быть. Это все иллюзия! Уж вы-то должны знать!

— Так какого чета ты натравляешь на нас своих демонов?

— Потому, что не могу справиться с ними сама.

Ройк несколько раз глубоко вздохнул. Все правильно. Они здесь для того, чтобы помочь Элли справиться с ее страхами. Надо просто успокоиться.

— Так кого же я убил на самом деле Элли?

Девушка дала знак слугам и те вышли, оставив их одних.

— Этот человек как две капли воды похож на моего первого учителя фехтования.

— Ну, здорово. — Ройк взъерошил волосы. Первый гнев остыл, и он уже не так свирепо посмотрел на жену. — И кого же ты припасла мне на последок? Отца?

— Я не знаю, Ройк. — Она осмелилась подойти ближе. — Но без твоей помощи мне не справиться.

Ройк молчал, обдумывая ее слова.

— Сними с состязаний Пера. Я не хочу, чтобы он превратился в твой кошмар, который мне предстоит убить. Я один справлюсь.

— Ройк, ты не сможешь, их же девятнадцать, а ты один.

— Семнадцать Элли. И я справлюсь.

Второй и третий поединки прошли в звенящей тишине. Ройк не стал паясничать и сражался так, как делал это на войне. Так что соперников уносили с поля уже после второго, третьего удара. После Орла, он больше не убил ни одного человека. Было множество способов победить, и при этом оставить соперника в живых. Следующий претендент оказался опытным воином и Ройк, пропустив удар, получил глубокую рану в руку, которой удерживал щит. Но и этого воина унесли с арены на носилках. Один сменял другого и каждый последующий был более опытным воином. Шестой сломал ему нос, а одиннадцатый перебил пальцы на правой руке. Ройк перекинул меч в левую руку и продолжил поединок. Сколько продолжался этот кошмар, он не помнил. Он истекал кровью от полученных ран. Тело стонало под ударами противников. Люди на трибунах кричали, почуяв запах крови. Дважды в перерывах к нему подходили друзья, пытаясь перевязать его раны. Рива сунула ему в рот что-то вязкое и липкое, заставив жевать. Ройк хотел возмутиться, но язык и небо онемели. Он только возмущенно замычал.

— Это обезболивающее, Ройк. — Прошептала она ему на ухо. — Я знаю, что это против правил. Но весь этот поединок вопиющее беззаконие. Будь уверен, Элли узнает все, что я думаю по этому поводу.

Он хотел сказать, что все это неважно. Все это иллюзия и Элли не виновата. Ройк не знал, то ли от боли, то ли от той дряни, что Рива засунула ему в рот, но его сознание раздвоилось. Один он изломанный и истерзанный сражался с шестнадцатым противником, другой он, лежал на каменной плите в совершенно белой комнате. Два существа склонились над ним. Сквозь пелену боли, он не мог рассмотреть их лиц. Он лишь слышал обрывки их фраз, когда сознание металось между двумя реальностями.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело