Перевозчица - Бульба Наталья Владимировна - Страница 46
- Предыдущая
- 46/90
- Следующая
Уже неподалеку от моей каюты, куда мы шли, навстречу попался Игорь. Посмотрел на меня, на Дарила и… подмигнул ему. Кажется, мне пора было вновь напоминать не только команде, но и гостям, кто на этом корабле капитан. Жаль, пока не вернемся с Новой Земли, мое решение смысла не имело. Успеют забыть.
– Ни о чем не хочешь рассказать? – как только за нами закрылись створы двери, прошипела я.
Дарил фыркнул, но промолчал.
Как ни странно, но нескольких мгновений тишины оказалось достаточно, чтобы я успокоилась. Впрочем, присутствие рядом демона всегда действовало на меня отрезвляюще.
– Если я правильно поняла, то в авантюре Артура ты тоже принял участие.
Мой помощник отнекиваться не стал, посмотрел на меня удовлетворенно.
Трудно иметь дело с лучшими. Они почему-то считают, что знают все не хуже тебя, не отказывая себе в праве засунуть свой нос куда не следует. А потом, когда все закрутится не так, как они предполагали, приползут к тебе, преданно глядя в глаза и умоляя помочь им выпутаться.
Я, конечно, слегка преувеличивала, но… только слегка.
– Что он задумал? – До этого момента мой монолог все никак не переходил в наш диалог. Я надеялась, что хотя бы сейчас он мне что-нибудь ответит.
Зря! Он только закатил глаза и пожал плечами.
– А этот заказ?
Опять попытка рассмотреть что-то на потолке и качнуть головой, отрицая свое участие. Выглядело это не очень убедительно.
– Считай, что тебе повезло, – проворчала я. – Но однажды я забуду, что именно на тебя взвалила обеспечение своей безопасности. И вот тогда…
Он развел руками и покаянно опустил голову.
И вот как на такого сердиться?!
– Иди, собирайся, помощничек, – добродушно фыркнула я, выталкивая его в коридор. – И смотри не заиграйся.
Он медлить не стал, видно, побоялся, что я передумаю.
Вполне могла, но смысла это не имело. Как наказание – не подействует. Поздно их перевоспитывать, можно только принимать такими, какие есть, и максимально использовать то, что умеют.
Наверное, у меня это получалось, раз мы были еще живы.
Эта мысль стала толчком, чтобы разрозненные до этого факты начали складываться в пусть пока и не полную, но мозаику.
Костас, который продолжал коситься на Игоря, словно они были знакомы и раньше. Артур с моей «Легендой». Дружба, которая связывала лорда Уэлри и канира кангората. Опять Таласки, но теперь со своими родственными связями с этой парочкой. Дарил, который по-своему понимал свои обязанности на этом корабле. Снова демон, но уже офицер специального корпуса, откуда его, по его словам, турнули с треском. Индарс, повелитель и… мой отец.
Все это очень напоминало хатч. И я опять играла двумя фигурами, и вновь моей целью был экилибр.
– Милочка, – донесся до меня голос Джессики, – я вас повсюду ищу!
Предупредив своих, что, если увижу кого-то из них – прибью, я отправилась гулять в парке, который протянулся вдоль широкой реки. Те поворчали для вида и исчезли. Где именно их искать в случае чего, я знала. Успела заметить стайку девиц, которые стреляли в их сторону глазками.
– Леди Уэлри, – я обернулась к своей заказчице, – вы меня преследуете?
– Что вы, моя дорогая, – улыбнулась она, – просто хочу, чтобы вы примерили платье, приготовленное для вас.
– Платье? – несколько опешила я. Насколько я помнила контракт, наше пребывание на Новой Земле там оговаривалось, а вот участие в торжествах – нет. – Уж не считаете ли вы…
– Неужели вы не хотите присутствовать на королевской свадьбе? – Ее бровь взлетела крылом, а в глазах отражалось искреннее удивление.
– На королевской? – От неожиданности я даже сглотнула. – Вы не упоминали…
– Ах, милочка, это все моя забывчивость! – подхватила она мне под локоть. – Пойдемте же скорее. Вам должно понравиться это чудо.
– Леди Уэлри… – попыталась я ее остановить. Увы, разве можно остановить разогнавшийся для прыжка супертяж?
Как ни странно, тащила она меня в мою же комнату. Точнее, в комнаты. Из небольшой гостиной, которая по местным обычаям не закрывалась, дверь вела в другую. Тоже гостиную, но уже личную. За ней была небольшая, но очень уютная спальня, затем гардеробная и купальня. Насколько мне было известно, моих мальчиков разместили не менее помпезно.
Все мои попытки хоть что-то выяснить по дороге оказались бесполезными. Она отшучивалась, отнекивалась, обещала рассказать все немного позже.
Это вновь возвращало меня к одной парадоксальной мысли: из них двоих – ее и Шахина, во врагах я предпочитала иметь его. Эта дама… только выглядела беззащитной. Она была ураганом, который сметал все на своем пути. И не сбежать от него, не укрыться.
– А вот и оно! Правда ли, платье просто великолепно?! – воскликнула она, буквально впихивая меня в мою же комнату.
Я, конечно, могла бы и воспротивиться, но предпочла смириться. Пока что она не сделала мне ничего плохого. Ну а то, что Таласки оказался ее внучатым племянником, а Искандер – другом ее мужа… всего лишь стечение обстоятельств.
Но все эти мысли мелькнули и… сбежали, сдавшись перед восхищением, которое заставило меня застыть.
Нежно-голубое, словно укутанное снежным кружевом. Узкий лиф, который должен был оставить открытыми мои плечи, широкая, многослойная юбка.
– Говорите, королевская свадьба… – только и сумела промолвить я. В последнее время все слова, которые мне хотелось бы произнести, были весьма неприличными.
– Жосси – принцесса, – снизошла она до объяснений, поправляя наряд. Даже не прикасаясь к нему, я видела, как ткань струится под ее пальцами. – Моя внучка, Таисия, стала супругой короля Иоланта. Познакомились они, кстати, на Земле. Он, тогда еще наследник, путешествовал инкогнито и был очарован нашей крошкой, с которой познакомился на горнолыжном курорте.
– Очарован? – усмехнулась я беззлобно, боясь подойти ближе к лежащему на диване наряду.
– Ах! – Она на миг обернулась ко мне. – Он на лыжах стоял тогда, как… – она замялась, потом лукаво улыбнулась, мол, мы друг друга поняли, и когда я кивнула, продолжила: – Ну моя Таси и высказала ему много чего разного. До этого еще ни одна девушка с ним так… не говорила. Он сделал ей предложение прямо там, а она его…
– Отправила к праотцам, – не сдержалась я. Уж больно умильным получался ее рассказ.
– Нет, – фыркнула она. – Значительно дальше. – Как вы понимаете, милочка, закончилось все свадьбой. А спустя год появилась Жосси. Так Иолант души в ней не чает. Представляю, как ему тяжело было дать согласие на этот брак.
Я насторожилась. Кажется, начиналось самое интересное.
– Может, попьем чайку? – закинула я крючок.
Джессика заинтересованно посмотрела на меня и уточнила:
– С ликерчиком?
Минут через десять мы уже сидели у столика в малой гостиной. Душистый чай нам подала розовощекая служанка, она же унесла в гардеробную платье.
– Так что там с браком? – чуть склонив голову, вернулась я к прерванному разговору, когда мы оценили по достоинству оба напитка.
– В принципе, – протянула она, задумавшись, – мы все понимаем, как Жосси и ее избранник любят друг друга. Не заметить этого просто невозможно. Да и не смогла бы она пройти их обряд… – Она взмахнула длиннющими ресницами, с легкой грустью посмотрела на меня. – Андерс – скайл.
– Что?! – вскочила я, чуть не пролив остатки чая. – Скайл?
– А что в этом удивительного? – хитро прищурилась она. – Эти мальчики частенько обнаруживаются там, где их не ожидают увидеть. Другое дело, что они прекрасно вписываются в любой антураж.
– Конечно! – с горечью усмехнулась я, присаживаясь. С нервами нужно было что-то срочно делать. – Они же…
– Ментаты, милочка. Очень сильные ментаты.
– Звучит почти как прокаженные…
Она посмотрела на меня с любопытством.
– Ты к ним несправедлива. То, что тебя обидел один из них, не значит, что и остальные такие же. Да и не обижал он тебя, ты же ему просто не дала объясниться.
- Предыдущая
- 46/90
- Следующая