Выбери любимый жанр

Пылкое сердце - Макклон Мелисса - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

— Как можно скорее. Хорошо еще, что у Ханны не начались схватки. Думаю, в такую погоду мы будем долго добираться до Портленда.

Джейк выглянул в окно. С неба хлопьями валил снег. Не самые лучшие погодные условия. Он взволнованно провел рукой по волосам.

— Ты бы сказал Ханне поторопиться.

— Говорил, но она вместо того, чтобы собираться, занялась стиркой. Пытается таким образом держать ситуацию под контролем.

— К черту контроль! — воскликнул Джейк. — Напомни ей, с какой скоростью на свет появился Остин.

— Она мне рассказывала, что ты практически принял у нее роды.

— Да уж, и я не хочу пройти через это еще раз. — Он, конечно, учился на различных курсах спецподготовки, но принимать роды было уже слишком. Особенно у жены своего друга. — Думаю, Ханна тоже не хочет.

— Может, это заставит ее поторопиться, — сказал Гаррет. — Спасибо.

— Собирай ее как можно быстрее, я скоро буду.

Это значит, что он увидит Карли. И хорошо, потому что ему не понравилось, с какой скоростью она выскочила из его машины и пошла к дому, когда он привез ее и детей после занятий. Обычно женщины так быстро с ним не прощались.

Он оделся, сделал несколько звонков и пошел к машине. Выпавший снег затруднял движение по трассе. Его ослепили фары встречной машины, и он узнал автомобиль Шона Хагса. К переднему бамперу был прикреплен плуг для очистки снега. Хагс высунулся в окно, и его сибирская лайка последовала его примеру.

— Ты чего так долго, Портер? Успел еще спокойно попить кофе?

Джейк не обратил внимания на подколки Шона. Тот обычно за словом в карман не лез.

— Как дорога? — спросил Джейк.

— До их дома я все расчистил, сейчас двигаюсь в сторону шоссе. — Он поднял стекло и продолжил путь.

Джейк поехал в сторону особняка Ханны и Гаррета. По расчищенной дороге было намного легче ехать. Он припарковался и быстро выскочил из машины. В лицо ему ударил ледяной ветер.

Около дома снег расчищали еще два члена спасательного отряда, которым Джейк тоже позвонил. Это, конечно, был не первый раз, когда спасателям приходилось ночью везти роженицу в больницу, но, если не поторопиться, доехать они могут и не успеть.

Джейк зашел в дом, и его сразу окутало тепло от пылающего камина. Все присутствующие были рады его видеть. Многие члены спасательного отряда уже успели подъехать, включая фельдшера Лин Томас.

— Все в сборе, как я вижу, — сказал Джейк.

Лин подмигнула ему.

— Заботимся о нашем денежном мешке.

Два года назад Гаррет был избран казначеем отряда. Он не катался на лыжах и не ходил в горы, но в финансах разбирался как никто другой.

— Не говоря уже о жене денежного мешка.

Запах свежесваренного кофе и непрекращающиеся разговоры напомнили Джейку о событиях шестилетней давности. Но сейчас настроение у всех было совсем другим.

Он огляделся. Рождественская елка, праздничные украшения и рисунки детей заставили его задуматься о доме и семье. Благодаря Бишопам все это у него было.

— Гаррет пытается помогать жене собирать вещи, но толку от него мало, — сказала Лин. — Попробуй использовать все свое очарование и объясни Ханне, что нам уже пора.

— Где она?

— На кухне.

Уже хорошо. Гаррету удалось вытащить ее из ванной.

— Иду.

Ханна сидела за кухонным столом с ручкой и листком бумаги. Карли склонилась над ней.

У Джейка перехватило дыхание, когда он увидел ее в простых джинсах и свитере. Казалось, что она только встала и еще даже не успела причесать волосы. Ему захотелось подойти и поцеловать ее.

В гостиной шел оживленный разговор. Шон кому-то давал инструкции, как лучше подъехать к больнице. Лин настаивала на том, чтобы поехать с Ханной, на случай если роды начнутся в машине. Все присутствующие вступили в обсуждение.

Ханна же не обращала ни на кого внимания. Она никуда не торопилась и продолжала что-то писать.

— Этого достаточно, Ханна, — нетерпеливо сказала Карли, — заканчивай сборы и поехали в больницу.

— К чему такая спешка? Я еще не рожаю.

— У тебя воды отошли.

— Воды отошли заранее, — не отрываясь от листка бумаги, пояснила Ханна. — У меня срок только через две недели. Схватки не начнутся, пока меня не простимулируют. Поэтому не торопись и дай мне закончить список. Тебе он понадобится.

Джейк видел, что Ханна волнуется. И он понимал, что ей хочется держать все под контролем. Меньше всего она хотела родить на две недели раньше, так как была к этому не готова. Но он понимал, что от самой Ханны сейчас мало что зависит.

— Доброе утро, девушки, — произнес он. — Я уже наслышан, что твой малыш хочет успеть отметить это Рождество.

— Чем немало нас всех удивил, — отшутилась Ханна. — Жаль, что у меня нет рождественского костюмчика.

Ханна подняла на него глаза, и он ожидал увидеть улыбку на ее лице, а не смесь ужаса и тревоги. Джейк не привык видеть ее такой и не хотел сказать чего-то, что может расстроить ее еще больше.

— До Рождества еще целых два дня. За это время мы найдем костюмчик и шапочку в придачу, правда, Карли?

— Конечно. Можешь даже не волноваться.

— Ханна, поехали. — Гаррет появился в дверях. — Уже пора. Я пойду разбужу детей, чтобы ты с ними попрощалась.

— Мне нужно закончить список.

— Дорогая, я понимаю, что ты растеряна, но нам пора ехать. Закончишь список позднее.

Ханна поджала губы.

— Я еще не рожаю.

— Но доктор сказал…

— Доктор — мужчина и не имеет никакого представления об этом процессе, несмотря на свою степень и другие заслуги. — Она бросила гневный взгляд на опешившего Гаррета. — Я поеду в больницу, когда буду готова. Сейчас я занята, поэтому оставьте меня в покое. Пожалуйста.

Гаррет хотел возразить, но Джейк поднял руку, предупреждая его. Он хоть и муж Ханны, но с такой ситуацией еще не сталкивался. А Джейк уже прошел через это дважды и знал, что спорить бесполезно.

Гаррет лишь молча кивнул и пошел будить детей.

Ханна продолжала писать, а он пил кофе, поглядывая на часы. Прошла минута.

— Все собрано? Можем ехать?

— Почти. Мне надо закончить, — ответила Ханна.

Ее упрямство начало надоедать ему. Когда она рожала Кендалл, Ханна очень торопилась в больницу. Она бегала по дому, не зная, за что хвататься. Бледный Ник каждые пять минут звонил доктору и спрашивал, когда уже можно приезжать. Джейк тоже не знал, что делать, и поэтому просто помог Ханне забраться в грузовик Ника и пожелал им удачи. Вечером того же дня он появился в больнице с цветами для молодой мамы и медвежонком для Кендалл.

В случае с Остином времени у них хватило только на то, чтобы сесть в машину и доехать до больницы. Роды начались внезапно. Ханна не могла дозвониться до Ника, который в тот момент был в горах. Поэтому она позвонила Джейку. Когда они добрались до больницы, Ханна почти родила. Ник успел к самому концу, и Джейк с облегчением уступил ему место.

Он снова посмотрел на часы.

— Все, Ханна, время кончилось. Вставай и поехали.

Она отложила ручку и посмотрела на свой список.

— Ты не понимаешь, — с надрывом воскликнула она. — Если я рожу раньше срока, у детей будет начисто испорчено Рождество. Я думала все успеть сделать сама, а теперь этим придется заниматься Карли.

— Мы с Карли позаботимся о том, чтобы у детей было лучшее Рождество в их жизни. — Джейк поставил чашку на стол и посмотрел на Карли. — Правда?

Она прекрасно поняла его. Он видел, что она волнуется не меньше его самого. Им нужно заставить Ханну поехать в больницу.

— Самое-самое лучшее Рождество, — с жаром поддакнула она.

В глазах Ханны заблестели слезы.

— Но… я обещала детям, что свожу их сегодня посмотреть на Санту.

— Мы сводим их обязательно, — успокоила ее Карли.

Ханна недоверчиво посмотрела на золовку.

— Точно?

— Конечно. Мы хорошо проведем время.

Джейк погладил Ханну по голове.

— Ты сейчас должна думать только о том, чтобы родить нового члена семьи. Обо всем остальном позаботимся мы с Карли. Так что перестань переживать, хорошо?

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело