Выбери любимый жанр

Дар небес (СИ) - Ринка Кейт - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

  Лика прерывисто вдохнула, всхлипывая на выдохе. Господи, как же больно было слышать такие слова. Зачем они так с ней? С ними! По ее щекам снова побежали слезы. Мистер Свон ее обнял, прижал к своей груди и погладил по волосам. И только тогда Лика вспомнила о том, что так судорожно сжимала в кулачке. Украдкой вытащив из складок пиджака руку, словно опасаясь, будто кто-нибудь отберет у нее дорогую ей находку, она посмотрела на белое перо. Оно не могло принадлежать никому другому, кроме Рэмиэля, и это обязательно должно было что-то значить. И потому, спрятав перо обратно под пиджак, она тихо повторила:

  - Вы не правы...

  Мистер Свон промолчал, только глубоко вздохнул и обнял ее крепче.

  ***

   Палома так и знала - она не выдержит. Все происходящее было не тем, с чем она способна справиться. Своими умопомрачительным толчками в ее тело, своей нежностью, Азазель подталкивал к краю безумства, и когда довел до экстаза, то бросил в самое пекло ее личного Ада. Он открыл в ней те двери, за которыми она надежно хранила весь ужас и кошмар своих знаний, где прятала все свои чувства. И этот поток хлынул в нее цунами, затопляя каждую клеточку ее тела и проклятой души, и разрывая от того, что она была не способна вместить это все в себя.

  И в один момент для Паломы открылись та тайна, которая не давала ей покоя многие годы. Почему ей снился этот Архангел? И ответ оказался прост - она была создана для него. Его вторая половинка. Она ощутила такие чувства, которые не знала прежде, и в которые он сам давно потерял веру. И Паломе не нужно было задаваться вопросом, как они так быстро появились в ее душе.

  Они были там всегда.

  И название им - любовь!

  Это было то, на что они оба не имели права. Падший и Проклятая просто не должны быть способны этого ощущать. Тем не менее - она чувствовала, и чувствовала все так сильно и остро, что это было невозможно выдержать человеку.

  Толкнув Азазеля в плечо, Палома попыталась выползти из-под него. Но она бы не оттолкнула, если бы ей не перестало хватать воздуха, который старалась глубоко и часто вдохнуть в легкие. Но Азазель не собирался оставлять ее одну в этой агонии. Они подполз к ней ближе и притянул спиной к своей груди. Его прикосновение подарили несколько секунд облегчения, за которые она задержала дыхание и замерла, надеясь на чудо. Но этого чуда не случилось - лавина боли и невыносимых мук обрушилась на нее с новой силой. Голова пошла кругом, и зазвенело в ушах так, будто кто-то в ее Аду рассыпал монетки.

  - Дыши глубже, моя голубка, дыши, - говорил ей Архангел, поглаживая по волосам. - Держись за меня, я рядом и никуда тебя не отпущу. Дыши...

  - Как больно... - выдохнула она, судорожно обхватывая его руку и делая резкий глубокий вдох.

  А пальцы ее другой ладони легли на середину груди и впились ногтями в кожу. Внутри жгла такая боль, что хотелось ее вырвать с корнем. И от невозможности это сделать Палома протяжно застонала...

  ***

  Благодаря тому, что автомобиль ехал на высокой скорости, они очень быстро оказались за городом. Анжелика вышла из машины, кутаясь в пиджак от промозглого ветра и капель дождя. На улице бушевал такой ливень, что за его стеной едва можно было различить очертания высокого здания Обители, куда ее привез мистер Свон. Где-то вдалеке сверкнула молния, и волной ухнул гром. Природа неистовствовала так, будто была крайне возмущена и решительно чем-то недовольна.

  Обняв Анжелику за плечи, Эндрю быстро повел ее в дом. У порога их встретил невысокий худой старик в сером плаще с капюшоном и закрыл за ними высокие железные двери. В его руках тихо постукивали деревянные четки с маленьким крестиком.

  - Быстрее, у нас мало времени, - проговорил он, маша им костлявой ладонью.

  - На что мало времени? - не понял мистер Свон, чем удивил Лику. - Она теперь в безопасности, куда нам торопиться?

  - Мы уже во многом опоздали, Эндрю. И не вздумай больше мне перечить, - резко ответил ему тот, начиная причитать. - Если бы только мы не стали тебя слушать и вмешались раньше, если бы только...

  Рука Эндрю сжалась на плече Лики, отчего она занервничала сильнее, плохо понимая, что происходит.

  - Простите, - произнесла Лика, - но куда вы хотели вмешаться?

  Старик повернулся к ней. Его сухощавые руки потянулись к ее лицу и накрыли щеки.

  - В твою судьбу, дорогая девочка. Ты не должна была грешить с этим Падшим созданием. Дьявол пытается завладеть твоей душой, но мы не должны ему позволить это сделать. Ты слишком чиста для него и тем важнее для остального мира. Только от тебя зависит, на чьей стороне будет перевес, и если ты позволишь Сатане завладеть твоей душу, то утянешь за собой всех нас. И потому, смирись со своей судьбой, дитя мое.

  Лика хлопала на него глазами, смотря в морщинистое лицо, на котором читалась печаль и искреннее сочувствие. Но тут его тонкие губы и вовсе затряслись.

  - Мне очень жаль, - добавил старик и резко отвернулся от нее.

  - Нет, Отец Григорий, вы этого не сделаете, - взволнованно произнес Эндрю.

  - Мы должны, - ответил ему старик.

  - О чем вы? - не поняла Лика.

  Мистер Свон сделал шаг назад, заставляя шагнуть и ее. Казалось, он уже и сам был не рад тому, что привез ее сюда. И тут Лика заметила, что их начинают окружать люди, одетые в такие же серые плащи с глубокими капюшонами, которые скрывали их лица.

  - Братья и сестра мои, вы сами не ведаете что творите, - обратился к ним Эндрю. - Посмотрите на нее, она до сих пор осталась так же чиста, как и прежде.

  - Чего они хотят? - умоляюще спросила Лика у мужчины, который не выпускал ее из объятий.

  - Мы, Анжелика, - поправил он ее. - Мы хотим спасти твою душу. Но мои братья и сестра хотят это сделать самым быстрым и надежным способом. Только твое покаяние и жертва способны тебя очистить от того греха, который ты совершила.

  - Ж... жертва? - переспросила Лика.

  - Брат мой, - обратился к нему старик. - Ты слишком привязался к этой девушке и не видишь очевидного. Иного пути нет.

  - Я не верю в это!

  Седой старик тяжело вздохнул. Он подошел к Эндрю и мягко положил ладонь на его руку.

  - Пойдем со мной. Мне есть, что тебе сейчас сказать.

  И мистер Свон сдался. Он передал ее в руки серым людям и пошел за Отцом Григорием, сказав ей на последок, что скоро за ней вернется. И Лика ему поверила. Она не стала впадать в панику и покорно позволила проводить ее в комнату, в которой не было никаких излишеств. Стол, стул, кровать и два шкафа для одежды и книг - это все, что было внутри четырех стен. На окне, в который неистово барабанили капли дождя - решетки и ставни.

  - Вот полотенце и одежда, - сказала ей женщина, кладя рядом с ней стопку сложенных вещей.

  Ее лица Лика не могла разглядеть из-за тени, которую отбрасывал капюшон. Достав из шкафа книгу, та положила ее рядом с одеждой.

  - Тут есть закладки. Прочти это после того, как оденешься.

  - А что будет со мной потом? - спросила ее Лика. - Что вы хотите со мной сделать?

  Женщина остановилась и слегка повернула к ней голову.

  - Я буду молиться за спасение твоей души, - только добавила она, прежде чем выйти.

  Дверь закрылась, и в ней повернулся замок. Лика огляделась, не веря в то, что ее заперли в этих угнетающих стенах. За что? Что она плохого сделала этим людям?

  Достав на свет белое перо, Лика провела по нему пальцами. Прозрачная слезинка упала на руку. Ей было так плохо без Рэмиэля, что невыносимо болело в груди. Где же он? И почему к ней не приходит?

  Но резкий порыв ветра прервал ее мысли, и чья-то рука вырвала у нее перо.

  - Я не верю своим глазам! - воскликнула возмущенная Лилит, как только приобрела материальность.

  Перо в ее руке задымилось. С громким визгом демоница бросила его на пол и с ненавистью посмотрела на девушку. Лика поежилась, ощутив знойный жар, будто на нее дыхнул сам Ад.

39

Вы читаете книгу


Ринка Кейт - Дар небес (СИ) Дар небес (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело