Выбери любимый жанр

Страж - Иевлев Геннадий Васильевич - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

— Держись!

Вновь выкрикнул Дакк и наклонил панели управления. Фрегат задрожал, но не отвернул в сторону, а продолжил идти прежним курсом.

Проклятье! Дакк еще сильнее отклонил панели управления — безрезультатно. Тогда он вжал их до упора и поставил, практически, вертикально. Фрегат, взревев, словно дикий зверь, тоже стал вертикально и вдруг, рванул вперед с таким ускорением, что у Дакка перехватило дыхание. Он отжал панели управления и выровнял их — резкое торможение бросило его вперед, заставив до предела напрячь руки и ноги, чтобы не врезаться в пульт управления, антигравы кресел фрегата, действительно, работали отвратительно.

За его спиной раздался громкий шелест и затем непонятные слова, видимо, ругательства. Дакк бросил быстрый взгляд вниз — между его и соседним креслом что-то ворочалось.

Черт возьми, его лицо исказилось гримасой недовольства, нужно было посадить их в кресла.

— Всем занять свободные кресла! — Громко произнес он и перевел взгляд на экран.

Не дожидаясь, когда офицеры займут кресла, Дакк вжал панели управления, его вновь потянуло назад, но теперь не столь стремительно. Его охватило чувство восторга — фрегат его слушался, его затея удалась — нечто выпустил корабль из своих объятий.

Но надолго ли, появилась у него тревожная мысль? Пока оно занято борьбой с ядерным излучением, нужно, как можно быстрее подойти к станции зонта и спрятаться за ней. Может даже удастся пристыковаться и выяснить, что с ней?

Дакк прометнулся взглядом по экрану вивв — он заметно потемнел, фрегат стремительно уходил из зоны действия поля жесткого излучения.

Наконец нудный писк из пульта управления стих, экран потемнел настолько, что чуть в стороне от его центра Дакк смог рассмотреть большое серое пятно станции зонта. Он отклонил панели управления и тут же нижняя часть экрана заиграла мощными бликами, заставив Дакка насторожиться. Он повернул голову в сторону Кешша — тот сидел откинувшись в кресле, его лица видно не было.

— Кешш? — Позвал Дакк.

Офицер не ответил, продолжая сидеть в прежней позе. Дакк метнул свое поле ему в мозг — он был пуст. Дакк на мгновение опешил. И в тот же миг бритва чужого поля полосонула его разум, пытаясь разделить его на части. Привыкший к подобным атакам со стороны Крета, Дакк среагировал мгновенно, автоматически, нежели осознанно, бросив всю мощь своей защиты под лезвие. Скользнув по защите, словно по твердому камню, лезвие бритвы чужого поля метнулось прочь. Его атака не повторилась.

Дакк метнул свое поле по сторонам — чужих полей нигде не чувствовалось.

Бросив панели управления, он вскочил и развернувшись покрутил головой — за креслами, на полу, неподвижно лежали три офицера. Он вошел в мозг ближнего к себе офицера — он был пуст, второго — тоже пуст. Скинн оказался третьим. Но едва Дакк коснулся его поля, как тут же получил ощутимый колотый удар, словно зенн ждал этого момента. Дакка шатнуло и чтобы не упасть, ему пришлось схватиться за спинку кресла. Удар был достаточно мощный, сравнимый с теми ударами, которые наносил и он сам и если бы не его максимальная концентрация защиты, удар мог проникнуть достаточно глубоко и последствия были бы весьма печальны.

Дакк выпрямился и тут же получил еще один колотый удар, но более слабый, видимо зенн вложил всю мощь своего поля в первый удар. Дакку даже не пришлось концентрировать защиту. Он усмехнулся, понимая, что Скинн ослаб и в тоже мгновение резаный удар бритвы чужого поля бросил его назад.

Взмахнув руками, Дакк лег спиной на пульт управления. Глубокая чёрная полоса прошла по верхнему слою его информационного поля и если бы не его молниеносная реакция, бритва чужого поля, непременно, пропорола бы его информационное поле насквозь.

Эта двойная атака перешла все границы его терпения. Вскипев от приступа злобы, Дакк вскочил и, собрав всю мощь своего поля в иглу, вонзил ее в голову Скинна, — защита зенна дрогнула, завибрировала и распахнулась. Не давая себе отчета, Дакк метал иглу своего поля по информационному полю Скинна, вспарывая его и разрывая связи, словно остро оточенный нож разрезая ткани мягкой, податливой плоти. Скинн громко вскрикнул, выгнулся и обмяк.

Оставив зенна, Дакк разбросил свое поле по сторонам, намереваясь найти носитель второго поля и тоже уничтожить его, но никаких психотронных полей больше нигде не чувствовалось. Тогда он снова вошел в мозг Скинна — он был мертв, лишь бессвязные остатки информационного поля его разума беспорядочно скользили среди клочковатых сгустков быстрорастворяющегося в пространстве, некогда грозного, его психотронного поля.

Проклятье! Дакк сел и провел рукой по лбу. Где второе поле? Оно принадлежало Скинну или кто-то искусно прятался за его полем? А может его поле могло иметь разную ориентацию? Настолько быструю, что оно успевало переориентироваться, прежде, чем я добирался до него? Но как он это делал? Даже я не могу столь стремительно манипулировать своим полем, хотя значительно сильнее его. Зачем это ему было нужно? Хотел захватить корабль? Но зачем он ему здесь, в тысячах лью от галактики? А если захватить станцию узла? Зачем? Он, что, ненормальный? А если он грот? Грот в носителе зенна. Нет, нет. Полный бред. Дакк покрутил головой.

Его взгляд уперся в большое серое пятно на экране — станция зонта была совсем рядом.

Он положил руки на панели управления и, снизив скорость, описал вокруг станции круг — никаких кораблей гротов, рядом с ней наблюдалось. Он вывел свое поле наружу, никаких чужих психотронных полей тоже не чувствовалось, как и контрольных нитей зонта, видимо генератор его уже не работал, лишь где-то в стороне бушевало мощное облако жесткого излучения, частицы которого довольно настойчиво барабанили поле Дакка, заставив убрать его из пространства.

Дакк знал, что всю нижнюю часть станции зонта занимает ангар, который предназначен для катеров обслуживания. Были еще и два внешних стыковочных узла — причала, но Дакк не знал такого случая, чтобы к ним пришвартовывался хотя бы один корабль.

Немного поколебавшись, Дакк тоже решил воспользоваться ангаром и подвел фрегат к этому сектору станции и тут же чертыхнулся — нос фрегата оказался едва ли не шире шторки ангара.

Отведя фрегат от ангара, он вошел в информационное поле пульта управления, нашел план фрегата и, определившись, где у него находится стыковочный узел, он оказался стандартного для зевсов исполнения, направил корабль к одному из причалов станции, выпирающему из нее не менее чем на десять метров.

За годы службы на космических грузовиках, Дакк в совершенстве овладел эффектными приемами причаливания. Совершив виртуозный маневр, он молниеносно, но в тоже время очень мягко пришвартовался и подождав, пока система контроля проверит герметичность стяжки стыковочного шва, проследил по плану, как нужно добираться до переходного узла, разблокировал его и поднявшись, вдруг, замер в размышлении — стоит заблокировать пульт управления или оставить его как есть, в готовности к быстрому старту. Обернувшись, он еще раз коснулся своим полем головы Скинна — он был мертв. Был ли мертв его носитель было не совсем ясно, по крайней мере, никаких инстинктов, даже примитивных, совершенно не чувствовалось. Дакк метнул свое поле в голову одного из мертвых офицеров-зевсов, лежащего у стены, для сравнения — похожесть состояния их носителей была. Тогда он раскинул свое поле по сторонам — нигде, ничьих полей больше не чувствовалось.

Постояв некоторое время в раздумье, Дакк, в конце-концов, склонился к тому, что это все же Скинн был носителем двух полей и с его смертью оба поля тоже исчезли и теперь опасаться больше нечего. Махнув рукой, он решил оставить фрегат в полной готовности — неизвестно, что его ожидает на станции, тем более, что он уже вычистил все коды доступа в зал управления и дверь теперь ни перед кем не откроется.

Подойдя к двери и открыв ее, Дакк невольно попятился — пол коридора перед дверью был устлан неподвижными человеческими носителями, словно весь экипаж пытался попасть в зал управления. Он рассеянно скользнул своим полем по их головам — все они были пустыми, лишь кое у кого чувствовались остатки примитивных инстинктов.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело