Выбери любимый жанр

Пусть говорят… - Уилфер Хеди - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Эдгар очень боялся за роженицу, требовал, чтобы врачи сделали что-нибудь и облегчили ее страдания. Но измученная схватками Стейси слабым голосом уверяла, что с ней все в порядке, скорее всего не осознавая даже, что рядом с ней не муж, а деверь. А потом свершилось чудо — на свет появилась Джесс!

Все эти годы Эдгар спрашивал себя, не потому ли он так привязан к племяннице, что она родилась на его глазах? Возможно, так оно и есть, но странно, что и Джесс любила его как родного отца.

После кончины кузена Эдгар позволил себе надеяться, что его заветная мечта осуществится, но Стейси загубила ее на корню, заявив абсолютно определенно, что всегда любила только Генри и останется ему верна до самой смерти.

Эдгар старательно прятал свои чувства за маской холодного равнодушия, но порой притворство доставляло ему невыносимую боль, и тогда он находил спасение в длительных командировках. А недавно решил вообще перебраться из «Стаффорд-хаус» в соседнюю усадьбу.

Ему давно пора было бы остыть, он уже не мальчик, но с годами его любовь к Стейси только крепла и распалялась, а не ослабевала и затухала, как это случается у мужчин его возраста. Эдгару было жаль и своей невостребованной любви, и уходящей молодости, но оставалось только злиться и бессильно сжимать кулаки и стискивать зубы: Стейси оказалась на редкость упрямой. Вновь и вновь она повторяла, что никогда не полюбит ни одного мужчину после Генри.

И Эдгар много лет сдерживал свои порывы, не позволял себе открыться Стейси, скрывал свои чувства, подавлял желания! Она же бессердечно твердила, что в ее сердце нет места ни для кого, кроме Генри! И вот после многих лет самоистязания, после стольких клятв Стейси вдруг решила нарушить обет безбрачия, едва лишь познакомилась с Кристофером Рэнднаффом…

Все это не укладывалось у Эдгара в голове. Он полагал, что свыкся с тем фактом, что Стейси столь глубоко ушла в образ вдовы, хранящей верность погибшему супругу, что вряд ли когда-нибудь взглянет на него, Эдгара, иначе, чем как на кузена Генри.

Глаза Эдгара покраснели от напряжения и бессонницы, а ведь спустя два часа ему предстояло ехать в аэропорт. И ему совершенно не хотелось покидать Стейси и предоставлять Кристоферу полную свободу действий. А уж тот-то, опытный ловелас, умел утешать и обольщать обиженных судьбой женщин.

Ну что она нашла особенного в этом смазливом типе?! — сердито думал Эдгар. Почему вдруг отдала ему предпочтение? Чем я хуже?

Он откинул одеяло и встал с кровати. Стейси так крепко спала, что было жаль ее будить. А Эдгар знал, что если останется с ней, то обязательно разбудит и учинит ей допрос.

Однако он мужчина и должен держать эмоции в узде. И все же, мысленно отметил Эдгар, если говорить об одиночестве и незащищенности, особого различия между людьми разного пола нет.

Задерживаться нет смысла, уверял он себя, лучше сейчас же одеться и поехать в аэропорт. Будить Стейси и расспрашивать об их с Рэнднаффом отношениях бесполезно, все закончится тем, что она будет рьяно отстаивать свое право встречаться, с кем ей хочется, в том числе и с Кристофером.

Даже спустя полчаса после того как Эдгар, боясь разбудить Стейси, осторожно закрыл дверь номера, он все еще не мог отделаться от мысли, что, окажись на его месте другой, мужскому самолюбию этого другого наверняка польстило бы, что Стейси отдалась ему, а не влюбленному в нее по уши Рэнднаффу. Но он, Эдгар, не из категории тщеславных самцов! Ему в первую очередь нужна любовь Стейси, а не ее тело.

9

Через два часа телефонный звонок разбудил Стейси. Она машинально сняла трубку и услышала бодрый голос сотрудника отеля:

— Доброе утро, мистер Стаффорд! Вы просили разбудить вас. Желаем не опоздать на рейс до Оттавы!

Оттава… Эдгар улетел в Канаду? Стейси положила трубку. В голове ее возник калейдоскоп событий минувшей ночи.

Как я могла так низко пасть? — горько недоумевала Стейси. Разумеется, эмансипация уравняла сексуальные права мужчин и женщин, но я далеко не современная женщина в общепринятом смысле этого понятия, поэтому не должна была позволить чувствам взять верх над благоразумием.

Теперь Эдгар знает, что я испытываю к нему. Понятно, почему он уехал, даже не разбудив меня и не попрощавшись. За несколько часов умопомешательства на почве секса я разрушила всю свою систему самообороны и раскрыла секрет, который упорно хранила в тайне многие годы.

Расскажет ли Эдгар о случившемся Кэтрин? Вот уж они вволю посмеются надо мной!

Даже Джесс не подозревает о том, что я люблю Эдгара. Иначе она не стала бы сообщать мне с радостной улыбкой на лице, что нашла невесту для любимого дядюшки. Откуда девочке знать, что я вижу в его постели только одну женщину — себя. И вот я сама все испортила! Теперь он все понял. Так что же удивляться тому, что он ушел, даже не попрощавшись?

10

Хотя аппетит у нее совершенно пропал, Стейси все же заказала завтрак в номер и начала собирать вещи, как вдруг зазвонил телефон.

Недоумевая, кто может ей звонить, она все же подняла трубку, в душе надеясь услышать голос Эдгара и понимая, что надежда эта бессмысленна.

— Стейси?

— Ах, Кристофер! Я как раз собираюсь уезжать.

— Чудесно! Значит, я позвонил вовремя. Мне нужно кое-что с вами обсудить. Вернее я хочу сделать вам предложение.

— Предложение? — удивленно переспросила Стейси.

— Да, но исключительно делового свойства. Естественно, я был бы не прочь просить вашей руки и сердца, будь у меня хоть малейшая надежда получить согласие. Но пока… Стейси, это не телефонный разговор, приезжайте и поднимайтесь в мои апартаменты. Я вас жду! — И он положил трубку прежде, чем Стейси успела возразить.

Она нахмурилась: шутки шутками, а Кристофер опытный делец. Уж не задумал ли он прибрать к рукам «Стаффорд-хаус»? В таком случае, разговаривать не о чем!

Стейси испытывала соблазн проигнорировать звонок Рэнднаффа и сразу же поехать в «Стаффорд-хаус», где залечь на дно и зализывать душевные раны. Но любопытство взяло верх, и она все же отправилась на встречу.

Кристофер открыл дверь, едва Стейси постучала. На нем были джинсы и простая рубашка, выглядел он крайне озабоченным.

— Хорошо, что вы приехали, Стейси! Проходите! — Он указал на стол в середине гостиной, уставленный тарелками с разнообразными пирожными и фруктами. — Угощайтесь! — Кристофер подошел к столу и стал разливать кофе по чашкам. — Садитесь же, не будем зря терять время! Сделка почти оформлена, я уже стал владельцем отеля, но вся беда в том, что я не имею возможности лично им руководить, а найти менеджера высокого класса весьма сложно. Гостиница такого разряда нуждается в очень опытном управляющем, наделенном в полной мере не только знаниями и навыками, но и живым умом, интуицией…

— Если вы просите меня порекомендовать кого-то…

Стейси с сомнением пожала плечами. Она предполагала, что бразды правления здесь возьмет в свои руки Кэтрин, но, очевидно, заблуждалась.

Кристофер покачал головой.

— Дорогая моя, мне не нужны ваши рекомендации. Я точно знаю, кого хочу пригласить на это место.

Стейси опешила. Тогда о чем же вообще разговаривать? Неужели он не способен принять решение самостоятельно, ни с кем не советуясь?

— Да! — Кристофер посмотрел ей в глаза. — Мне нужны в роли управляющего отеля вы, Стейси! И никто другой. Я видел, каких успехов удалось вам добиться в «Стаффорд-хаус», наблюдал вас в процессе работы, вообще изучал вас и пришел к выводу, что вы самая подходящая кандидатура.

Стейси утратила дар речи: такого она никак не ожидала!

— Да будет вам, Кристофер! — неуверенно попыталась возразить она. — Это ведь не серьезно…

— Я говорю вполне серьезно!

— Что ж, я польщена. Мне приятно, что вы столь высокого обо мне мнения. Благодарю за доверие, но я не могу принять это предложение. Во-первых, на мне «Стаффорд-хаус»…

— Зачем же останавливаться на достигнутом! — перебил ее собеседник. — Вы способны на большее, и теперь, когда Джесс учится в колледже, у вас меньше забот. Скажите честно, вам ведь хочется попробовать себя на новом поприще, расправить крылья в полете? И «Стаффорд-хаус», если подумать, в этом смысле для вас уже пройденный этап.

17

Вы читаете книгу


Уилфер Хеди - Пусть говорят… Пусть говорят…
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело