Выбери любимый жанр

Восьмой уровень. Право выбора. - Андреев Николай Ник Эндрюс - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

– С переменным успехом, – ответил контрразведчик. – Мы разгромили несколько тренировочных лагерей самраев. Клан понес значительные потери. С хранителями сложнее… Главная проблема – их ментальные способности. Мерзавцы бесцеремонно проникают в мозг человека и делают его своим информатором. У ордена разветвленная, глубоко законспирированная агентурная сеть. Мои люди стараются, но…

– Ясно, – махнул рукой Видог, – результата не будет. Мы научились защищаться от хранителей, а вот ловить их пока не умеем. Рано или поздно эти гады пронюхают о чеоканах. Они попытаются помешать мне.

– Все подступы к дворцу тщательно охраняются, – произнес Свенвил. – Камеры на каждом шагу. Мятежникам не удастся совершить покушение.

– Надеюсь, – сказал герцог. – Как только Глуквил соберет эскадру, я нападу на Грайд. Мы вобьем клин в сердце империи, захватим стратегическую инициативу. Брину Саттону придется отступать к Талату. Затем подчиним Сириус, Яслог и Комон. Хорос оставим напоследок…

– Блестящий план, ваше высочество, – заметил генерал. – Меня беспокоит лишь один момент. Вы отзываете из восьмого сектора все крейсера. Это крайне рискованный шаг. Эсминцы не в состоянии защитить Корзан. О космических стациях и доках я даже не говорю. Мы бросаем людей на произвол судьбы. Смею напомнить, что рептилии проявляли определенный интерес к системе Церены. Что если они вторгнутся на нашу территорию и высадятся на планету?

– И тем самым продемонстрируют свою истинную сущность, – парировал Берд. – Я умышленно провоцирую ящеров, хочу узнать их подлинные намерения. Надоела лживая болтовня. Корзан – отличная приманка. Пусть атакуют. Тогда иллюзии рассеются, и у Асконы мы дадим чеоканам настоящий бой. Распылять силы сейчас нельзя, крейсера нужно беречь. Тем более что флот рептилий им не остановить.

– Ваше высочество, а где Брюс Шервин? – спросил Горн. – Он ведь постоянно на прямой линии с Шо Хаком. Может у него есть какие-то важные сведения?

– Действительно, – пробурчал Видог. – Почему барон не доложил мне о гиперпространственном портале и эскадре ящеров? Боится моего гнева? Или его вера в чеокан пошатнулась? Никто не хочет признавать свои ошибки.

Экран голографа снова вспыхнул. Адъютант герцога вытянулся в струну.

– Канал связи с бароном Шервином, – приказал Берд. – Максимальный режим секретности. Срочно!

– Слушаюсь! – воскликнул капитан.

Через минуту Видог и Свенвил увидели крепкого рыжеволосого майора. На лице бедняги неподдельный страх. Веко над правым глазом мужчины нервно подергивалось. Далеко не каждому офицеру герцогства Плайдского выпадала честь лицезреть правителя страны. В подобной ситуации трудно сохранить самообладание. Тем более что всем известно, какой суровый нрав у могущественного владыки.

– Майор Дестер, – дрожащим голосом представился мужчина.

– Где барон? – грозно рявкнул Берд.

– Ваше высочество, он отправился на флагман чужаков, – проговорил офицер.

– Один? – уточнил Видог.

– Так точно, – подтвердил Дестер. – Высадил из катера даже пилота.

– С чего вдруг? – недоуменно произнес герцог.

– Сказал, что это требование чеокан, – пояснил майор. – Шо Хак назначил ему встречу.

– Понятно, – Берд презрительно усмехнулся. – Рептилии пытаются найти оправдания. Шервин должен сгладить возникшую напряженность. Соедините меня с флагманом пришельцев.

– Ваше высочество, они могут не ответить, – сказал офицер.

– Ответят, – зло процедил сквозь зубы Видог. – У них нет выбора. Передайте, что я в ярости.

Шо Хак не заставил себя долго ждать. На экране голографа просторное квадратное помещение. Мягкое напольное покрытие зеленоватого цвета, на стенах какие-то репродукции, в центре мягкие кресла и изящный стол. Ящеры не такие уж убогие создания, у них есть чувство красоты. Да и аскетами чеокан не назовешь. Похоже, они любят комфорт и роскошь.

Лидер рептилий и барон сидели напротив друг друга. Шо Хак, как обычно, в темно-синем балахоне с опущенным на лицо капюшоном. Впрочем, из-под рукавов торчали четырехпалые чешуйчатые конечности. Сразу бросались в глаза длинные острые когти. Они без труда разорвут человеческую плоть. Чеоканин поднял голову, и из дешифратора раздался холодный, бесстрастный голос:

– Здравствуйте, герцог. Мы только что говорили о вас…

– Это неудивительно! – раздраженно произнес Берд. – Вы обманули меня. Просили разрешение на строительство базы, а на самом деле собирали межзвездный портал. Ваши действия напоминают вторжение.

– Я бы не был так категоричен, – возразил Шо Хак. – Ничего не изменилось, мы по-прежнему верные союзники Плайда. Давайте спокойно обсудим возникшую проблему. Вам для победы над врагами нужны корабли. Мы обещали их предоставить. Однако наш мир далеко. Перелет в одну сторону занимает около года. Получается, что сорок крейсеров надо просто вычеркнуть из состава флота. Для любой страны это чересчур большая роскошь. А если война затянется, если потребуются резервы?

– Доводы убедительные, – Видог нервно поправил галстук. – Но почему вы солгали? Могли бы сказать правду.

– Правду? – переспросил лидер чужаков. – И вы бы согласились? Позволили бы пришельцам построить гиперпространственный портал в непосредственной близости от Плайда?

– Не знаю, – честно ответил герцог. – Скорее всего, нет.

– Вот о том и речь, – проговорил чеоканин. – У нас не было иного способа выполнить свои обязательства. Именно это я и объяснял барону Шервину. А он намеревался донести мои слова до вас. Мы с таким трудом наладили взаимовыгодные сотрудничество. Не стоит его разрушать из-за маленькой лжи. Гарантирую, что без вашего разрешения сооружение не будет активировано. Портал – наша общая страховка.

– Вы самовольно увеличили численность эскадры, – заметил Берд.

– Стандартная мера предосторожности, – парировал Шо Хак. – Кто-то ведь должен охранять столь важный объект. Где гарантия, что противник не попытается уничтожить сооружение? Ваши эсминцы не справятся с этой задачей.

– А десяти крейсеров не многовато? – уточнил Видог.

– Мы не хотели рисковать, – произнес чеоканин. – Граф Яслогский может нанести удар нам в тыл. Нельзя сбрасывать со счетов и сирианцев. Простите, что не посоветовались с вами.

– А зачем прилетели линкоры? – спросил герцог.

– Линкоры? – Шо Хак недоуменно посмотрел на Шервина.

– Два больших корабля, – пояснил Берд.

– Они отправятся дальше, вглубь галактики, – ответил лидер рептилий. – Это их предназначение. Обычная разведывательная миссия. Как мы и говорили, портал всего лишь перевалочный пункт.

На несколько секунд воцарилась тишина. Претензии Видога были исчерпаны. Шо Хак легко и непринужденно отверг все обвинения. Спорить с ним необычайно тяжело. Он прирожденный дипломат и опытный талантливый политик.

Капюшон у чеоканина откинулся чуть назад. Разглядеть лидера чужаков теперь не составляло труда. Вытянутый череп, выступающие вперед челюсти, нос широкий, приплюснутый, глаза желтые, не мигающие. Типичный ящер. Природа причудлива и непредсказуема. Эволюционное развитие зависит от разных, часто случайных факторов. Где-то на вершину пищевой цепочки поднимаются насекомые, где-то приматы, а где-то мохнатые существа, похожие на джози. Главная задача – появление разума. Что служит толчком для этого гигантского скачка до сих пор неизвестно.

– Когда вы планируете начать наступление? – после паузы поинтересовался Шо Хак.

– Модернизация крейсеров еще не завершена, – проговорил герцог. – Но долго тянуть я не буду. Внезапность – основной залог успеха. Рано или поздно мои враги узнают о том, что у меня есть сильный союзник. Они попытаются собрать мощный флот. Думаю, его подтянут к Грайду. Допустить этого нельзя.

– Вы абсолютно правы, – кивнул головой чеоканин. – Разрозненные эскадры разбить гораздо легче. Но мне кажется, вы кое-что не учитываете. Пять веков назад в войне с горгами человечеству помогла высокоразвитая раса. Что если Везгир и на этот раз вмешается в конфликт?

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело