Выбери любимый жанр

Дитё - Поселягин Владимир Геннадьевич - Страница 72


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

72

После чего прокравшись в рубку, достал из специального ящика судовую книгу и быстро пролистал ее.

- Так, судя по данным тут пять человек экипажа, и хозяева, некие, хм, Симпсоны. Значит неожиданностей не будет, а то мало ли что. Вдруг, какой матросик прикорнул где, еще помешает

Вернувшись в двигательное отделение, я распахнул дверь и спокойно вошел внутрь, держа команду яхты Красавица на прицеле беретты с глушителем.

К моему удивлению, но они не сразу заметили как я вошел. Мне пришлось громко потопать на месте, изображая ходьбу, пока наконец они не повернулись ко мне.

- Это захват сидите на месте и не двигайтесь,- только и успел сказать я, как на меня бросился ближайший от меня моряк. Несколько раз тихо плюнул пули глушитель, и моряк схватившись за грудь упал в полуметрах от меня.

- Я же говорю, не стоит делать резких движений. Встать. К стене. Руки на переборку, ноги на ширине плеч.

Сбросив с плеча моток веревки, и кинув ее под ноги морякам, велел одному из них, связать всех кто находился в помещении.

- Молодец, а теперь себя!- скомандовал я. И под злобными взглядами команды проверил все узлы.

- Ну как дитё, ей богу,- только и сказал я, поняв что моряк связал узлы так себе, их можно скинуть за пару минут. Поэтому я заново пробежался, связал их покрепче, причем привязав каждого к какой-нибудь железке, чтобы они не могли помочь освободиться друг другу.

- Ну вы тут посидите, а я вашими хозяевами займусь.

Толкнув дверь локтем, я тихо вошел в спальню, и немного понаблюдав за хозяевами, которые спали в почти полной темноте, пошарил по тумбочкам, стараясь их не потревожить. И мои поиски увенчались успехом. В тумбочке со стороны женщины я нашел короткоствольный револьвер.

Убрав его в карман, я подошел к шторам и стал их открывать. Яркий солнечный день ворвался в полутемное помещение, слепя светом. Отвернувшись от солнца, я стал смотреть на хозяев, которые даже и не думали просыпаться.

Подойдя поближе к кровати, я с интересом осмотрел их. Мужчине было лет шестьдесят, меньше никак не дашь. А вот женщина меня заинтересовала. Это была яркая представительница женщины во всех смыслах.

- Тридцать пять, не больше - профессионально оценил я. Она лежала на спине и тихо посапывала носиком, в отличии от ее мужа, который храпел не только носом.

Хмыкнув, я положил ладонь на роскошную грудь, и чуть помял ее. Тихо застонав, она открыла глаза. Несколько секунд недоуменно посмотрев на меня, она быстро стрельнув взглядом на мужа тихо спросила.

- Ты кто?- причем речи чтобы убрать руку, даже не было.

- Пират. Теперь это моя яхта,- ответил я, и убрав руку обошел кровать и пинком разбудил всхрапнувшего хозяина.

- Ц-ц-ц,- зацыкал я зубом, когда женщина молниеносно открыла ящик тумбочки и стала шарить в ней в поисках револьвера.

- Вы уж меня за дурака не держите,- сказал я, показывая ей, ее же оружие.

- Что вам надо?- спросил хозяин, который холодно смотрел на меня, причем в его взгляде не было даже намека на страх. Опасный противник.

- Вашу яхту. Ничего более. На счет того чтобы убить вас, у меня ПОКА планов нет. Я высажу вас на необитаемом острове, с запасом продуктов. А сейчас, прошу, свяжите себя этими веревками,- сказал я и кинул на кровать нарезанные кусками веревки.

Убрав хозяев к команде, я затащил сумки на палубу, и спустив лодку, также поднял ее наверх. Подняв якорь, я на полном ходу стал удаляться от Фиджи, у меня были планы в Америке, и я возвращался обратно.

То, что похитили меня, я стерпел, и особенного урона не понес, так небольшие приключения, но за то, что они убили моего друга, они должны понести заслуженное наказание. Чаша моего терпения лопнула.

Сперва я хотел убить президента, но подумав, понял, что это особого урона не принесет, поставят другого х..я. Поэтому я решил нанести им удар, в самое больное место. Я уничтожу то, чем гордятся ВСЕ американцы. То, что они считают символом Америки. И вела меня моя месть в город Нью-Йорк.

Вокруг Фиджи было очень много мелких островов, где можно было высадить зайцев , однако мне много что мешало. Довольно быстро стемнело, из-за чего пришлось встать на якорь у одного из таких островов, и кормить пленных. Правда перед этим, с помощью одного из пленных моряком я вынес и похоронил по морским традициям убитого матроса, что произвело немалое впечатление на остальных. Сводив каждого в туалет, я устроился на ночлег, заблокировав дверь в машинное отделение, и предупредив моряков и хозяев, что заминировал дверь, продемонстрировав им перед этим, пару гранат.

Так что спал я спокойно, ... в хозяйской постели.

Утром же снова покормив и сводив их в туалет, я бросил все силы, чтобы избавиться от этого балласта, поэтому все острова, которые мне повстречались за день, я тщательно визуально проверял. И только одиннадцатый по счету остров, что я нашел под вечер, подходил по всем параметрам.

- Давайте-давайте, вылезьте, а то ишь, на дармовых харчах, как рожи то отъели,- ворчливо командовал я, выгоняя моряков наверх.

Выведя моряков на палубу, где уже находились привязанные к перилам хозяева, я велел им спускать на воду катер, развязав двоих моряков, поспокойней на вид.

Высадив их на берег и держа на прицеле автомата, я просто не мог отплыть просто так, без прощальной речи:

- Мистер Сойер, ваша яхта прославиться в истории, и за это вы можете поблагодарить меня ...

- Это не моя яхта,- коротко ответил Сойер, сбрасывая веревки с рук.

- Что?

- Она моя. Красавица , подарок Билла мне на день рождение,- сказала миссис Сойер, стреляя глазками, было видно что терять белоснежную красавицу она ни никак хотела.

- Да мне честно говоря все равно. Так, на чем я остановился? Ах, да. ... и честно вам скажу, то что я собираюсь сделать, я буду делать только в своих личных интересах, никакие государства тут не замешаны.

Сбросив пару сумок с продовольствием и десятилитровый бочонок с пресной водой, хотя на острове была вода, я специально искал такой, но позаботиться о таре посчитал нужным, отплыл от берега и направился к яхте.

Вернувшись на яхту, я поднял катер на палубу, что получилось довольно просто, все было на механике.

И подняв якорь на всех парусах дизельного двигателя, направил Красавицу к Америке, благо баки были полные, что позволяло мне доплыть до нее без особых проблем.

Сидя в кресле капитана, я положив одну ногу на штурвал, с интересом изучал карту морских глубин у берегов Калифорнии, к берегам которой, должен был подойти сегодня вечером.

За всю неделю пути, что я провел в океане, идя полным ходом, чтобы выиграть время, то постоянно слушал эфир, но ни о каких спасенных и угнанной яхте, в эфире не упоминалось.

Найдя на карте Лос-Анджелес, а рядом Санта-Барбару к которой был проложен мой маршрут, стал тщательно осматривать подходы к городу, чтобы высадиться незаметно на берег, и войти в город. Именно, из этого знаменитого и известного для любого русского из моего старого мира я и решил начать свой путь.

Увидев впереди берега острова Санта-Крус, взял немного левее, чтобы пройти проливом между островами Санта-Роза и Санта-Крус. И еще через три часа когда солнце начало садиться, и вдали показались огоньки Санта-Барбары, к которой снизив ход и шла Красавица .

Пискнув, сообщил о приближении чужого судна, локатор, выдав метку, что неизвестный приближается с правой скулы со стороны берега.

- Это еще кто? Что за незваные гости?- спросил я сам себя и включив автопилот вышел из рубки на палубу прихватив бинокль. У него конечно не было встроенной ПНВ, но просветленная оптика позволяла смотреть в темноте.

- Хм, сторожевик. Этим то что надо? - озадачился я.

- Не уж то, бывших хозяев Красавицы спасли, а я ничего не знаю.

Подошедший сторожевик береговой охраны США, осветил яхту прожектором, и осмотрев ее с носа до кормы, стал вызывать меня по рации.

- Сторожевик номер семь береговой охраны, вызывает Красавицу, прием. Красавица, ответьте, прием!

72
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело