Выбери любимый жанр

Без права на жизнь - Голодный Александр Владимирович - Страница 118


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

118

— Сэр, от имени руководства КИБ я предлагаю сотрудничество с вами на любых условиях и в соответствии с любыми вашими требованиями.

— Именно поэтому решили творчески подготовиться? Когда доставят учетник, лейтенант? Завтра?

— Послезавтра, сэр. Кстати, лично я против такого варианта развития событий, но у меня есть начальство.

— Которое само под пулями не бегает? Не думаю, что вы сильно возражали. Мысль об использовании химии у вас тоже серьезного отторжения не вызвала.

Молчание. Понятное дело ? блеф удался, лейтенант перебирает немногочисленные варианты источника моей осведомленности.

— Сэр, во-первых, планы составлялись без учета нашего сегодняшнего разговора, во-вторых, эти препараты вам совершенно не повредили бы.

Что это могло быть? Рискну еще разок:

— Ожидались бурная ночь любви с откровениями и последующий крепкий здоровый сон?

Лейтенант хочет развести руками, но спохватывается и замирает. Думаю, хватит его пугать. Вкладываю револьвер в кобуру. Облегчение на лице явно не напускное. Контрольный вопрос:

— Ольгерт, а как же правдин?

Кибовец думает, усмехается:

— Сэр, предлагаю честный обмен ответами по этому вопросу.

— Спрашивайте.

— Вы действительно устойчивы к действию допросных препаратов?

— Да. Откуда взяты данные для этой предпосылки?

— Некий капитан Уильям Фрай некоторое время назад активно интересовался, возможно ли такое.

Черт. Идиот. Про Маргарет и Ральфа кибовец не упомянул. Не вышли на них или не допрашивали?

— Потом с капитаном случилась большая неприятность. Со многими там случилась очень большая неприятность…

Сижу, невозмутимо молчу.

— Сэр, вы можете это прокомментировать?

— Ольгерт, я знаю, что вам хочется блестяще отрапортовать начальству, но довольствуйтесь достигнутым результатом. Я выдержу и правдин, и зет семьдесят, конечно, с ущербом для здоровья. Но если выживу после химии, то допрашивающего действительно будут ожидать неприятности. Очень большие неприятности. Против учетника не возражаю совершенно.

— Я так понимаю…

— Лейтенант, не лезьте в эти секреты. Спать спокойнее будете. И поймите правильно ? любой из них представляет огромную ценность и принесет мне вполне ощутимые блага.

Довод воспринят с глубоким пониманием.

— Сэр, наши следователи отличные профессионалы…

— Ваши следователи до сих пор не знают, действовал одиночка или группа лиц с прикрытием с самого (подчеркиваю интонацией) верха. Некоторые вообще выдвигают совершенно безумные предположения.

— В общем-то, я готов к ним присоединиться, сэр.

— Лейтенант, вернемся к главному. Выйдите на начальника, который сумеет обеспечить полноценное проведение экспедиции по месту расположения бывшего ядерного арсенала. Средства радиационной защиты, радиометры, специальные медицинские препараты, транспорт для поездок в зараженной и разрушенной зоне. Карты и аэрофотоснимки мне для изучения, желательно, как можно быстрее.

— Да, сэр.

— И еще, Ольгерт… Мне, конечно, почти без разницы, но все же постарайтесь выбрать начальника, который не заменит вашу боевую тройку своими людьми. По крайней мере, к вам я немного привык и знаю, что можно от каждого ожидать.

Вот где мысли забурлили! Точно, кибовец мгновенно прикинул такой вариант, а упускать невероятные возможности и фантастический карьерный рост очень не хочется.

Громкий стук в дверь! Не в подпертую, а во входную. Мгновенно перемещаюсь, прикрываясь лейтенантом, револьвер в руке.

— Сэр! Сэр, я прошу вас! Это мои люди. Я своевременно не подал условный сигнал.

Повторный стук.

— Олег?!

— Петр, ты один?

— Со Светланой.

— Сэр?

— Хорошо, лейтенант. Пусть входят.

— Петр, наш разговор с Сержантом удался. Спрячьте оружие и входите.

Дверь аккуратно открывается, первой входит врач (не сомневался в очередности), за ней комендант. Мой ствол резко нагнетает напряжение, но оно тут же спадает, когда убираю оружие в кобуру.

— Господа, я достиг с сэром…

— Зовите как и раньше ? Сержантом, Ольгерт.

— …с Сержантом твердых договоренностей о сотрудничестве. Подчеркиваю, важных и твердых.

Подчиненные молчат, но это очень вопрошающее молчание.

— Расслабьтесь, безопасники. Можно сказать, что мы теперь на одной стороне, сержант Питер и агент Сюзанна.

М-да, восточная кровь горяча. Лучше надо контролировать эмоции.

— Так-так. Сержант, сэр, а все-таки ? как вы нас вычислили?

— Долго ли умеючи, Ольгерт… Кстати, не надо обвинять в провале девушку.

— Я так понимаю, открылись новые обстоятельства, шеф?

— Да, Питер.

— Ольгерт, думаю, вам есть что обсудить со своими подчиненными без меня. А мне есть о чем подумать, дабы сделать наше сотрудничество максимально взаимовыгодным.

— Конечно, Сержант. Да, сэр, полагаю, нам ничего не надо менять в сложившихся в условиях отряда отношениях?

— Разумеется, Олег.

— Хорошо, Сержант, я понял.

Не спеша выхожу. Солнечный день, тень от сосен, ароматный воздух… Все ли правильно сказал? Время покажет. А до обеда надо устроить хорошую тренировку ? голова отдохнет, нервное напряжение сброшу.

От души побегал, потренировал ножевой бой, окатился ледяной водой у ручья. Чувствую, курорт уже ненадолго.

Обед проходит обычным порядком. Но, по-моему, Олег выглядит чуть оживленнее, чем обычно. Командир мрачен и печален, прячет глаза.

— Сержант, ты не мог бы ко мне зайти?

— Хорошо, Светлана.

Заходим в медпункт. Девушка включает радио. Приветом из недавнего прошлого звучит песенка в исполнении Кэт. Опять из новых — «Разыскивается поцелуй». Ну и замечательно.

— Сержант, в общем, я просто хочу сказать спасибо, что ты за меня заступился. Раскрытие агентов ? это огромные служебные неприятности. Часто ? крах карьеры.

— Не стоит благодарности, Светлана.

Подходит ближе, неотрывно смотрит в глаза:

— Я не могу понять, как ты это сделал?

Так, похоже, новые ценные указания Сюзанна получила. Роль примерно та же, но более доверительная и без яркого эротического подтекста.

— Думаю, что эта тайна скоро сделает тебя минимум сержантом безопасности, Сьюзи.

Теперь легкая улыбка без малейших следов принужденности:

— Знай, я умею быть благодарной.

— Буду на тебя рассчитывать.

Многозначительный кивок. Улыбаюсь, киваю в ответ.

— Вечером зайду бок обработать. Да, Светлана, прикинь, чем лучше проводить процедуру, чтобы ускорить регенерацию. Думаю, мне очень скоро понадобится много здоровья. А тебя вполне могут назначить за него ответственной.

Добавляю в интонацию легкий насмешливо-покровительственный оттенок:

— Или уже назначили?

— Ты точно очень интересный, Сержант.

Вот и поговорили. Чем теперь заняться? Захожу к домывающим посуду парнишкам, интересуюсь результатами стрельб. Урок пошел впрок ? попаданий у них гораздо больше. А как командир со священником? Отзыв об их точной стрельбе радует. Молодцы, не растеряли навык.

— Соратник Волк, разрешите еще пострелять?

— Если закончена уборка и выполнена подготовка для быстрого приготовления ужина…

— Через десять минут все будет готово!

Веду колонну к штабу.

— Соратник, вызови, пожалуйста, коменданта.

— Слушаюсь, соратник Волк!

Часовой накручивает телефон, выходят Петр с Олегом.

— Соратник Петр, думаю, стоит продолжить огневую подготовку бойцов?

— Разумеется, соратник Сержант. Сам постреляешь?

— Не откажусь. Барабана три-четыре расстрелял бы с удовольствием.

— Хорошо.

Петр уводит бойцов за оружием и боеприпасами, кивком отзываю зама в сторону. Отходим. Часовой не услышит уже точно.

— Как прошел сеанс радиосвязи, Олег?

Взгляд с маскируемым чувством досады.

— Успешно, Сержант. Я сумел отправить сообщение действительно серьезному и соблюдающему договоренности человеку. Заказ на химию отменен.

— Олег, я прекрасно понимаю, что ты можешь сказать одно, а сделать другое. Хорошо подумай, прежде чем так поступить. Я неизбежно почувствую воздействие препаратов и изыщу возможность рассчитаться, хотя убийство не доставляет мне особого удовольствия.

118
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело