Выбери любимый жанр

Земли конфликта (СИ) - Петров Николай Александрович - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— Это и есть доказательство лорд Арчибальд, — сказал он. — Доказательство, которое нам предоставил Болвар Фордрагон — это рассказ ночной эльфийки, которая без году неделя как пребывает на службе у королевства. Ничего более сумасбродного я еще не слышал. Но можно ли считать чей то рассказ доказательством? Рассказать можно все что угодно, однако кто может проверить правдивость ее слов?

— Правдивость моих слов может подтвердить то, что ты безуспешно пытался уничтожить! — выпалила Макси. — Что лежит у тебя в камине, а?

Грегор удивленно повел бровями однако Макси заметила как в его глазах промелькнула едва заметная тень волнения.

— В моем камине кроме дров не лежит абсолютно ничего. — Ответил Грегор. — И уж точно там нет ничего, что могло бы иметь к тебе хоть какое-то отношение.

Однако Макси уже не слушала его. Она быстро прошла к камину и щипцами достала из под пылающих поленьев то самое письмо, которое лорд Грегор не так давно бросил в огонь.

— Интересно зачем же тогда ты пытался сжечь этот пергамент? — поинтересовалась Макси передавая письмо Арчибальду.

Советник пробежал по пергаменту глазами и нахмурился. Затем перевел взгляд на Грегора.

— Я вас умоляю советник! — воскликнул Грегор. — Неужели вы не видите что это совсем не мой почерк? Это письмо несомненно написала Макси в надежде оклеветать меня. Как можно ее "правдивый" рассказ и это письмо, написанное ее же рукой считать доказательствами?

— Я вижу, что это письмо написано не вашей рукой лорд Грегор. — хмуро ответил Арчибальд. — Однако я все равно не пойму, зачем вам надо было бросать его в огонь. И еще более мне интересно, почему оно не сгорело?

Макси рассмеялась.

— На все эти вопросы, советник Арчибальд у меня есть ответы. — Она протянула руку к Церберусу, и воин передал ей еще один свиток пергамента. — Это письмо наделено моей эльфийской магией и оно не может сгореть, его нельзя разорвать. Только я могу уничтожить письмо, написанное моей рукой. Зачем, вы спрашиваете, Грегор пытался его уничтожить? Потому что даже написанное моей рукой оно все равно бросило бы на него тень подозрений особенно в свете событий случившихся в Лейкшире и особенно после моего рассказа. Однако вы совершенно правы — ни мой рассказ, ни письмо написанное, а вернее переписанное моей рукой не может служить доказательством. Вот доказательство. — С этими словами она протянула Арчибальду свиток пергамента, который ей передал Церберус. Тот самый свиток, который они отобрали у интенданта в черной горе.

Возможно Грегор, благодаря своему влиянию и власти смог бы выкрутиться и на этот раз, прояви он достаточно терпения, хладнокровия и наглости. Однако верховный лорд не выдержал поединка на нервах с эльфийкой и посчитал бой заранее проигранным. Стоило Арчибальду взять в руки пергамент как Грегор выхватил кинжал доселе спрятанный за складками его одеяния и сделал выпад в сторону Макси рассчитывая нанести ей удар ножом в спину до того как Индиус или ее друзья придут ей на помощь. В этом деле он преуспел так как Индиус был слишком заинтересован происходящим а советник Арчибальд отошел в сторону когда мимо него проходила обнаженная Макси и тем самым очутился между Грегором и друзьями эльфийки. Ни Церберус с Кером, ни Архей не успели помешать Грегору нанести удар, однако почувствовать сладость мести верховному лорду не удалось. В мгновение ока Макси отпрыгнула в сторону и перехватив руку Грегора несколько раз ударила его ногой заставив лорда выпустить кинжал. Как только нож выскользнул из руки Грегора Макси резко развернувшись подхватила его и тут же прижав Грегора к себе нанесла ему удар ножом в грудь. Все это произошло менее чем за две секунды; настолько быстро что Кер едва увидев как Грегор нападает на Макси схватился за рукоять топора и не успел еще даже выхватить свое оружие как эльфийка прикончила верховного лорда.

Грегор захрипел и обмяк повиснув на руках у Макси которая все еще держала свою жертву. Арчибальд казалось потерял дар речи и Болвар был готов останавливать стражу если вдруг советник потребует немедленно убить Макси. Церберус повернулся к советнику.

— Я полагаю, вам все таки стоит взглянуть на это письмо, советник. — Серьезным тоном произнес воин. — А что касается лорда Грегора… По моему это была лишь защита своей жизни со стороны моей подруги. В любом случае, согласно законам, покушение на чью либо жизнь тоже предполагает казнь. Что собственно и сделал лорд Грегор.

Арчибальд взглянул на письмо, однако было видно, что он все еще не может отойти от шока. С большим трудом он вернул себе самообладание и, осознав, что письмо написано рукой лорда Грегора, разволновался пуще прежнего. Он взглянул на Болвара и растерянно произнес.

— Значит, наши враги прекрасно были обо всем осведомлены? — советник сглотнул и продолжал: — Но что же нам теперь делать? Неужели Штормград обречен?

— Штормград не обречен, пока в наших сердцах живет воля к жизни и вера в победу, советник Арчибальд. — гордо ответил Болвар. — Я скажу даже более: первый удар был за врагом, но мы ответим ударом на удар! Наши руки крепки и ответный удар будет очень силен. Однако теперь, после смерти лорда Грегора, вы являетесь верховным лордом совета короны Штормграда. Я бы хотел услышать ваше решение касательно Макси, понеже приговор Грегора еще не отменен.

Арчибальд вздохнул и внимательно взглянул на Макси, затем перевел взгляд на Церберуса, Кера и Архея. Казалось, он собирается с мыслями. В конце концов, советник произнес:

— Корона Штормграда обязана вам как никогда! — советник отвесил друзьям глубокий поклон. — Разумеется, почти все решения должны быть утверждены советом, однако при чрезвычайных ситуациях или положении военного времени, верховный советник имеет право принимать решения сам. И если вы лорд Болвар Фордрагон не возражаете, я считаю что "Кошмар" необходимо расформировать! Эти славные воины теперь должны быть не только на страже нашего города, но и быть членами верховного совета.

— Я только присоединюсь к этому решению, советник Арчибальд, — ответил Болвар. — В таком случае нам необходимо вынести два решения: одна для Макси, второе для Грегора, дабы это убийство, пусть и справедливое не было беззаконным.

— Что ж, — произнес Арчибальд. — Да будем ведомая вам Анмаксиэн Андормиэль Песнь Теней, дева совета и брани оправданна от обвинения лорда Грегора моим словом, несущим власть короны Штормграда.

Макси опустила глаза на неподвижно висящее у нее на руках тело лорда Грегора.

— Предательство королевской короны и донос непосредственным врагам Штормграда. — изрекла она. — Сотрудничество с преступником и попытка освободить его от справедливого наказания. Сотрудничество с некромантом и преступление против жителей Даркшира, отношение к гибели поселения, попытка убийства жителя города! По всем обвинениям — виновен! Полагающееся наказание за все эти деяния — смерть! — с этими словами Макси выдернула нож из груди лорда Грегора и отпустила его. Труп упал на пол у ее ног и замер в неестественной для жизни позе, уставившись стеклянными глазами в потолок и искривив навсегда рот в жутком оскале. Лорд Арчибальд поспешно отвернулся и вышел из комнаты, Индиус поспешил за ним, однако из оставшихся никто не отвел взгляда от мертвого тела лорда Грегора. С предателем было покончено, Макси бросила окровавленное оружие лорда Грегора его хозяину.

— Приговор приведен в исполнение!

Цитадель была переполнена волнением, связанным со смертью и предательством лорда Грегора. Положение "Эстел", которые были под его покровительством, здорово пошатнулось хоть они и не были уличены в измене королевской короне. Однако, говоря по чести, пользы от них было немного, а уж в сравнении со всеми заслугами теперь уже расформированного "Кошмара" так и вообще никакой. Дальнейшая судьба этой гильдии была под вопросом; Церберус желал лично заняться "Эстел" как только представиться такая возможность и время и Болвар вполне разделял его желание.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело