Выбери любимый жанр

Аватара - Андерсон Пол Уильям - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

Дэн напрягся. «Кобылье дерьмо! — отвергая, выпалил он сие. — Неужели я осужден пережевывать одно и то же? Союз шаток, как и любая страна, на Земле зреет вполне реальный и нестабильный ад, а Деметра — это всего лишь ворота, открывающие путь из Земли в космос. Но Вселенная полна новизны: новых обитателей, познаний, идей. Единственная беда в том, что она не предоставляет абсолютной безопасности. Нет, для части ее это не так. И оказаться близко к этой части можно лишь при везении.

Эй, звонок! Конец проповеди…»

Он нажал на клавишу. На телеэкране показалось изображение молодого человека в гражданском одеянии, но явно с военными манерами. Тем не менее его удивление было несомненным. Беспокойство Бродерсена чуточку улеглось: на Колесе никто не знал новостей.

— Специальная миссия миротворческих сил, — объявил он. — Мэттью Фрай, — адмирал, командующий транспортом «Чинук». — Свой псевдоним он позаимствовал у сторожа, караулившего хижину Кейтлин. Но именовать другим именем корабль было бы глупо; кораблей класса «Королева» и так слишком немного.

Три секунды световые волны несли его слова через космос, плюс время на реакцию на дальнем конце, плюс время путешествия сигнала обратно — одиннадцать сердцебиений; Бродерсен сосчитал и уголком ума ощутил удовольствие от того, что их не оказалось больше.

— Сэр, простите, сэр, — глотнул молодой человек, — мы не располагали никакими признаками того, что кто-то находится вблизи нас.

«На это я и рассчитывал. Зачем вам следить за окрестностями? И зачем Кепку извещать вас ? Подобный поступок вызвал бы излишнее любопытство. К тому же радары ничего не смогут ему показать, поскольку вы будете еще несколько часов прикрывать нас».

— Я боялся, что вы могли услышать радиообращение к нам. Но у вас не было причин слушать. Любое сообщение вам будет передано экономным лазерным лучом, поскольку ваша орбита точно известна.

— Вы не должны были иметь никакой информации до самого последнего момента, — заявил Бродерсен. — Свяжите меня с шефом по закрытому контуру.

Время!

— Сэр, он отсыпается после дежурства; может ли подождать ваше дело?

Бродерсен как раз и ожидал подобной возможности, чтобы выяснить больше. Он принял вид самого рьяного служаки.

— А где же субординация? — заметил он. — Назовите вашу должность, чин и имя.

Время!

Трудно объегорить человека при такой замедленной передаче. Однако высокопоставленный офицер миротворческого корпуса производил впечатление, особенно в космосе, где властью своей он мог решить вопросы жизни и смерти.

— Простите, сэр? Да, конечно, извините, я сейчас подниму полковника Трокселла.

— Я хотел знать вашу должность, чин и имя. Назовите мне их.

Время!

Офицер побледнел и беспомощно проговорил:

— Североамериканская секретная служба, лейтенант Самюэль Вебстер.

«Так вот с кем я имею дело. Североамериканцы Квика, все складывается».

— Вам следует научиться исполнительности, если не хотите неприятностей, лейтенант Вебстер. Но я не буду упоминать ваше имя в отчете. Пришлите мне полковника.

Время!

— Да, сэр! Благодарю вас, сэр!

Прошло еще больше времени, целая минута. Бродерсен жалел, что подобный облик не позволяет ему раскурить трубку.

На экране появился крепкий мужчина, с поспешно расчесанными волосами, в торопливо наброшенной куртке.

— Говорит Трокселл, — он поглядел в экран. — Адмирал… э… Фрай? Приветствую вас, сэр. Вы застали нас врасплох, но мы постараемся исправиться. — Он сомкнул губы, жест означал, что разговор закончен. Военная привычка.

— Очень хорошо, — проговорил Бродерсен. — Во-первых, вы поддерживаете полное молчание по аутеркому, если не считать связи с моим кораблем. Если вы получите любое сообщение, я хочу знать текст его и сам продиктую ответ. Причину я вскоре вам объясню. Во-вторых, я хочу ускорить свой корабль до одного g, что позволит мне состыковаться с Колесом через пять-шесть часов. Это возможно?

Время!

— Но… да… но, адмирал, в порядке общей рутины, я бы хотел видеть ваши полномочия.

Это было учтено.

— А вы покажете мне ваши, полковник?

Время!

— Что? Простите, будьте любезны объясниться!

Бродерсен усмехнулся, как бы, по его мнению, поступил настоящий адмирал Фрай:

— Вы действуете в чрезвычайно секретных условиях. Североамериканская секретная служба никогда не славилась тем, что во всю размахивала секретными документами. Как и миротворческие силы. Когда я прибуду, мы поместим наши удостоверения в шпули «Омега» в вашем читающем устройстве и сопоставим их. — Сканирование для передачи автоматически сотрет закодированную информацию.

Время!

— И ваша миссия действительно настолько секретна?

— Поскольку она связана с вашей. Полковник, признайте: вы охраняете членов экипажа «Эмиссара». А вы готовы принять еще один экипаж, но уже из инопланетян, а не людей?

Эффект оказался столь сокрушающим, на что и рассчитывал Бродерсен. В противном случае ему оставалось припустить восвояси и попытаться передать свои новости на один-два космических корабля или на изолированную базу на астероиде или две, прежде чем сторожевики догонят его, а от них ничего хорошего ждать не приходилось. Сомнения оставили Трокселла вообще. Они были слабыми с самого начала. У него не было никаких причин подозревать, что с фактами знаком еще кто-то, кроме членов правительства и экипажа «Фарадея».

И все же следует проявить осторожность, но надуваться изо всех сил. Иначе говоря, имея на руках две пары, следует изображать, что имеешь целую масть. Претендуя на обладание сведениями, которых он не должен был иметь, ему следует выудить все необходимое из Трокселла под прикрытием своей собственной истории.

Пока она выглядела так: после возвращения «Эмиссара» миротворческий корпус разместил дополнительную охрану возле фебийской Т-машины. Появился странный аппарат. К нему приблизились, и экипаж сдался в плен без сопротивления. Зафрахтовав свободный и хорошо экипированный, но бездействующий исследовательский корабль «Чехалиса», миротворческий корпус погрузил их безопасности ради и отправил в Солнечную систему. Чтобы предотвратить любые неожиданности, Фрай объявил на выходе из Ворот, что направляется на Весту, и действительно пошел к ней, прежде чем сделать петлю.

Трокселл поверил. Не будучи дураком, он тем не менее был склонен к доверчивости. Бродерсен рассчитал верно. Охранники Колеса — двадцать один человек, это он выяснил, изобразив легкое непонимание — должны были более или менее придерживаться акционистской идеологии. Иначе Квик, изучавший досье и, вне сомнения, проводивший глубинные психические обследования каждого волонтера, вызвавшегося выполнять «весьма важное и конфиденциальное поручение», не подобрал бы их для этой работы.

Вскоре Трокселл разговорился, он хотел оправдать себя… он, запертый здесь уже многие недели со своими пленниками, которые по сути дела обвиняли его. Бродерсен терпеливо слушал его, поощрял все антизвездные рассуждения. На минуту ему захотелось поверить в то, что подобный арест действительно мог быть оправданным актом со стороны Совета. Но нет. Несколько предложений не могут подорвать веру у человека.

Тем временем сердце его ухало, кожа покрывалась мурашками, душа стонала, скрываясь под внешним спокойствием: между обрывками лекций он улавливал истину. Экипаж «Эмиссара» провел восемь лет по ту сторону Звездных ворот. Они потеряли трех членов экипажа. Карлос и Джоэль остались в живых. Они подружились с чужаками и по мере возможности вступили в культурный обмен. С ними прилетел один инопланетянин. Бродерсен не смог даже понять, на кого было похоже это создание. Выходило, что оно жило примерно в земных условиях, имело человеческий рост и являлось единственным представителем своей расы, которого выслал его народ, чтобы человечество могло завязать с ними взаимоотношения…

— И теперь они отправили уже свой корабль? — переспросил Трокселл. — Неужели с их точки зрения мы такие тупые?

45

Вы читаете книгу


Андерсон Пол Уильям - Аватара Аватара
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело