Выбери любимый жанр

Подразделение 000 - Костин Сергей - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

В парадном люке появился третий номер с куклой. Кукла смешно разевала рот и растопыривала руки и ноги.

— Герасим, ребенку всего пять месяцев. Он в такие большие игрушки не играет.

Из грузовых ворот показался американец, накручивающий на руку резиновый ремень из-под роторной водокачки.

— Второй номер, оставьте эту штуку в покое. И вообще, оставьте все в покое и идите сюда. Оба. На мою голову. Становитесь вот здесь. Выровняйтесь. И стойте, пока не скажу что делать.

Герасим с вытаращенными от бессонницы глазами и Боб с вытаращенным от переедания животом замерли, привалившись к борту Милашки.

— А теперь слушай мою команду. Там, на верху, плачет ребенок. И мы, спасатели подразделения 000 обязаны ему помочь. Пока не прибыло подкрепление и сам Директор, будем работать самостоятельно. Знаю, что не легко. Знаю, что не этому вас учили. Но мы призваны родиной, и обязаны… обязаны… Милашка! Как там дальше по уставу?

— Обязаны перед выполнением задания обязательно продизенфецировать руки. Продеинфецировать, продизынф…, дизенсцинировать…

— Отставить проверку орфографии! — вечно у спецмашин проблемы с грамматикой. — Закончить предложение в упрощенной форме.

— Мойте руки перед едой и перед общением с плачущими детьми, — динамики облегченно вздохнули, что указывало на то, что Милашка чуть не спалила всю систему.

Спецмашина подразделения 000 выдвинула из спецнищи спецкраник с моющим средством. Тоже, кстати, специальным. Ученые разработали исключительно для подразделения 000. Если год назад одной заправки хватало на месяц, то после усовершенствования формулы мыльной водички — на год.

Просушив руки о штанины комбинезона, мы показали ладони Милашке на предмет качества. Контроль подтвердил, что все в порядке, значит, можно приступать к работе.

— Второму и третьему номеру приготовить необходимое оборудование. Брать только самое необходимое. Все остальное по списку перетащат медики. Милашка, помоги ребятам определиться. Да смотри, чтобы от работы не отлынивали, да не разбили ценные инструменты. Знаю я их. Кроме пластырей ничего тяжелее в руках не держали. Боб, это что?

Американец остановился, пыжась под весом коробки, обернутой в алюминиевую фольгу.

— Соски, командир. Милашка сказала, что это должно помочь.

— Милашка слишком много знает. Оставь в машине. Хотя нет, неси. Может, там стульев нет.

— Мм? — Герасим подкинул на плече тугой рулон без бирки.

— Этого мало, Гера. Прихвати еще один рулон. Я где-то читал, что на одного ребенка в день расходуется больше пеленок, чем на все Вооруженные силы за год. Так! Медики! Быстренько разбирайте оборудование и за нами. Милашка, поторопи подкрепление. Передай, что зашиваемся.

Загрузившись всей командой в скоростной лифт, мы поднялись на второй уровень. Медики с оборудованием решили идти пешком. Почему-то все сотрудники скорой помощи жутко боятся скоростных лифтов. Кажется, это называется мудреным словом лифтофобия.

Доступ в необходимую квартиру был заблокирован. Из-за тройных шлюзовых дверей на весь уровень слышались истошные крики ребенка. Боб недовольно поморщился и попробовал вышибить первый шлюз коробкой с сосками. Не получилось.

— Мм, — двинулся вперед третий номер, но я его вовремя остановил.

— Прежде чем взрывать, надо попробовать нажать на звонок. Второй номер, тыкни свободным пальцев вон в ту кнопочку.

Я всегда говорил, что ведущая роль командира определяется исключительно в экстремальных ситуациях. После тыканья второго номера по кнопкам распахнулись все пятьдесят четыре двери, расположенные на площадке, исключая ту, куда нам требовалось проникнуть.

Герасим быстренько, не дожидаясь приказа, растолкал всех любопытных налогоплательщиков обратно за двери, причем действовал исключительно уговорами по причине полной занятости рук. Иначе одной спасательной командой дело бы не закончилось. Гера очень горячий парень.

Я решил действовать нестандартно. Нам, спасателям подразделения 000 дано на это полное право.

Развернувшись спиной к дверям, нацепив на каблук правого ботинка специальную, разработанную учеными, насадку и, попросив всех по возможности заткнуть уши, я тихо лягнул молчаливую дверь.

После того как осела пыль, я отодвинул в сторону сорванную с петель шлюзовую дверь, и широким жестом пригласил команду пройти внутрь:

— Учитесь, ребята. И запомните раз и навсегда, прежде чем что-то делать, головой думать надо. Ноги-то вытирайте, не к себе домой ломитесь.

Судя по индикатору прибора звуковых колебаний, источник шума, предположительно плача, находился чуть в стороне от основного коридора. От входа метров триста. Видимость нулевая.

После того, как позади меня раздались несколько ударов чего-то твердого о различные выступы помещения, я приказал включить аварийные фонари, закрепленные на связь-касках. При включенном освещении оказалось, что бесследно пропал второй номер.

— Милашка! Командир на связи. Мы потеряли американца. Сообщи координаты расположения холодильного оборудования.

Командирская интуиция не подвела. Янкеля мы застукали у холодильного шкафа. Рядом с открытыми дверцами подозрительной кучкой возвышалась горка из сосок, а из коробки, которую тащил Боб, веяло духом съестных припасов.

Времени на то, чтобы разбираться с негативным поступком второго номера не было. Посоветовав янкелю сохранить коробку до прибытия в кабину спецмашины, мы привязали его страховочным тросом к Герасиму и, оставляя маркером отметки на стенах, двинулись дальше к источнику плача.

Миновав в спешном режиме коридор, оставив позади ванный бассейн и гостевой ресторан, мы, наконец, добрались до спальной комнаты.

Обозрев окрестности в квадронокль, я обнаружил одиноко стоящую кроватку, которая и являлась источником шума.

— Милашка. Даю координаты Объекта. Сто метров от западной стены, двести пять метров от шестого окна фасада. Как только прибудет подкрепление, посылай всех туда. И не забудь передать ориентировку медикам. Что-то я их давно не видел. И еще. Мне срочно нужно знать, сколько налогоплательщиков живут в этой квартире. Жду.

Пока спецмашина занималась своими делами, мы вскрыли пакеты с неприкосновенным запасом и подкрепились. Причем американец наотрез отказался пить консервированный какао, утверждая, что, по его мнению, название продукта говорит само за себя, и травиться абы чем он не намерен.

Мы с Герасимом посмеялись над страхами второго номера. Но янкеля можно понять. Кроме скрипящей на зубах кока-колы он в своей американской жизни ничего калорийнее не пил.

— Командор! — прервала наш добрый смех спецмашина. — По данному адресу проживает три человека. Двое взрослых и один ребенок. Подкрепление выехало. Директор срочно вылетает с загранкомандировки, обещал часов через шесть быть на месте.

— Ясно. Я так думаю, что взрослые имеют какое-то отношение к плачущему ребенку. Скорее всего, родители. Давайте рассуждать логически. Сам ребенок не мог вызвать ни медиков, ни спасательную команду! Так? Так. Значит, это мог сделать кто-то из взрослых. Вот ему то мы и предъявим счет.

— Мм, — хмыкнул третий номер.

— Найдем и их. Никуда не денутся. А теперь слушай мою команду. Третьему номеру приблизиться на максимально возможно близкое расстояние к Объекту. В контакт до особого распоряжения не вступать. Обо всех передвижениях Объекта докладывать мне лично. Третий номер, подтвердите получение приказа?

— Мм, — кивнул Герасим и мелкими перебежками побежал к детской коляске. Герой!

— Второму номеру отыскать женщину-мать.

— А почему женщину? — не понял приказа Боб.

— А тебя, второй номер, кто вскормил? Кенгуру?

— В Америке кенгуру не водятся, — надулся янкель.

— А у вас в Америке вообще, что-нибудь кроме лысых орлов водится? Отставить пререкания! Выполняйте приказ, второй номер. А я займусь поиском второго жильца.

Огорченный моим поведением, Боб включил определитель запахов и, установив его в положение «женщина-мать», двинулся в сторону салон-команаты.

59
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело