Выбери любимый жанр

С тех пор, как ты вернулась… - Харбисон Элизабет - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

Харбисон Элизабет

С тех пор, как ты вернулась…

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Лора!

Энди Беннет застыл на середине тротуара на Броуд-стрит в Нантакете. Сердце его замерло, а потом отчаянно забилось.

Этого не может быть!Он остолбенел и не мог сделать ни шагу. Он был просто не в состоянии отвести взгляд от женщины, стоящей около старого здания банка. Сначала его внимание привлекла эта до боли знакомая поза. Женщина сразу бросалась в глаза: высокая, худенькая — худее, чем была, — рыжеволосая, с короткой стрижкой. «Волосы должны быть длиннее, — подумал он. — Ниже плеч». Но цвет! Его перепутать было нельзя.

Энди старался рассмотреть ее лицо, но ему все никак не удавалось. Женщина стояла под деревом, и тень от веток, которые покачивал легкий ветерок, падала ей на лицо. А он стоял слишком далеко и боялся шевельнуться, чтобы не спугнуть чудесное видение. До сегодняшнего дня, у него никогда не было галлюцинаций. И он продолжал стоять столбом, рассматривая женщину. Странно! Лора, если это была она, никогда не носила таких вещей: потертые джинсы, ярко-голубая футболка с надписью «Нет — озоновой дыре», поношенный зеленый свитер, завязанный вокруг талии.

Снова подул ветерок, она подняла голову и отбросила волосы с глаз. У него похолодело в желудке — этот жест он видел тысячи раз.

Лора!Энди сглотнул и зажмурился. Это неправда. Этого не может быть. Это какой-то кошмарный сон! Правда, сердцебиение и мурашки, бегающие по спине, были вполне реальными, хотя ничего и не доказывали. «Это все плод моего утомленного воображения!» — уговаривал он себя. Но когда открыл глаза, женщина продолжала стоять на том же месте, всего в каких-то десяти метрах от него. Воспоминание, кажущееся таким же живым, как и он сам. Энди с трудом перевел дыхание.

Она что-то внимательно изучала. Карта города? Уж кому-кому, а Лоре она была совсем не нужна. Энди напрягся, стараясь рассмотреть получше. Действительно карта города. Он нахмурился. Зачем Лоре карта города, в котором она прожила всю свою жизнь?

Наконец, Энди собрался с духом и пошел ей навстречу. Один шаг — она все еще там. Два шага — она не исчезла, даже не двинулась с места. Три шага — да, это она!

Нет! Это может быть только привидение!

Не успел он сделать четвертый шаг, как она повернулась. Нет, не исчезла, просто повернулась. Он перевел дыхание, а она легкой походкой шла вверх по улице, изредка останавливаясь у витрин магазинов. Энди шел за ней следом, медленно сокращая расстояние между ними. Женщина остановилась около художественного салона Эдди, где выставлялись картины местных художников. Это было одно из ее любимых мест — все совпадает. Он смотрел и ждал, что ее лицо озарится радостью, как бывало всегда, когда она торопилась войти в заветную дверь. Но она, наоборот, никуда не спешила: поза какая-то напряженная, губы плотно сомкнуты, руки прижаты к витринному стеклу. Казалось, она колеблется. Потом, покачав головой, она пошла дальше. Медленно, как во сне, Энди продолжал брести за ней следом.

Когда женщина остановилась около книжного магазина кварталом выше, между ними оставалось не более пяти метров. Он тоже остановился. После всего, что он пережил, когда она… ушла… он боялся, что она исчезнет прежде, чем он успеет заговорить с ней. Как ты здесь оказалась? Ты можешь говорить? Ты слышишь меня?

Ты можешь остаться?

Мимо проходили люди. В Нантакете всегда было многолюдно в мае, к тому же наступило время ланча. В общем, народу было много. Энди пришлось то и дело переходить с места на место, чтобы не потерять ее из виду. Должно быть, почувствовав его взгляд, она неожиданно обернулась.

Бам!Казалось, что внутри него все оборвалось. Как хорошо он знал это лицо! И увидеть его вот так опять… так близко… Только бы не сойти с ума!

— Это ты… — спазм не дал ему договорить.

И Энди даже протянул к ней руку. Но она была слишком далеко и вряд ли слышала его. И тут он понял, что она смотрит вовсе не на него, а на что-то за ним. Казалось, она высматривает кого-то в толпе. А потом она повернулась и пошла дальше. Энди, очнувшись, бросился вслед за ней.

— Подожди! — закричал он.

Но она только прибавила шаг.

— Лора!

Она даже не обернулась.

— Лора! Ответь же! — кричал он, не обращая внимания на любопытные взгляды прохожих.

— В чем дело? — чья-то мощная рука схватила его за локоть. — По-моему, дама хочет остаться одна, — добавил кто-то грубым голосом, довольно угрожающе.

Энди резко обернулся. Перед ним стоял рабочий из бригады, ремонтировавшей тротуар (городские власти всегда очень внимательно относились к исторической части города). Это был здоровенный краснолицый мужик с громадными ручищами, каждая размером со ствол небольшого деревца. Энди вцепился в него.

— Вы видели ее? Рыжеволосую женщину?

Мужик осклабился.

— Ты чего? Не в себе? Конечно, видел, я же не слепой!

Значит, она настоящая! Это не плод моего воображения.

— Шел бы ты домой, приятель, и хорошенько выспался, — рабочий отошел, качая головой.

Энди никак не отреагировал, он уже не слушал его. Значит, она убегала от него?

Нет, это немыслимо. Если она привидение — а ничего другого и быть не может, — то исчезла бы как-нибудь по-другому. А может, она просто не слышала, что он ее зовет? В конце концов, на улице очень шумно. Энди ускорил шаг. Она была бы рада увидеть его, конечно, рада. Он только должен догнать ее. На какое-то мгновение он потерял ее из виду, но тут же увидел опять, внимательно изучающую меню ресторана «Арно».

— Лора! Послушай!

В три прыжка он оказался рядом и, схватив за плечи, развернул ее лицом к себе.

Женщина, смотрящая на него, была абсолютно незнакомой и ничуть не похожей на Лору. Ей было никак не больше двадцати, она была ниже ростом и пухленькая. Разве что цвет волос такой же и стрижка. Пожалуй, и все. Девушка широко улыбнулась и подмигнула. Глаза у нее были янтарного цвета.

— Меня зовут Герт. — Она говорила с сильным австралийским акцентом. — В чем дело?

— Извините, — Энди лихорадочно пытался собраться с мыслями. — Я ошибся.

Неужели именно за этой женщиной он шел все время? Он что, совсем не в себе? В этой ситуации подобное объяснение было бы самым логичным и удобным.

Он внимательно осмотрел девушку. Нет, конечно, нет. На Герт было надето полупрозрачное свободное платье, такие обычно продаются в магазинах на набережной. Никаких джинсов и футболки. Он растерянно улыбнулся и повторил:

— Еще раз извините, я ошибся.

— Захочешь ошибиться снова, приходи в «Дрифтвуд», — крикнула ему вслед девушка.

Энди быстро пошел прочь, высматривая в толпе Лору. И, наконец, увидел ее. Она стояла у прилавка аптеки и выписывала чек. Привидение, выписывающее и отрывающее чек!Абсурд! Может, это Лорин двойник? Или сестра-близняшка, о которой она сама ничего не знала. Такое возможно? Нет. У близняшек, если только они не выросли вместе, никогда не может быть той же мимики, тех же движений.

На углу, на светофоре, вспыхнул зеленый свет. Хлынул поток машин. Энди тихонько выругался и стал высматривать, как бы перебежать на другую сторону. Машины шли плотно, бампер к бамперу. Черт возьми! Что происходит? Прямо словно час пик в Нью-Йорке! Наконец ему удалось перейти улицу, и он ворвался в аптеку. Дверные колокольчики мелодично зазвенели. Он бросился к прилавку, возле которого стояли люди.

Лора ушла. Он протиснулся вперед и обратился к кассирше с усталым лицом:

— Здесь только что была женщина. — Он старался отдышаться. — Буквально минуту назад. Высокая, рыжеволосая. Вы знаете, куда она пошла?

Дама фыркнула.

— Я что, похожа на Шерлока Холмса?

Услышав смех в очереди, она самодовольно ухмыльнулась.

Энди постарался сдержаться.

— Послушайте, это очень важно.

— Да откуда мне знать, куда она пошла!

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело