Мой ласковый босс - Роджерс Ширли - Страница 17
- Предыдущая
- 17/25
- Следующая
Алекс схватил ее за руку.
— Я отвезу тебя.
— Спасибо, я…
— Не спорь со мной, ты сейчас не в том состоянии, чтобы садиться за руль. Пожалуйста, позволь мне, — ласково добавил Алекс.
Дженнифер кивнула.
Он взял ее пальто и помог ей войти в лифт. В его машине Дженнифер начала тихонько плакать.
— Где он сейчас? — спросил Алекс.
— В больнице, на Колли-авеню.
— Мы будем там через несколько минут, — сказал он, но Дженнифер ничего не ответила, лишь поднесла платок к глазам. Алекс взял ее за руку. — Попытайся успокоиться.
— Не могу, — жалобно ответила Дженнифер и шмыгнула носом. — Мой отец полон жизни. Я никогда… никогда даже подумать не могла… — Ей было тяжело говорить.
Алекс не мог представить, что творится у нее в душе. Он не был близок с родителями и не знал, как бы реагировал, случись что-нибудь подобное.
— Твоя сестра… Лил, да? Она рассказала, как это случилось?
— Отец помогал соседям передвигать мебель. Неожиданно он схватился за сердце и упал. Вызвали «скорую помощь», врачи приехали очень быстро. Лил сказала, что все это время мама была с ним. Когда «скорая» забирала отца, она поехала тоже и уже из больницы позвонила сестре.
— Значит, с твоей мамой сейчас никого рядом нет?
— Не знаю. Лил живет неподалеку, может, она уже приехала в больницу.
— Не волнуйся. — Алекс погладил ее по руке. Через несколько минут они оказались на территории больницы.
— Алекс, спасибо, что довез. Высади меня где-нибудь. Здесь недалеко, обратно я доберусь сама, — поблагодарила Дженнифер, не смея больше задерживать его.
Он гневно посмотрел на нее.
— Я пойду с тобой. — Алекс убеждал себя, что это самое малое, что он может для нее сделать, но на самом деле он просто не мог бросить Дженнифер в таком состоянии. Непривычные для него чувства сбивали его с толку, однако у него не было времени размышлять над этим.
Дженнифер с благодарностью приняла помощь Алекса. Ее нервы были на пределе. Он взял ее под руку и повел в больницу.
— Мама! — закричала Дженнифер, когда они вошли в приемный покой. — Как папа? Что говорят врачи?
Подошедшая к ним женщина была немного ниже Дженнифер, с короткой модной стрижкой и отличной фигурой. Заплаканные глаза выдавали ее отчаяние.
— Дорогая, я так рада, что ты приехала. — Она обняла дочь. — Мы еще ничего толком не знаем. Я не отходила от папы ни на минуту, но сейчас его увезли на обследование. Только что приехал Тони, он разговаривает с врачом, хочет узнать, чем может помочь. Мне не разрешили находиться рядом с отцом, пока его осматривают.
Дженнифер немного успокоилась. Ее брат, врач, сможет быстрее, чем кто-либо определить состояние отца.
— Мама, познакомься, это Алекс Данниган, мой начальник. Он привез меня сюда. Алекс, моя мама, Джанет Кардон.
— Алекс, с вашей стороны было очень мило присмотреть за Дженнифер. Спасибо большое, — с признательностью произнесла Джанет.
— К вашим услугам, миссис Кардон, — вежливо ответил Алекс. Его немного задело, что Дженнифер представила его только, как начальника. Он думал, что после их уикенда начал значить для нее гораздо больше.
— Пожалуйста, зовите меня просто Джанет.
— Как чувствовал себя отец, когда ты была рядом? — спросила Дженнифер, пытаясь справиться с вновь подступившими слезами.
— Он ничего не говорил, пока мы ехали в больницу, — спокойно ответила Джанет.
— Лил здесь?
— Она должна появиться с минуты на минуту. Ей нужно было договориться с соседкой, чтобы та посидела с детьми. А вот и она.
Дженнифер обернулась и бросилась к сестре. Алекс видел, как она обняла сестру и стоящего рядом с ней мужчину. Едва сдерживая слезы, Дженнифер повернулась к Алексу.
— Алекс, это моя сестра Лил и ее муж Роберт Кэнтон.
Лил, больше походила на мать. Каштановые волосы были пострижены так же коротко, как у Джанет, и это делало ее стильной и утонченной, а выглядела она не больше чем на двадцать лет.
— Рада познакомиться, — дружелюбно отозвалась Лил и метнула быстрый взгляд в сторону сестры, значения которого Алекс не понял.
— Взаимно. Жаль только, что встретились мы при таких грустных обстоятельствах.
Пока Джанет вводила Лил и ее мужа в курс дела, Алекс молча стоял рядом с Дженнифер. Ему было интересно наблюдать, как родственники сплотились в кризисный момент. Это поражало и заставляло задуматься над решением, не заводить семью. Он знал — случись с ним беда, ни один человек не придет на помощь.
Он обнял Дженнифер и прижал ее к себе. Она уткнулась ему в плечо и разрыдалась. Алекс держал ее в объятиях, пока она немного не успокоилась.
— Извини, — прошептала она.
— Не волнуйся, тебе нужно выплакаться, — мягко произнес он.
Вокруг было много народу, и Джанет предложила пройти в дальний угол, где стояли кресла, чтобы никому не мешать.
Дженнифер посмотрела на Алекса, который сел рядом с ней.
— Ты в порядке? — заботливо спросила она.
— У тебя замечательная семья, — задумчиво произнес Алекс. — Тебе повезло, что они у тебя есть. — Он никогда не испытывал такой поддержки и любви со стороны родителей.
— Ты как? — поинтересовался он, нежно гладя Дженнифер по руке.
— Мне хочется, чтобы поскорее пришел Тони и все нам рассказал, — ответила Дженнифер, пытаясь унять дрожь, которую вызвали прикосновения Алекса.
— Мы скоро все узнаем. Может, тебе принести чего-нибудь? Кофе или, например, колу?
Слегка улыбнувшись, Дженнифер ответила:
— У меня совсем пересохло в горле. Было бы здорово, если бы ты принес мне диетическую колу.
— Я скоро вернусь, — пообещал Алекс и ушел. Как только он встал со своего кресла, на его место тут же села Лил.
— Бог мой, твой босс просто потрясающий мужчина.
— Лил, не начинай, — предупредила Дженнифер. — Он всего лишь старается быть вежливым, вот и все.
— Ну да, так я и поверила, — насмешливо произнесла Лил. — Далеко не всякий босс бросит свои дела и повезет подчиненную в больницу.
— Он не хотел, чтобы я в таком состоянии садилась за руль.
— И именно поэтому обнимал тебя?
Не сдержавшись, Дженнифер улыбнулась.
— Прекрати.
— Он хочет тебя, сестренка, это же ясно.
Может и так, подумала Дженнифер, только ей нужен мужчина, который испытывал бы не только физическое влечение.
— Пожалуйста, только не надо мне говорить, что ты к нему равнодушна.
— Я проработала с ним пять лет, — возмущенно ответила Дженнифер, пытаясь создать впечатление, будто не понимает, в чем дело.
Лил, пристально взглянула на сестру и придвинулась ближе.
— Боже, Дженнифер, я подкалывала тебя, а ты на самом деле без ума от него.
— Нет, — ответила Дженнифер и тут же поняла, что поспешила. Лил, всегда была проницательной.
Дженнифер расстроилась. Она осмотрелась, чтобы убедиться, что никто их не слышит. — С Алексом у меня нет никаких шансов, он убежденный холостяк.
— Дорогая, все мужчины одинаковы. Роберт тоже ничего слышать не хотел о женитьбе и детях. Его усыновили, и он до сих пор не знает, кто его родная мать. — Лил посмотрела в сторону мужа. — Я сильно его любила и дождалась, пока он не понял, что жить без меня не может.
Дженнифер посмотрела сначала на Роберта, потом снова на сестру.
— Тебе повезло, у тебя замечательный муж, дети, красивый дом. И ты снова ждешь ребенка.
— У тебя это тоже обязательно будет, — успокоила ее Лил.
— Не уверена, — с сомнением произнесла Дженнифер.
По крайней мере, не с Алексом.
— Держи, — торжественно произнес он, одной рукой протягивая ей колу, а другой прижимая к себе с полдюжины бутылок.
— Ты собираешься все это выпить? — с улыбкой спросила она.
— Нет, но, возможно, кто-то еще захочет.
— Ты очень заботливый, Алекс, спасибо. — Дженнифер помогла ему поставить бутылки на стол рядом с матерью.
Наконец вышел Тони, все встали, с волнением ожидая, что он скажет.
— С папой все будет в порядке, — поспешил он успокоить родных. — У него не инфаркт.
- Предыдущая
- 17/25
- Следующая