Талисман полнолуния - Лазарева Ярослава - Страница 32
- Предыдущая
- 32/57
- Следующая
И блестяшек словно ветром сдуло.
– Они слушаются исключительно Грега, – пояснила, улыбаясь, Лада.
– Это, видимо, потому, что я для них вампир, хоть и бывший, – заметил он и пригласил меня присесть на диван.
Я отчего-то начала волноваться. Лада села рядом, а Грег встал напротив меня.
– А сейчас расскажи все, что произошло, – предложил он. – Думаю, в отсутствии Влада тебе будет легче говорить.
– Наверное, – тихо ответила я и сосредоточилась.
Я начала с приглашения Златы на смотровую площадку. Они слушали молча и внимательно и ни разу меня не перебили. Когда я закончила, Грег начал расхаживать по гостиной с явно задумчивым видом.
– Талисман не готов? – предположила я, и страх заполз в душу.
Я так надеялась, что получу хоть какую-то защиту. Я вдруг поняла, что безумно боюсь появления Златы на моем горизонте. Я уже сделала вывод, что она крайне жестока и не остановится. Она отлично знала, что мне удалось спастись. А вот от нее не было никакого спасения. Я понимала, что она найдет меня где угодно и, не задумываясь, уничтожит.
– Все готово, – после паузы ответил Грег. – Дорогая, принеси, пожалуйста!
Мне сразу стало легче на душе. Когда Лада вышла из гостиной, Грег сел рядом со мной. Его лицо было серьезным.
– Я отдам тебе эту вещь, но ты должна знать, какой силой она обладает, – четко проговорил он. – Это уникальный талисман. Не буду в подробностях рассказывать, как я его сделал. Но точно такие же носим и я и Лада. Мы не выходим из дома, не надев их.
– Да, я понимаю, – пробормотала я.
– Думаю, не до конца, – ответил он. – После моего обратного превращения я стал одним из главных врагов всех вампиров вместе взятых. Я для них – главная страшилка, ведь моему примеру хотят последовать недавно обращенные и продвинутые вампиры. Я – живое доказательство, что возможно снова стать человеком. И это не дает покоя многим кланам.
– За тобой постоянная охота? – испугалась я.
– Типа того, – сухо ответил Грег. – Поэтому практически сразу после моего обратного превращения я начал искать средство защиты. В Москве двадцатых годов, куда я попал, как только стал человеком [5], вампиров было много. И я знал места их обитания. К тому же мог себе представить, насколько они настроены именно против меня. Слухи в их мире разносятся быстрее молнии. А что я мог тогда сделать? Я был совершенно один, к тому же в жутком стрессе из-за разлуки с Ладой и постоянных опасений, что уже никогда не вернусь в ее время.
– Бедный, – прошептала я, ощутив сильнейшую жалость.
Но Грег уже снова принял невозмутимый вид и продолжил:
– И тогда я начал искать что-то, что помогло бы мне защититься от вампиров. Не буду рассказывать, сколько времени я проводил в библиотеках, выискивая в старинных манускриптах все, связанное с обороной от вампиров. Тогда в стране была полная неразбериха. Но тотального уничтожения книг еще не было, у властей просто не дошли руки до этого. И немало можно было найти интересных томов по теме. К тому же почти за сто лет своего существования я изучил много языков. И вот мне попался старинный труд одного лютеранского пастора. Он был написан на латинском языке. Книга была в ужасном состоянии, ее приготовили к уничтожению «за ненадобностью». Девушка-библиотекарь раньше работала у нас на заводе, и я знал ее. И попросил отдать мне эту книгу. Она предположила, что мне нужна бумага на «цигарки», как она выразилась. Я не стал опровергать эту версию и получил книгу. Дома я спрятал ее. И по ночам внимательно изучал. И нашел бесценные сведения.
В этот момент в гостиную вошла Лада. В ее руках я заметила плоскую бархатную коробочку. Лада села на диван возле меня. Я с любопытством смотрела на коробочку. Она выглядела обычно, была темно-синего цвета.
– Спасибо, дорогая, – мягко проговорил Грег и взял футляр из ее рук.
Он открыл коробочку. Я увидела круглую вещицу, что-то типа серебряной медали, так мне показалось на первый взгляд.
– Это довольно сложный сплав серебра, золота и бронзы, – пояснил Грег. – И это своего рода футляр для талисмана, который находится внутри.
Дрожащими руками я взяла «медаль». На самом деле футляр открывался, как часы. К тому же его можно было снять. Талисман имел ушко для того, чтобы его можно было надеть на цепочку. Я вынула его из серебряного футляра-медали и замерла. Это был ровный плоский круглый ободок из матового золота. Но металл практически виден не был, так как весь ободок унизывали разноцветные, красиво ограненные камни. Среди них был и прозрачный зеленый, по всей видимости изумруд, и ярко-голубой сапфир, и фиолетовый аметист и еще какие-то самоцветы, опознать которые я не смогла. Их было двенадцать. Вторая линия, их окружающая, была из ровных белых жемчужин. Талисман выглядел как украшение и не более того. Конечно, я понимала, что камни натуральные, а эскиз, по которому талисман был сделан, эксклюзивный. Но я знала, что Грег увлекается созданием авторских украшений. Я повертела талисман в руках, любуясь игрой камней. И в этот момент поймала себя на не совсем приятных ощущениях. Легкая дурнота разлилась по телу от вида этих камней. Но я постаралась взять себя в руки. Затем спросила:
– И в чем его сила?
– Лада, позови блестяшек, – попросил Грег с легкой улыбкой.
– Хорошо! Только не нужно их очень пугать, – ответила она и крикнула: – Искра! Капелька! Лучик!
Те не замедлили явиться. Они влетели в гостиную, весело щебеча, держась за руки и переливаясь, словно бегущая строка рекламы. Я машинально убрала талисман в серебряный футляр и плотно закрыла.
– Соскучились? – довольно поинтересовалась Искра. – А мы тут как тут! Стоило только позвать.
Она подлетела ко мне и хотела усесться на плечо. Капелька и Лучик держались возле Лады. Я открыла футляр. Искра сразу упала на пол. Ее свечение потухло. Она выглядела мертвой. Ее друзья метнулись за Ладу, но тоже упали. Я испугалась такого мгновенного действия и тут же убрала талисман в футляр. Грег уже поднял блестяшек.
– С ними все в порядке? – спросила я, зачем-то дуя на их распростертые на его ладонях бесцветные тела.
– Думаю, да! – ответил он. – Лада, унеси их в кабинет. Пусть приходят в себя.
– Уложу их в коробку, – озабоченным тоном произнесла она и взяла блестяшек.
Она вышла из гостиной, а я снова открыла футляр и с любопытством посмотрела на украшение.
– И что же это такое? – спросила я, поглаживая переливающиеся камни. – Сейчас я знаю, что действует эта вещь убойно. Видела своими глазами!
– Учти, что так талисман действует на всех без исключения… иных сущностей, – предупредил Грег. – Ты понимаешь, о чем я?
– То есть это полная защита, – пробормотала я и снова поймала себя на неприятных ощущениях. – И не только Злата или летун не смогут приблизиться ко мне, но и Влад! И его братья!
– Именно! – кивнул он. – Я нашел в труде пастора странную запись. Он рассказывал, как их местность подверглась нападению вампиров. Это был целый клан, они поселились в лесу неподалеку от их деревни и почти каждую ночь совершали набеги. Жители скоро начали прятаться в мужском монастыре. Там-то и обитал пастор. Но спасения от вампиров не было даже там. Они ухитрялись, несмотря на постоянное окропление территории святой водой, на чтение молитв, на окуривание ладаном, проникать по ночам и в монастырь. Скоро почти все деревенские были укушены. Многие сразу умирали. А кто-то проходил обращение, и деревня через какое-то время превратилась в вампирскую. Монахам предлагалось поменять место жительства. Но они решили не уходить и хоть чем-то помочь оставшимся людям, которые спрятались в монастыре. А пастор отправился к одному отшельнику, святому старцу, жившему в пещере неподалеку. За деревней тянулась гряда гор. Он пошел в полдень, когда ярко светило солнце и вампиры свободно разгуливать не могли. И именно старец открыл ему тайну, как изготовить такой талисман. При этом он заметил, что люди нелюбопытны по природе своей, что все уже давно написано и нужно лишь понять смысл тайных текстов.
5
См. книгу Я. Лазаревой «Нежность ночи».
- Предыдущая
- 32/57
- Следующая