Выбери любимый жанр

Наследие Александры (ЛП) - Уолтерс Н. Ж. - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

Алекс сделала глоток горячей, дымящейся жидкости, подогретой именно до такой температуры, какая и должна быть у кофе. Он позаботился об этом. Она не думала, что он в полной мере представляет всю глубину чувств, которые возникли между ними. Не было ничего, что могло бы теперь заставить её отвернуться от их взаимоотношений. Она была полна решимости сделать все что угодно, чтобы он осознал свою заботу о ней и то, что делать так — хорошо и для него тоже. Девушка понимала, что ей предстоит бороться за это, но это было нормально. Она была настойчива и тверда. Она была дочерью Джеймса Райли.

Алекс с облегчением вздохнула, когда Джошуа повел грузовик на другую стоянку, объехал вокруг здания и остановился позади него. Она взглянула поверх приборной панели и возблагодарила Господа, когда увидела двери туалета.

— Подожди секунду, я возьму ключ.

Она кивнула, но Джошуа уже ушел.

Джеймс съехал с асфальта на грязную парковку, посреди которой находился маленький захудалый ресторанчик. Он был в дороге уже не один час и проголодался. Он задним ходом припарковал свой автомобиль на крайнее место. Это было удобно, чтобы в любой момент иметь возможность спешно уехать. Не торопясь, он рассмотрел весь транспорт, припаркованный вокруг него, и был удовлетворен тем, что увидел. Его машина была единственным легковым автомобилем на участке. Была пара пикапов и несколько разных фур и трейлеров.

Прямо сейчас, все, что ему требовалось, — это чашка кофе и немного еды. Его не волновало, что это будет, если это насытит его и он сможет двигаться дальше. У него не было намерения засиживаться здесь дольше необходимого. Алекс была где-то там, и там же были оборотни, которые охотились на нее. Он знал, что Джошуа защитит ее ценой собственной жизни, но это было не так, как иметь возможность видеть ее собственным глазами. Он не сможет расслабиться до тех пор, пока она не окажется в безопасности в пределах границ стаи Волчьей Бухты и должным образом не спарится.

Он пытался не думать о том, как Алекс чувствует себя прямо сейчас. Он знал, что она справится и сделает все, что от неё требовалось. В конце концов, она была его дочерью. Он верил в ее способность сделать то, что должно было быть сделано.

Но это не ослабляло его тревогу. Для Алекс оказалось колоссальным потрясением узнать о своем наследии, особенно о таком, как у нее. Он слишком долго ждал, чтобы рассказать ей правду о себе и о ней. Это было егоошибкой, и он жалел теперь только об одном — о том, что уже ничего нельзя исправить. Если бы он только мог повернуть время вспять.… Но это невозможно. Единственное, что каждый из них мог делать на данный момент — это двигаться вперед и бороться, независимо от того, что бы за этим ни последовало.

Вылезая из машины, Джеймс не снял свои солнцезащитные очки, поскольку просканировал территорию, позволив проявиться своей сверхчувствительности. Ничего не казалось необычным, когда он шагал по гравию через парковку. Солнце стояло высоко в небе, и он чувствовал приятное тепло на своем лице. Джеймс видел окружающий лес, чувствовал его запах, и впервые за годы у него появилось ощущение, что он может дышать в полном смысле этого слова. Он шел домой.

Джеймс дернул на себя дверь, открывая её, и в ноздри ударил запах подгорелых тостов, бекона, яиц, кофе и немытых тел. Едва удерживаясь от того, чтобы не скривить в отвращении губы, он подошел к прилавку, игнорируя направленные на него внимательные взгляды. Пожилая женщина в заляпанной униформе и усталым выражением на лице хмуро посмотрела на него из-за прилавка.

— Что будете?

Джеймс просмотрел отпечатанное меню, вывешенное позади нее.

— Я буду фирменное блюдо номер два и большой кофе, с собой. — Он полагал, что позавтракать фирменным блюдом — не так уж и плохо.

Она визгливо прокричала его заказ в открытое окошко, которое выходило на кухню. Затем повернулась обратно к нему и выбила сумму заказа на кассе.

— С вас шесть семьдесят пять.

— Хорошо. — Джеймс вытащил пару банкнот из кармана и расплатился.

— Куда направляетесь? — Женщина искоса посмотрела на него, ее глаза оценивающе оглядели его с головы до ног, не пропуская ничего. Она налила ему большой стакан кофе и брякнула его на прилавок перед ним.

Джеймсу был знаком этот тип женщин. Ей нравилось поболтать, и она могла запомнить его. Он проклинал себя за то, что остановился.

— В Чикаго, — непринужденно солгал он. У нее не было никакой возможности узнать, откуда он прибыл.

— Бизнес или развлечения?

Джеймс заскрежетал зубами. Ну почему он должен был остановиться в этой забегаловке с любопытной официанткой, и почему никто в этом заведении не потребует еще чашку кофе? И, будто услышав его невысказанную мольбу, мужчина из задней части зала выкрикнул:

— Эй, Глэдис, как насчет еще немного кофе сюда?

— Держись за свои штаны, Хенк, сейчас подойду. — Она хмуро посмотрела на Джеймса, как будто он в чём-то провинился, затем, взяв кофейник, оставила своё место за прилавком.

Джеймс с облегчением вздохнул, когда повар, большой дородный мужчина с татуировками, покрывающими его руки сверху донизу, принес его заказ из кухни.

— Что-нибудь еще?

— Нет. — Схватив кофе и еду, он оставил ресторан позади. Джеймс чувствовал на себе женский взгляд, прожигающий ему спину, когда шагал обратно к своему автомобилю. Открыв дверь, он сунул еду на пол, со стороны пассажирского сиденья. Он поест где-нибудь потом, без свидетелей.

Он завел двигатель и усмехнулся, поскольку на этот раз Госпожа Удача улыбнулась ему — большой грузоперевозчик сбросил скорость и начал заезжать на парковку. Джеймс использовал большую часть фургона как прикрытие, выезжая на своём автомобиле с парковки. Даже если кто-нибудь наблюдал за ним, у них не было возможности узнать, в каком направлении он уехал.

Насвистывая, Джеймс отправился вперёд по дороге в поисках места, где смог бы без помех съесть свой завтрак, прежде чем продолжить путь к Волчьей Бухте. Ещё немного — и он снова будет с Алекс. Его пальцы сильно сжались вокруг руля, когда он задумался над тем, где она сейчас может быть.

Глава 15

Алекс была совершенно очарована ландшафтами, пробегающими за ее окном. Грузовик мчался вперёд — Джошуа выжимал скорость до предела, когда только это было возможно. Она знала: он спешит вернуться домой.

Они были в дороге весь день, останавливаясь только для того, чтобы облегчиться на автозаправке, и как-то раз даже в кустиках, а затем снова двинуться в путь. Она понимала, что времени у них в обрез, что их преследуют охотники за головами и оборотни из других стай, но сейчас она просто старалась наслаждаться моментом. Местность, простиравшаяся за окном, казалась такой бескрайней и пустынной по сравнению с тесными кварталами города. Сегодня они уже проехали территорию Индианы, Кентукки и Теннеси, и оставили за собой дорожный знак, возвещающий о том, что сейчас они уже в Северной Каролине.

Она помяла бумажный пакет рядом с собой, ощупывая его. Путешествуя, делать больше было нечего, кроме как смотреть на пейзаж за окном и есть. К счастью, сегодня утром в кафе Джошуа накупил сэндвичей, чипсов, разных напитков и шоколадных батончиков.

— Я думаю, он пуст. — Он взглянул на нее, когда она, открыв пакет, заглянула внутрь и обнаружила одни лишь обертки.

К сожалению, Джошуа был прав. Она скомкала пакет и отпихнула его подальше от себя.

— Ты хочешь есть? — Она услышала беспокойство в его голосе, и от этого у нее на душе потеплело. Только ее отец всегда волновался о ней.

— Нет, я не голодна, — она провела пальцем по своим джинсам, прослеживая шов. — Просто взволнована, я думаю. То есть, я хочу сказать, что толком не понимаю, чего можно ждать, когда мы доберемся туда, куда бы мы там не ехали. Да, я знаю, что мы едем в Волчью Бухту. Но я и в самом деле не знаю, где это находится, как это выглядит, что там произойдет, с кем я там встречусь… — она умолкла, когда поняла, что начала лепетать. Замечательно, это уж точно заставит ее казаться сильной и уверенной в себе.

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело