Зажги меня - Макалистер Кейти - Страница 30
- Предыдущая
- 30/68
- Следующая
— Дрейк! — всхлипнула я, вцепившись ему в волосы, пытаясь притянуть его к себе, требуя, чтобы он сделал то, что должен был сделать; я знала, что иначе просто умру. — Если в твоей душе есть хоть капля милосердия — заканчивай!
В меня ворвался испепеляющий жар, он шипел, обжигал — дарил множество ошеломительных ощущений. Пламя дракона прожгло меня насквозь, казалось, будто в меня ударила молния, и тело мое корчилось в бесконечном пожаре экстаза. Я не знаю, превратилась ли я в шаровую молнию или нет, но одно могу сказать наверняка: когда сознание вернулось ко мне и я собралась с мыслями и осмотрела себя, чтобы убедиться в том, что не превратилась в обугленную мумию, я заметила на простыне выжженный контур своего тела.
Потрясенно хлопая глазами, я уставилась на Дрейка. Он лежал на животе, положив подбородок мне на живот, и на губах его играла в высшей степени самодовольная мужская улыбка.
— Я же говорил, что как-нибудь ты увидишь, как я дышу огнем, и тебе это понравится, — промурлыкал он.
— Как только я смогу снова шевелить руками и ногами, ты заплатишь мне за эту улыбочку, — сказала я. — У тебя поблизости нет аптечки первой помощи? Кажется, мне нужен дефибриллятор, или что там еще используют, когда у человека останавливается сердце. По крайней мере, мозгу требуется электрошок, чтобы он снова включился.
Дрейк рассмеялся, прижался губами к моему животу и двинулся вверх:
— Так спариваются драконы, Эшлинг. Со временем ты к этому привыкнешь.
— Ничего себе! Надеюсь, что нет! — Я оттолкнула его и перевернула на спину, затем, собравшись с силами, перекатилась на живот и залезла на Дрейка. — И что значит «так спариваются драконы»? В первый раз, когда мы занимались любовью, ты такого не делал. Тогда ты сказал, что мы должны делать это, как драконы, потому что это наша первая брачная ночь. Заметь, я не жалуюсь, но такое я бы запомнила.
— Тогда ты еще не согласилась стать моей супругой, — ответил он, и в глазах его я увидела шипящие угли. Я коснулась бедром его члена, и он вздрогнул. — Сейчас все по-другому. Теперь ты по-настоящему принадлежишь мне. Я могу заниматься с тобой любовью по-разному и открыть тебе много нового.
— Правда? Новое — это хорошо, с нетерпением жду подробного знакомства с огненным, феерическим драконьим сексом, — прошептала я, и рука моя скользнула вниз, лаская Дрейка; я улыбнулась, когда он резко втянул ртом воздух. Я обхватила ладонью его член, наслаждаясь искрами желания, разгоравшимися в его глазах. — А ты знаешь, что, когда ты возбужден, зрачки у тебя становятся совсем нечеловеческими? Они длинные, узкие, словно крошечные черные щепочки в прекрасном изумрудном море.
Он застонал, когда я наклонилась и прикусила маленький коричневый сосок, нахально выглядывавший из волос у него на груди.
— Ты сама не понимаешь, что делаешь со мной!
— О, это я прекрасно понимаю, — возразила я, переместившись ниже. Я нежно ласкала то, что нашла там, проводила кончиками пальцев по длинному твердому члену. Дрейк приподнял бедра, и член скользнул у меня между пальцев. Я оглядела его тело, наслаждаясь этим прекрасным зрелищем, от мужественной мускулистой груди до плоского живота и мощных бедер. — Ты действительно прекрасен, Дрейк. Когда я на тебя смотрю, у меня дух захватывает — ты великолепен. У меня прямо слюнки текут. А когда ты решил принять этот облик, ты специально сделался красавцем или просто подумал: «Хочу стать человеком», и получился образец мужской красоты?
Он снова приподнял бедра, и я начала поглаживать его; я быстро нашла нужный ритм, и пальцы его стиснули опаленную простыню.
— Я не… я не могу… ты сейчас… Клянусь смертью Христовой, женщина! Не останавливайся!
Я усмехнулась своей особой зловещей усмешкой, увидев ошеломленное выражение его лица, затем обхватила губами самое чувствительное место, лаская языком нежную плоть.
Дрейк закричал что-то по-венгерски.
Именно этого я и добивалась. Проведя языком в последний раз, я приподнялась и медленно опустилась на его член, и у нас обоих от наслаждения перехватило дыхание. Он был таким горячим, таким твердым, пламя его проникало все глубже в мое тело, плоть моя льнула к его плоти, крепко сжимая ее.
Спина его изогнулась в экстазе.
— Я хочу увидеть дракона, Дрейк, — прошептала я прямо в его губы, затем завладела его ртом, как он часто завладевал моим, и языки наши танцевали соблазнительное танго; я начала двигать бедрами. — Дай мне увидеть, каков ты на самом деле. Расслабься.
По телу его прошла дрожь, когда я двигалась то вверх, то вниз, сначала медленно, затем ускоряя ритм — меня подгоняло собственное желание и страсть, которую я читала в его глазах. Его живот замерцал, и на миг вместо смуглой человеческой кожи я увидела желтовато-зеленую чешую; затем она снова стала обычной кожей; это произошло так быстро, что я решила, будто мне почудилось. Ногти Дрейка удлинились, появились длинные стальные когти, зловещие и острые, они больно впились мне в бедра, приказывая двигаться быстрее.
— Эшлинг! — вскрикнул он и, достигнув вершины наслаждения, широко открыл глаза; на миг, на долю секунды, он изменил внешность — из мужчины превратился в дракона, и меня охватило чувство, какое я не испытывала никогда прежде. Это было ощущение могущества, восторг, экстаз, страх и радость, все это смешалось и стало чем-то совершенно новым. Дрейк заглушил поцелуем мой восторженный крик, и его снова захлестнула волна наслаждения.
Несколько часов спустя, когда Джим, сидя за дверью, начал во все горло распевать очень фальшивым голосом какую-то песню, чтобы разбудить меня и вытащить на утреннюю прогулку, я подняла голову и оторвалась от Дрейка.
— Все, сдаюсь; это была самая эротичная ночь в моей жизни. Я чувствую себя так, словно пробежала марафон. Я не могу пошевелиться, ничего не соображаю, некоторые части тела просто дымятся. Так будет каждый раз или ты решил, так сказать, сразу взять быка за рога?
Он едва заметно улыбнулся.
— Ты — супруга дракона, kincsem.Я буду брать быка за рога каждую ночь.
Я взглянула на него, чтобы понять, что он под этим подразумевает, но глаза его были закрыты. Однако улыбка стала еще шире. Он подразумевал именно то, о чем я подумала.
Глава тринадцатая
— Что значит — не залетела ли я? Дрейк — дракон! А я — женщина! У нас не может быть детей, мы разных видов!
Джим неторопливо отошел от небольшого лаврового куста, который поливал, всем своим видом изображая презрение:
— Ты была женщиной. А теперь ты дракониха, договор подписан, скреплен печатью, и все, теперь твой удел — все ночи напролет делать маленьких дракончиков.
Я уставилась на демона, онемев от ужаса. Я ничего не имела против детей как таковых, но была еще совсем не готова заводить их. Уже не говоря о том, что я пока не решила, стоит ли иметь детей от Дрейка. Он не производил на меня впечатления будущего прекрасного отца, к тому же я не представляла себя в роли матери дракона.
— Но… но… это же физически невозможно! Месяц назад, когда мы с Дрейком… когда я спросила его насчет презервативов, он ответил, что я не могу от него забеременеть и что у него нет дурных болезней, ни драконьих, ни человеческих, а поскольку у меня их тоже нет, мы… Нет. Ты ошибаешься. Ты наверняка ошибаешься.
Джим пожал плечами, сел и принялся чесать у себя под ошейником:
— Сегодня ночью ты согласилась стать его супругой. Ты поклялась ему в верности. Он принял твою клятву. А это официально делает тебя драконихой. Теперь ты бессмертна, и ты больше не человек. Ты, так сказать, человек с плюсом, если ты понимаешь, о чем я.
— Но это не означает, что у Дрейка супердейственная сперма.
Демон снова поднялся и встряхнулся, затем кивнул в сторону отеля. Приехал Рене — сегодня вовремя — и уже болтал с Тиффани. Я повязала Джиму слюнявчик и последовала за ним.
— Обсуждение достоинств хвостатых клеток Дрейка является прерогативой специалистов. Однако позволь тебя спросить: как ты думаешь, каким образом размножаются драконы?
- Предыдущая
- 30/68
- Следующая