Зажги меня - Макалистер Кейти - Страница 33
- Предыдущая
- 33/68
- Следующая
— У вас есть ветеринар? — спросила я, махнув рукой в сторону скамейки, на которой без сознания лежал Джим. Рене стоял над ним. — Моя собака случайно съела корм для оленей, и ей плохо, очень, очень плохо. Кто-нибудь может нам помочь?
Тиффани быстро перевела это кассирше. Женщина явно встревожилась, вытянула шею, чтобы поглядеть на Джима, но покачала головой, и я без слов поняла что ответ будет неутешительным. Я огляделась, молясь о каком-нибудь чуде, уже зная, что чуда не произойдет.
Тиффани легко коснулась моего плеча:
— Эта женщина говорит, что ветеринар приходит только по определенным дням.
У меня внутри что-то сжалось. Несколько слезинок выкатились из глаз и побежали по щекам. Я прикусила губу, пытаясь отогнать ужасную мысль о том, что тело Джима умирает. Я должна была что-то предпринять. Я была его хозяйкой и отвечала за него. Я вызвала его в этот мир и хотя привязала к себе невольно, теперь я была обязана заботиться о громадном лохматом болване.
— Значит, нужно отправляться на поиски ближайшего ветеринара, — рявкнула я, бросаясь к Рене.
Мы снова подняли демона и втроем понесли его на стоянку. Затем Тиффани сбегала посоветоваться с кассиршей и, вернувшись, открыла заднюю дверцу и помогла нам затащить пса в машину.
— Через несколько километров будет ветеринарная клиника, — сообщила она, забираясь на переднее сиденье. — Я покажу, куда ехать.
Рене тронулся, и голова Джима, лежавшая у меня на коленях, безвольно покачнулась. Я перестала сдерживать слезы, гладя демона по голове, но постаралась не рыдать в голос. Я знала, что рыдания не помогут Джиму. Ему могло помочь только чудо, чудо, которое не явилось к нам в заповеднике.
Час спустя мы выходили из дверей указанной кассиршей ветеринарной клиники, в которой было очень шумно и несколько грязно. Несмотря на летнюю жару мне было холодно и внутри у меня как будто лежала ледяная глыба. Я потерла голые руки, и мы медленно направились к такси Рене.
— С демоном Джимом все будет в порядке, — произнес Рене с фальшивой веселостью в голосе; но я знала, что он просто хочет меня утешить. — Ведь доктор так сказал, hein?
— Надеюсь, — ответила я, не желая расстраивать Рене на тот случай, если он действительно поверил в выздоровление Джима.
Я узнала от ветеринара с помощью Тиффани, а потом, когда Тиффани больше не могла выносить вида операционной для животных, с помощью Рене, что Джим, скорее всего, съел какое-то ядовитое растение или ягоду. Но точно это можно было узнать только после анализа содержимого желудка. Рене отдал врачу узелок с зернами и растениями, взятыми из кормушки для оленей. Я стояла молча, глядя на безжизненное тело Джима, положив руку ему на грудь. Под шерстью слабо билось сердце демона; я закрыла глаза, призвала на помощь свои способности и попыталась связаться с его духом, но рядом никого не было.
— Все кончено? — пробормотала бледная Тиффани, вцепившись в дверцу такси. — Демон Джим, он…
— Отдыхает, — ответила я на ее безмолвный вопрос. Я смахнула с ресниц еще несколько слезинок; на этот раз это были слезы благодарности. Я не ожидала от Тиффани такой озабоченности судьбой демона, с которым она познакомилась всего пару дней назад. — Доктор думает, что они вывели все токсины, но сказал, что Джим придет в себя только завтра утром.
— Очень хорошо, — сказала она, взяв в ладони мою руку. — Отдых — это очень хорошо для животных, правда? К демону вернутся силы, и он скоро будет рядом с тобой, чтобы нести радость и счастье всем, кого встречает на пути.
Я чуть не поперхнулась при мысли о том, что Джим будет нести кому-то радость и счастье, но лишь улыбнулась и ничего не сказала. Я села на заднее сиденье и позволила Тиффани ободряюще болтать, пока мы возвращались в город.
Только после того, как Рене высадил нас у отеля, я вспомнила, что не отдала Дьёрдю-отшельнику его амулет.
Глава четырнадцатая
Войдя в вестибюль, мы с Тиффани обнаружили, что ланч только что закончился. Она пробормотала несколько слов о необходимости провести некоторое время на солнце, чтобы подновить свой загар.
— День без солнечной ванны подобен дню, проведенному без улыбки, которой нужно поделиться с окружающими, а это настоящая трагедия, правда? Пока я буду загорать на балконе, начну отрабатывать улыбку ледяной принцессы. Не хочешь ко мне присоединиться? — спросила Тиффани, разглядывая мои белые, покрытые веснушками руки.
— Нет, спасибо. У меня назначено несколько встреч, а кроме того, я сразу сгорю. Придется делиться улыбками, расхаживая с бледным, незагорелым телом. Спасибо тебе за помощь, Тиффани. Я бы без тебя просто пропала.
Она похлопала меня по плечу:
— Разве я не говорила тебе, что могу очень пригодиться? Теперь ты знаешь, как полезны услуги профессиональной девственницы.
— Да, теперь я поняла, они жутко, просто жутко полезны, — согласилась я, причем даже не улыбнулась, что сочла необыкновенным достижением.
Тиффани отправилась к себе в номер. Я быстро взглянула на доску объявлений на тот случай, если бы двое Стражей, с которыми я договорилась встретиться, вздумали отказаться, но сообщений для меня не было.
Когда я подходила к лифтам, мимо меня промелькнул знакомый человек и, остановившись, начал:
— Вы…
— Замолчите сейчас же! — заорала я, перебив Прорицателя Паоло, чтобы он не успел навлечь на меня неприятности. Несколько человек оглянулись. Я понизила голос, но постаралась говорить угрожающим тоном: — Понятия не имею, почему вы решили сделаться моим личным голосом рока, но мне бы очень хотелось, чтобы вы прекратили говорить мне, что я сейчас споткнусь, обольюсь или буду арестована, а также о множестве других катастроф, которые вы видите в моем будущем. Откровенно говоря, я не желаю о них знать. Вам понятно?
Паоло, казалось, был оскорблен. Ноздри его раздувались. Он отступил назад и посмотрел на меня, задрав свой длинный нос и поджав губы.
— Извините за резкость, — сказала я, сообразив, что обидела его. — Я, конечно, весьма ценю вашу заботу о моем благополучии… — небольшая ложь никогда не повредит, — …но, пожалуй, рискну продолжать свой жизненный путь без предсказаний.
Он ничего не ответил, лишь высокомерно приподнял бровь.
— Спасибо, — произнесла я, решив, что он оставит меня в покое, если я поблагодарю его за труды. — Э-э-э… Доброго вам дня.
Паоло продолжал молча смотреть на меня; я помахала ему и направилась к лифту.
Я вошла в кабину вместе с тремя другими людьми, которые обсуждали великолепные блюда, подававшиеся за ланчем. А Паоло продолжал стоять, словно статуя уставившись на меня холодными темными глазами.
Двери уже закрывались, и я про себя вздохнула с облегчением, решив, что избавилась от очередного мрачного прогноза.
— …встретите того, кто желает вашей смерти, — закончил свое предсказание Паоло, и, прежде чем двери с тихим шипением сомкнулись, я успела заметить торжествующее выражение на его лице.
— Ничего себе радостная весть, — пробормотала я и, продемонстрировав все тридцать два зуба, улыбнулась женщине, которая вопросительно взглянула на меня.
Странно было идти по длинному коридору отеля без Джима. С того момента, как я вызвала демона — а это произошло чуть больше месяца назад, — мы расставались самое большее на несколько часов. Да, он был демоном, да, он, строго говоря, не являлся живым существом, но, несмотря на его наглость, постоянное ворчание, частые кормежки и прогулки, он все-таки стал моим другом. Мне ужасно не хватало большого лохматого болтуна.
— Мой номер будет пустым без Джима, который занимал всю комнату, — негромко сказала я себе, просовывая пластиковую карту в щель замка и открывая дверь. Я собиралась быстро принять душ и бежать вниз, на встречу со своими Стражами. — Да что же это за чертовщина! Опять!
Да, без Джима номер действительно стал пустым — абсолютно пустым. То есть там не было ни одной моей вещи. Все исчезло — мои чемоданы, моя одежда, принадлежности Джима, все! Как будто кто-то пришел и избавился от всех следов моего пребывания здесь.
- Предыдущая
- 33/68
- Следующая