Выбери любимый жанр

Зажги меня - Макалистер Кейти - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Это ближайшее определение нашим отношениям, существующее в мире смертных, — ответил он.

— Ах вот как; понятно. Спасибо за то, что выручил меня, хотя я могла бы обойтись и без насмешек. А почему ты не сказал этому человеку, что я не имею отношения к убийствам? Наверное, он решил, что ты мой сообщник и покрываешь меня.

Он остановился у дверей лифта, которые придерживали Иштван и Пал:

— Ты идешь со мной в номер? Я взглянула на часы:

— Черт, парк закроется через двадцать минут! А я надеялась съездить туда и отдать Дьёрдю его амулет, но теперь не успею. Мне нужно позвонить в ветклинику, а потом попробую попасть хотя бы на один семинар. А потом ужин. Я почти всю конференцию пропустила, поэтому нужно пообщаться с людьми, познакомиться с новыми Стражами.

— Не забудь о нашей встрече, — напомнил Дрейк, заходя в лифт.

— Хорошо. В семь. Как мне одеваться на вашу вечеринку?

— Одеваться? — Глаза его загорелись зеленым огнем. — Я считаю, что тебе нужно надеть что-нибудь… такое, что не линяет.

Двери лифта закрылись, и я не успела спросить его, что он имел в виду. Только держа в руке телефонную трубку, я сообразила, что он не ответил на мой вопрос: почему он не сказал человеку у стойки администратора, что я не связана с убийствами.

Позднее я выяснила, что Дрейк лжет только в самом крайнем случае.

Глава шестнадцатая

Я поговорила с ветеринаром и с облегчением узнала, что Джим пришел в сознание; он был еще вялым, но, по-видимому, оправился от отравления.

Два часа спустя, сидя в одиночестве за большим круглым столом в набитом до предела банкетном зале, я едва не разрыдалась при виде знакомого и, что еще более важно, дружелюбного лица.

— Нора, слава богу, я так рада вас видеть. Гм. То есть вы не откажетесь присесть со мной?

— А почему бы мне отказываться?

Я кивнула в сторону соседних столиков. Все они были заняты.

— Обо мне уже ходят слухи. Очевидно, я превратилась в изгоя.

— Ах. Вы имеете в виду слухи насчет смерти Стражей? — переспросила она, усаживаясь.

Я была так несчастна, что меня теперь буквально переполняло ликование из-за того, что я не буду ужинать в одиночестве. Я даже не вздрогнула, когда Нора снова упомянула об этих смертях.

— Да. Я здесь совершенно ни при чем! Я уверена, вы слышали, что обо мне говорят. Никто прямо не обвиняет меня в убийстве, но болтают, что на мне проклятие, что Стражи, согласившиеся назначить мне встречу, умрут во сне, как Моа и Теодора.

За безвкусными очками я видела ее темные проницательные глаза.

— Но я же разговаривала с вами и тем не менее не умерла во сне.

— Значит, вы из везучих, — угрюмо ответила я, но тут же извинилась. — Простите. Я не хотела вас обидеть, но в последнее время на меня постоянно валятся несчастья. Почти постоянно. Кое-что хорошее тоже происходит. Но плохого больше.

— Вы новичок в нашем мире, — понимающе кивнула Нора. — Сначала он ошеломляет, но нужно постараться не плыть против течения, а смириться с происходящим. Вы должны уделить время медитации, побыть наедине с собой, разобраться во всем. Это поможет вам справиться с обстоятельствами.

— Мне кажется, что, для того чтобы моя жизнь наладилась, требуется нечто большее, чем медитация, но я постараюсь. О нет, нет, только не эта жуткая парочка! — Я наклонила голову и притворилась, что поглощена вытаскиванием нитки из рукава.

— Что? Ах, понятно.

Нора с вежливым интересом взглянула мне за спину; мне стало стыдно за свои слова. Конечно, теперь, когда она отказалась брать меня в ученицы, мне не нужно было постоянно держать лицо, но все равно я не хотела показаться язвительной и злобной.

— Простите, — негромко повторила я, выдавив фальшивую радостную улыбку. — Я просто устала. Я не хотела этого говорить. Это приятные люди. — Наглые, жестокие, но приятные.

— Ну что ж! Мы сидим в полном одиночестве, да? — спросила Марвабель во весь голос, что привлекло к нам внимание зала.

Я продолжала улыбаться, подавляя желание сообщить ей, что уже поздно, — всем прекрасно известно, что я здесь. А как же иначе — люди избегали меня, словно я была чумная, прокаженная или сифилитичка.

— Хэнк, ты только посмотри, кто у нас здесь, — это же Эшли, которая постоянно попадает под арест! И Нора! Неужели вы, — в ее бледно-серых глазах промелькнуло коварное выражение, — работаете вместе?

— Мне бы этого очень хотелось, но боюсь, у Норы есть множество более талантливых претенденток на место ученицы, — вежливо ответила я, улыбаясь вечно молчаливому Хэнку, который сел рядом с Норой.

— Вот как? Ну что ж, надеюсь, Нора сознает, как ей повезло; ведь она все еще жива, в отличие от остальных. — Марвабель взяла салфетку и махнула ею официанту.

Я приготовилась к неприятной сцене, уже зная, что к столику подойдет кто-нибудь из местных членов Мира иного. Один разговорчивый Маг успел сообщить мне, что организаторы конференции постарались нанять официантов из числа людей, знакомых с нашим обществом, чтобы они не пугались, увидев демонов за столиками рядом с гостями. На этот раз в кои-то веки мне повезло. Официант даже бровью не повел при виде меня. Я подождала, пока Марвабель прикажет ему принести воды (он не потрудился принести воды, пока я сидела за столом одна), затем вежливо осведомилась у Хэнка, как ему понравилась конференция.

— Нам все очень нравится, правда, мамочка? — ответил он и открыл было рот, чтобы продолжить, но его жена не собиралась сидеть молча и позволять кому-то другому находиться в центре внимания.

— Да, в основном все нравится. Хотя организаторы могли бы подобрать отель получше, — с раздраженным фырканьем произнесла она. — Мы с Хэнком, естествен но, привыкли к первоклассным отелям. А какие здесь цены, даже на примитивный сандвич! Чудовищно! Но семинары были интересные — некоторые из них, — хотя на самом деле здесь мало полезного для Оракулов Они предлагают в основном информацию для Прорицателей, а мы с вами знаем, что это не одно и то же. И разумеется, на двух дискуссиях, в которых я участвовала, яблоку было негде упасть. Потом ко мне подходили люди и говорили, как им нравится мой план по лицензированию всех участников Мира иного, занимающихся частной практикой. Это необходимо для того, чтобы избавиться от разных недоучек, — обратилась она к Норе, бросив многозначительный взгляд в мою сторону. — Потому что сейчас всякий норовит называть себя Стражем, даже не пройдя никакого обучения.

— О, кстати, — начала я, твердо решив не ввязываться в ссору, — мне говорили, что к вам нужно обращаться по поводу ритуала, после которого меня официально допустят к обучению.

Улыбка, никогда не сходившая с ее лица, стала гораздо ярче. У меня по спине пробежал холодок страха.

— Да-а, — протянула она. — Именно ко мне, однако я не знала, что вы еще не прошли ритуал. В таком случае вам нельзя участвовать в конференции. Только прошедшим ритуал разрешается искать себе наставницу. Мне придется, конечно, сообщить администрации об этой ошибке. Вас, без сомнения, попросят покинуть отель.

О, прекрасно. Меня вышвыривают из отеля и с конференции, и все это в один день. Определенно я родилась под счастливой звездой.

— В этом нет необходимости, — задумчиво произнесла Нора. — Если ты позволишь Эшлинг пройти ритуал сегодня вечером, она официально приобретет статус ученицы и сможет участвовать в конференции.

— Ой, это ужасно, но сегодня вечером я занята, — ответила Марвабель, и ее акулья улыбка стала еще более хищной, когда она обернулась ко мне. — На самом длел я занята до конца конференции!

— Это не проблема, — быстро возразила Нора, и я прекратила скрежетать зубами. Она говорила с бесстрастным лицом, но в глазах ее я заметила блеск, говоривший, что поведение Марвабель нравится ей не больше, чем мне. — Я буду наблюдать за проведением ритуала — я могу отменить встречи, назначенные на сегодняшний вечер, если Эшлинг это необходимо.

38

Вы читаете книгу


Макалистер Кейти - Зажги меня Зажги меня
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело