Зажги меня - Макалистер Кейти - Страница 63
- Предыдущая
- 63/68
- Следующая
Забыв обо всем, кроме желания, растущего внутри меня, я обхватила ногами его бедра и устремилась ему навстречу с такой же страстью, с какой он вошел в меня, впилась в его губы таким же поцелуем, от которого перехватывало дыхание, крепко сжала его бедра, пытаясь притянуть его ближе, чтобы его горячая плоть еще глубже проникла в меня. Тело мое разрывалось от невыносимого наслаждения. Я прокричала имя Дрейка ему в губы, и его ярко горевшие глаза осветили темную комнату. Огненные волны катились по моему телу, а Дрейк запрокинул голову, опершись на руки, по его мускулистой груди струился пот, и в тот момент, когда он достиг пика, тело его изменилось, его окутала дымка, и на краткий миг я увидела над собой длинную шею и грудь, не принадлежавшие человеку, покрытые сверкающей желто-зеленой чешуей. Дрейк содрогнулся, и я ощутила внутри прикосновение жидкого огня — это он наполнял меня своей страстью.
Дрейк без сил рухнул на меня; его тело было горячим, влажным и человеческим, и в этот момент я поняла, что мы действительно связаны навеки. Это было не просто физическое влечение. Наши души слились воедино, соединенные чем-то, чего я не понимала, — и не знала, хочу ли я это понимать.
Я уткнулась лицом в его влажную шею, обняв его мускулистую спину, пока он пытался отдышаться. Меня охватила странная тоска, желание, чтобы мы могли вечно лежать вот так, в безопасности, вдали от всех тревог, только он и я, свободные от всяческих обязательств и ответственности по отношению к внешнему Миру.
Но наши обязательства никуда не могли исчезнуть, и никакое желание не могло отменить их. Пока я лежала в постели, сжимая Дрейка в объятиях и наслаждаясь его теплом, знакомое чувство тревоги любезно напомнило о себе.
Я так испугалась, что едва не закричала.
Дрейк оторвал голову от моего плеча, слегка отодвинулся и, перекатившись на бок, оперся на локоть и оглянулся.
Свет от пылавшей двери освещал его прекрасное, гибкое тело.
Я прикоснулась к щеке дракона. Он смотрел на меня горящими глазами, изливая потоки изумрудного света
— Ну, теперь все пойдет по-другому, — пообещала я ему. — У меня есть план, на самом деле даже два, и ты знаешь, мне кажется, они должны сработать.
Глава двадцать шестая
На следующий день, вернувшись в номер Дрейка, мы с Джимом застали там двоих рабочих, менявших обгоревшую дверь спальни.
Я старалась на нее не смотреть и не обращать внимания на усмешку, появившуюся на лице Иштвана, — он заметил, что я покраснела. Ну да, у меня проблемы с контролем драконьего пламени! Но это еще не причина для того, чтобы ухмыляться, как павиан!
— Где Дрейк? Мне казалось, что он хочет со мной поговорить.
— Он с вивернами. Пытается все обсудить с ними еще раз. Он зол на тебя.
— А разве в этом есть что-то новое? — вполголоса пробормотал Джим, однако слышно было всем присутствующим. Я постучала пальцем ему по голове. — Ой! Это жестокое обращение с демонами!
— А когда он вернется? И я не знаю, за что он может на меня злиться. Я всего-то сказала другим вивернам, что оставлю пост его супруги, если они согласятся продолжить переговоры. По-моему, моя идея всем понравилась, хотя эта крыса Фиат заявил, что это ничего не меняет. Но если Чуань Жэнь и Габриэль примут сторону Дрейка, это не будет иметь значения.
Иштван покачал головой:
— Ты не знаешь наших обычаев. Дрейк никогда не пойдет на это.
— Сейчас у него просто нет выбора. Я понимаю, как важен для него этот мирный договор, как он важен для всех вас. Если проблема заключается во мне, тогда я формально откажусь быть супругой виверна, и с этим будет покончено. — Я взглянула на часы, стоявшие на столе. Было уже довольно поздно. Уснув накануне в четвертом часу ночи, я проспала почти до полудня. Сейчас был третий час; я успела выгулять Джима и быстро переговорить с вивернами, но оставалось еще найти Нору. Время стремительно уходило. На поиск убийцы у меня оставалось менее двенадцати часов. — Черт, мне надо идти. Если появится Дрейк, скажи ему, что я вернусь вечером.
— Куда ты? — спросил Иштван, и на лице его появилась знакомая злобная гримаса. — Дрейку не понравится, что ты ушла.
— Я собираюсь найти Нору и задать ей пару вопросов, а потом отправлюсь за покупками для сегодняшнего вечера. Скажи Дрейку, что я скоро вернусь.
— Чмоки-чмоки, — бросил Джим Иштвану, следуя за мной к двери.
— Зачем ты это делаешь? — спросила я, когда мы зашли в лифт. — Ты же знаешь, что Иштван любит тебя не больше, чем меня. Представь себе, что я занята. Если будешь продолжать дразнить дракона, он никогда не даст тебе свежей воды и не выведет на прогулку.
— Я знаю, — вздохнул Джим с фальшивым выражением грусти на лохматой морде. — Но демону же нужно позабавиться, а ты не позволяешь мне издеваться над людьми, так что мне не остается ничего иного, кроме издевательств над Иштваном.
Мы отыскали Нору несколько минут спустя, когда она выходила с семинара по подземным бесенятам; очевидно, это была какая-то новая разновидность, доставлявшая немало неприятностей. Я с радостью увидела, что она полностью пришла в себя, как физически, так и морально, и глаза ее смотрели спокойно и проницательно сквозь очки в ярко-красной оправе.
— У тебя не найдется минутка? — спросила я, когда она, покинув группу друзей, направилась ко мне.
Она посмотрела на часы:
— Разумеется, найдется. Через десять минут начнется семинар, посвященный древним молдавским проклятьям, который я хотела бы послушать, но, если тебе нужна моя помощь, я пропущу его, ничего страшного.
— Нет, я ненадолго. Я просто хотела расспросить тебя насчет Марвабель.
Нора удивленно посмотрела на меня:
— Зачем тебе это?
— В первый вечер ты упомянула, что вы знакомы много лет и что вы обучались у одной наставницы.
— Да, это правда. С тех пор прошло почти двадцать лет.
— А где вы и ваша наставница тогда жили? Едва заметная морщина прорезала ее лоб.
— Вообще-то, это было здесь, в Пеште. Мы обе учились у Монетт Томаш. Она была Стражем, но муж ее венгерским Магом. Через несколько лет они развелись, и Монетт вернулась в Лондон. Я отправилась с ней.
— Но Марвабель с вами не поехала?
Она принялась пристально рассматривать свои руки.
— Нет. Вскоре после развода Монетт она вернулась домой, в Соединенные Штаты.
Очередной фрагмент головоломки встал на место, однако рядом с ним оставалось пустое место, которое нужно было заполнить.
— Я знаю, что мой вопрос покажется тебе неуместным, но ты не знаешь, почему Марвабель решила оставить ремесло Стража и вернуться домой?
Пальцы Норы теребили льняную ткань юбки, но вдруг она взглянула на меня расширенными от ужаса глазами:
— О! Возможно, это именно то, что ты ищешь. Эшлинг, как ты узнала?
При виде выражения ее лица у меня зашевелились волосы на голове; еще один фрагмент головоломки найден.
— Она — та женщина, о которой ты рассказывала мне вчера вечером, правда? Это она была когда-то без ума от инкуба, но смогла остановиться, прежде чем он потребовал ее бессмертную душу? Это была Марвабель.
Нора кивнула с каменным лицом:
— Ты думаешь, что убить хотят именно ее. Меня захлестнула ледяная волна страха.
— Возможно. Все сходится — вы обе жили здесь, в Будапеште. А значит, она могла развлекаться только с местным инкубом. И когда она оскорбила его, отвергнув его услуги…
— Он захотел отомстить ей, — едва слышно произнесла Нора. — Но неужели он решился зайти так далеко — убить двух ни в чем не повинных Стражей?
Я поморщилась:
— А разве где-то говорится, что среди инкубов не встречаются маньяки-убийцы?
— Нет. На самом деле имеется много доказательств того, что они часто убивают своих жертв, хотя обычно это происходит не сразу, а несколько лет спустя, после того как они высосут у женщины жизненные силы.
— Если я права, то все, что мне нужно сделать, — это воспользоваться своим мощным амулетом Венеры и вызывать всех местных инкубов подряд, пока мы не наткнемся на того, кто был любовником Марвабель. Думаю, ты не знаешь его имени?
- Предыдущая
- 63/68
- Следующая