Выбери любимый жанр

Как пламя костра - Смит Карен Роуз - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— Теперь я знаю, что лучше всего снимает дневную усталость, — заметил Сет, поглаживая рыжие завитки волос.

— Так ты устал? Тогда давай не будем ужинать в городе. Я вполне могу сама что-нибудь приготовить, а ты мне поможешь.

— Слишком жарко, чтобы самим готовить ужин, — резонно возразил Сет, — тем более что Вик посоветовал мне ресторанчик в Гаррисберге, что вниз по реке. По его словам, там очень непринужденная атмосфера, а бифштексы тают во рту. — Он обратил внимание на книгу на коленях Дарси. — Я слышал, как ты читала Дженни. Что за сказка?

— Одна из ее любимых. Можешь себе представить, она ее знает наизусть и все равно каждый раз просит прочесть!

Сет повернул книгу титульным листом вверх.

— «Вельветовый кролик». Какое странное название!

— Имеется в виду, что он не плюшевый, но и не настоящий. Так вот, Кляча ему сказала: если мальчик, владелец, его полюбит, то он оживет, но будет все-таки не настоящим, поэтому мех его быстро потускнеет и полиняет. Кролик согласился на любовь, пусть даже короткую. Грустно и прекрасно. Как ты понимаешь, мораль в том, что любовь творит чудеса, но требует жертв.

Хотя Дарси улыбнулась, Сет видел, что она относится к истории вельветового кролика вполне серьезно. Она верила в любовь. А он? Возможно… но если он и был с чем-то согласен на все сто процентов в этой сказке, то только с тем, что любовь требует жертв.

— Дженни уверена, что ее плюшевые мишка и собачка заколдованы, — продолжала Дарси, как бы не замечал, что он никак не прокомментировал услышанную историю. — И в самом деле похоже, что они прошли через испытание любовью: у собачки осталось только одно ухо, а у мишки через швы сыплются опилки.

— Я забыл сказать, — поспешно произнес Сет, меняя тему, — что Вик и Пег спрашивают, как насчет совместного ужина на следующей неделе. Они нас приглашают к себе.

— Буду рада.

— Тогда готовься выдержать нападение двух сорвиголов. Тому шесть, а Невиллу четыре.

— Они не могут быть большими сорвиголовами, чем мои братья в детстве. — Дарси слегка отстранилась. — Вчера звонил Дэвид, он живет в Ланкастере. В течение трех лет он и Джоэл на пару в августе снимают дом в Уайлдвуде. Он спрашивал, не приеду ли я на недельку.

— И что ты ответила?

— Отказалась. Я предпочитаю провести эту неделю здесь, с тобой.

Сет был бы огорчен перспективой остаться на неделю в одиночестве, но вовсе не желал, чтобы Дарси приносила ради него жертвы.

— Ты часто видишься с ними?

— К Дэвиду я езжу раз в месяц, потому что это недалеко, а вот Джоэл с семьей живет в Нью-Джерси. Обычно мы все собираемся на День благодарения. Помню, как это было в последний раз при жизни папы. Боже мой, это был настоящий бедлам! Индейка перестояла в духовке, пюре вышло комковатым, а у сынишки Джоэла был насморк с кашлем.

— Я всегда жалел, что не имею ни сестер, ни братьев. Расти в одиночку радости мало.

Сет сказал это — и удивился своей неожиданной откровенности. Дарси крепче обняла его за шею, и он повернул голову, чтобы коснуться ее пальцев поцелуем. На лице ее было выражение благодарности, словно он сделал ей подарок.

Только что он отдал ей еще один кусочек своей души — и Сет задумался: что будет, когда в руках у Дарси окажется вся его душа целиком?

Глава 9

Дарси и Марша загорали, впервые за долгое время наедине друг с другом. Поскольку отпала сама возможность того, что Сет возьмется представлять интересы Брэда, Марша охотно приняла его в качестве приятеля Дарси. Напряженность в отношениях подруг исчезла.

Дарси отпила немного соку из стакана, стоявшего наготове рядом с ее шезлонгом, и удовлетворенно вздохнула.

— У Сета скоро день рождения. Я хочу сделать ему сюрприз: устроить вечеринку в его честь.

— А ты уверена, что ему это понравится?

— Ты права, он не из тех, кому по душе сюрпризы. — В этот раз Дарси вздохнула с сожалением. — Но все-таки я хочу это сделать. Не думаю, что Сет будет против гостей, которых я планирую пригласить: вы с Чаком, Дженни и Пег с Виком. Все будет по-простому, без затей.

— Ах вот как! Лично мне идея нравится. Когда мы все собрались в прошлые выходные на барбекю, я нашла Вика и Пег очень приятной парой.

И в самом деле, в субботу Дарси устроила пикник на заднем дворе своего дома, и затея увенчалась успехом. Как только Брэд сошел со сцены, к Чаку вернулось его обычное дружелюбие, они с Сетом быстро нашли общий язык. Вик и Пег тоже без труда влились в компанию, и в результате обстановка создалась самая непринужденная, что очень порадовало Дарси и показалось ей добрым знаком.

— Чак сделал мне предложение, — неожиданно сообщила Марша.

Первым чувством Дарси была зависть, которая, впрочем, тут же сменилась радостью за подругу.

— И ты его приняла?

— Нет, отказала, — не сразу ответила Марша. — Точнее, я еще не приняла окончательное решение.

— Но Боже мой, почему?!

Марша уселась, подтянув колени к подбородку, как если бы лежа не могла собраться с мыслями.

— Я хорошо помню то время, когда Брэд собрал вещи и уехал от нас. Дженни тогда все спрашивала, хватит ли еды и не выселят ли нас из дома. Я не знаю, чего она боялась больше: что я не смогу заработать на жизнь или что в конце концов тоже покину ее. Тогда я дала клятву, что буду заботиться о ней всегда сама и только сама, чтобы она знала, что есть хоть один человек во всем мире, на кого она может положиться. Тогда мне казалось несправедливым, что она вырастет с уверенностью, что только мужчина может содержать семью. Ведь это не так. Женщина с тем же успехом может быть кормильцем.

Дарси отчасти согласилась с подругой, так как знала, что и сама способна обойтись без чужих заработков. Но желание строить жизнь совместно с мужчиной не имело с этим ничего общего. Она хотела связать судьбу с Сетом ради него самого, а не ради его денег.

— А тебе не кажется, — осторожно начала Дарси, — что у Дженни будет больше оснований не тревожиться о будущем, если о ней станут заботиться сразу двое, ты и Чак? У меня такое чувство, что ты колеблешься не только из-за нее. Ты что же, все еще не доверяешь Чаку?

— А как же иначе! — отрезала Марша. — Конечно, я боюсь полностью ему довериться! Довольно и одного неудачного брака. Все, что угодно, только не новый развод!

— Что ж, тогда жди, сколько потребуется, — примирительно заметила Дарси. — Года два-три…

— Что? — встрепенулась Марша. — Ждать два-три года?

— А что тут такого? — Дарси потянулась за кремом для загара и начала наносить на руки и плечи новый слой. — Скажешь Чаку, что пока ты еще не готова довериться мужчине, и предложишь повторить предложение через два-три года.

— Но за это время он может встретить другую женщину!

— Иными словами, ты не можешь ему довериться, но не хочешь его потерять?

— Я не говорила, что не могу довериться, я только сказала, что боюсь это сделать!

— И это закрывает тему?

— Дарси! Ты же видишь, я не знаю, как поступить!

— Вопрос в том, хочешь ли ты заново научиться доверять. Если да, то просто сделай это.

Некоторое время длилось молчание. Марша задумчиво разглядывала свои руки.

— До сих пор Чак ни разу меня не подвел. На него можно положиться, он умеет держать свое слово, он чуткий и отзывчивый. Иными словами, он полная противоположность Брэду. — Марша помолчала. — А что у вас с Сетом?

— Сложно. Мне от него нужно гораздо больше, чем ему от меня, и, что самое ужасное, это может так никогда и не измениться, сколько бы времени мы ни были вместе, — с грустью призналась Дарси, глядя в яркую синеву неба.

Платье сидело на Дарси идеально: казалось, она родилась в нем. Шелк был мягким, приятным на ощупь. Дарси удовлетворенно провела руками по талии и бедрам, как бы подтверждая правильность выбора своего наряда. Покрой платья был очень необычным: прямая юбка с высоким разрезом, длинная молния на спине, лиф, державшийся на одной бретели, в то время как другое плечо оставалось совершенно открытым. Дарси показалось, что ее наряд чересчур откровенен.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело