Выбери любимый жанр

Черно-белая война - Ковальчук Игорь - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

– Ты меня забираешь?

– Я забираю вас обоих. В гостях хорошо – а дома все равно лучше.

Мэл оглядел комнату, прикидывая, что Моргане скорее всего нужно будет прихватить с собой, и тут заметил длинненькую мордочку гремлина, выглядывающего из-под журнального столика. Мордочка была увенчана пышным белобрысым гребнем, а в круглых, похожих на пуговички, глазках застыло выражение подозрительности. Гремлин пытался смерить непрошеного гостя взглядом, но гость оказался слишком высок для этого.

Ликвидатор замер. Пушистое существо выбралось из-под столика, протерло лапками нос и сурово, требовательно вопросило:

– Ты кто такой?

– А в чем дело? – миролюбиво поинтересовался Мэл.

– Как – в чем? – возмутился гремлин. – Ты здесь в замке не хозяин, пришел не по приглашению, господа о тебе ничего не говорили. Чужак, верно? Чужаку тут делать нечего.

Мортимер соображал мгновенно. Для гремлина поднять в замке тревогу – дело одной минуты. Может, и меньше. Для того чтоб позвать Руина и поставить портал, нужно больше времени. Следовательно, внимание магического существа необходимо чем-то отвлечь. Заговорить ему зубы. Как угодно, но нужно действовать.

– Э-э... А ты знаешь, что такое Бог? – ляпнул ликвидатор первое, что пришло ему в голову.

Гремлин подозревающее сощурился и уткнул лапки в бока.

– Ну допустим, знаю. Что, думаешь, я совсем дурной? Знаю, конечно. Это такой Большой Гремлин, который может все. Даже пробиться сквозь антигремлинский барьер на Белую сторону. – Тут существо непроизвольно облизнулось.

– Все так. Но ты ведь понимаешь, что Большой Гремлин весьма могуч. Он даже способен превратиться в человека. Так?

– Конечно, – убежденно заявил пушистый малыш. – Бог может все.

– Ну так вот. Я и есть Бог.

Мэлокайн слегка подбоченился. Гремлин открыл рот и оглядел ликвидатора с головы до ног. Для этого несчастному существу пришлось так далеко запрокинуть ушастую голову, что он даже упал на спину. Лупая глазами, малыш смотрел на великана с благоговением.

– Я всегда знал, что Большой Гремлин – действительно большой. И могучий.

– Сам понимаешь, что Большой Гремлин может находиться где угодно. Верно ведь?

– Конечно. – Гремлин с жаром закивал головой. А потом вдруг воздел лапки вверх. – О, Большой Гремлин, яви нам священный знак, который мы сможем начертать на стягах. И назови нам свое великое имя!

– Э... Мэлокайн Мортимер. А священный знак... – Ликвидатор поколебался, вынул и показал свой нож. Потом, поразмыслив, вынул из подпространства бутылку пива. Продемонстрировал ее всем.

Он ожидал, что Моргана рядом не удержится от смеха, но, обернувшись, заметил в ее глазах легкий испуг. Она прижала ко рту ладони и опасливо косилась то на гремлина, то на мужа. Потом осторожно присела рядом с очарованным пушистым существом, рассматривающим нож и бутылку пива.

– Мэрлот... – мягко позвала она.

Гремлин не обратил на нее внимания. Он протянул лапки и попросил:

– Позволь, о Великий Гремлин, подержать в лапках священные реликвии. Хотя бы на миг, который я буду помнить всю свою жизнь.

Мэл, помедлив, вручил ему бутылку и нож. На мордочке у патриарха гремлинского рода царило такое благоговейное счастливое выражение, что Мортимеру на миг даже стало стыдно. Мэлокайн подмигнул Моргане и жестом дал понять, чтоб она бежала за Руином. Девушка выскользнула из комнаты. До покоев брата было недалеко, и по молчаливому, едва освещенному коридору она проскользнула, как тень. Поскреблась в дверь.

– Входи, Моргана, – сказал Руин.

Девушка заглянула в комнату. Брат сидел в кресле под торшером и читал. Спальня была почти такая же, как у его сестры, с такой же широкой кроватью под балдахином, окна завешены пышными шторами. В покоях царил порядок, чистота, а мебель была переставлена. Вроде бы и мелочь, перестановка казалась минимальной, но теперь комната приобрела такой уютный и вместе с тем стильный вид, что в ней просто приятно было находиться. Руин унес один из столиков в другую комнату, а себе принес другой, с галереи, и рядом с ним поставил тяжелую узкую каменную вазу. Из нее зеленой гирляндой струились ивовые ветки и почти касались ковра.

Увидев сестру, Руин отложил книгу и вопросительно поднял бровь. Она с таинственным видом махнула ему рукой.

– Пойдем, – одними губами произнесла она.

Брат без споров последовал за ней.

В спальне Морганы Мэлокайн вел беседу с гремлином. Он сидел на ковре, скрестив ноги (в такой позе он напоминал каменного идола, у пьедестала которого дикие племена складывают свои жертвы), и что-то объяснял пушистому Мэрлоту, помогая себе руками. Гремлину не удалось скрестить ноги так же, как его собеседнику, и потому он переплел их совершенно невозможным для человека способом, но выглядел совершенно счастливым. Руин, увидев эту сцену, замер на пороге, и тут Моргана, прильнув к его плечу, шепнула:

– Не мешай. Мэл пытается вытащить нас отсюда по-тихому.

– Так бы и сказала, что мы уходим, – так же шепотом ответил Арман и торопливо вернулся в свою комнату. Оттуда он появился через несколько минут – с сумкой, сооруженной из пиджака, и с двумя книгами подмышкой. – Я готов.

– Мэл, – шепотом позвала Моргана.

– Мне пора, – сказал гремлину Мэлокайн, вставая с ковра. – Дела зовут меня на Белую сторону, где однажды, через много лет, будут жить избранные гремлины.

– О да, Великий! – Пушистое существо алчно облизнулось.

– Ступай! – Ликвидатор отправил гремлина от себя таким царственным жестом, что даже Руин не мог не оценить этого. Гремлин пропал под кроватью, а Мортимер, обернувшись к брату и сестре, кивнул. – Ну что? В путь?

– Собрались все-таки, – прозвучало из коридора, и на пороге появился Ринальдо, сопровождаемый Спиногрызом. Мэлокайн схватился было за грудь, где, наверное, висел артефакт, но приятель хозяина замка не сделал никакой попытки поднять шум или задержать пленников. Он радушно улыбался. – Надеюсь, без обид? Руин? Моргана? Вот и хорошо. Заглядывайте, но уж по-дружески, в гости. Всегда буду рад вас видеть.

– Спасибо, – зардевшись, ответила девушка. – Обязательно.

– Спиногрыз, – окликнул улыбающийся, мгновенно расслабившийся Руин. – Ну что, пойдешь со мной?

Ученик Рикардо задумчиво ковырял носком нового ботинка в полу, и Арману вдруг показалось, что он его уже где-то видел. Наваждение было настолько сильным, что ему захотелось схватить Спиногрыза за руку и потащить за собой – усадить в уголке, попытаться вместе во всем разобраться. Он едва удержался.

– Я б с удовольствием, – сказал ладжерец. – Но надо сперва спросить у учителя. Так положено. А если его сейчас спросить, он ведь вас не отпустит.

– Ладно. Потом. Приходи, когда захочешь, я всегда буду рад тебя принять и помочь тебе. И найти твою маму, конечно.

– Я его переправлю, – улыбнулся Ринальдо. – Я слышал, что это можно сделать. Тем более что мальчишка – не черный маг. Это уже видно. Он все равно не сможет здесь учиться... Ну, отправляйтесь. Не волнуйся, ликвидатор, я выйду из комнаты и ни за чем не буду следить. Сколько нужно будет времени, чтоб развеялся след портала?

– Меньше пятнадцати минут, – с мрачным видом ответил Мэл. – Ты что, меня знаешь?

– Я видел фотографии и голографические изображения. Тебя, великан, ни кем не спутаешь... Ладно, Руин, Моргана, всего хорошего. – И, шагнув обратно за порог, Ринальдо плотно прикрыл за собой дверь.

Мэлокайн снял с шеи артефакт и сжал его в ладони. Одной рукой прижал к себе Руина, другой – Моргану и активировал сложное заклинание. Машинально анализируя особенности портала, через который проходил, Руин запутался очень быстро. Телепортационное заклинание было очень сложное, с дополнительными функциями, с затейливой структурой, которая, наверное, была по зубам только архимагу. Как только они ступили на твердый пол, артефакт в руке ликвидатора тут же вспыхнул и запылал голубоватым огоньком, похожим на тот, которым горит газ. Мужчина поморщился, но держал в руке горящий предмет, пока тот не превратился в черную пыль.

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело