Выбери любимый жанр

100 знаменитых загадок природы - Иовлева Татьяна Васильевна - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

Отношение к языку дельфинов изменилось после того, как Джордж Зипф (лингвист из Гарвардского университета) изобрел метод, позволяющий определить, несет ли сообщение на незнакомом языке какой-то смысл или является случайным набором звуков. Зипф основывался на том, что в осмысленном тексте одни и те же знаки не могут стоять подряд, а встречаются с определенной периодичностью. Ученый построил график, отражающий частоту появления букв английского языка, и получил наклонную линию, угловой коэффициент которой равен единице. Эксперименты с другими языками дали аналогичный результат: осмысленное сообщение давало на графике наклонную линию, случайный набор букв – прямую. Применив метод Зипфа к языку дельфинов, исследователи испытали настоящий шок: наклонная линия ничем не отличалась от тех, что соответствовали человеческим языкам.

Казалось бы, до разрешения загадки остался всего один шаг. Но работы неожиданно зашли в тупик. Трудностей дешифровки существует несколько. В первую очередь, значительная часть сигналов может быть записана только с помощью специальной аппаратуры. Кроме того, пока что неизвестна структура дельфиньего языка: его грамматика, синтаксис. Делаются только первые шаги в этом направлении.

Ученые и дрессировщики используют для общения с дельфинами систему сигналов. Разумеется, она крайне примитивна, но позволяет людям и дельфинам «объясниться» друг с другом в рамках какой-то задачи. Можно попросить дельфина выполнить какое-то задание или принести определенный предмет. Можно попросить его «спеть». Но задавать ему вопросы на схематичном языке, который используется в дельфинариях, невозможно.

Впрочем, те лингвисты, которые пытались расшифровать язык дельфинов, почему-то упустили из виду одну немаловажную деталь. Если бы мы вернулись на много веков назад и смогли пронаблюдать за рождением первых языков, то обнаружили бы, что основой появления слов является общий опыт. Если два представителя разных племен не могли понять, что имеется в виду под тем или иным словом, они просто показывали пальцем на нужный предмет, произносили его название, выслушивали чужое и таким образом общались. Но ведь оба были людьми… Главная причина «языкового барьера» между людьми и дельфинами – совершенно разный опыт. Возьмем такое простое и всем понятное слово как «вода». Казалось бы, что может быть легче – поговорить с дельфином о его родной стихии? Но дело в том, что для дельфина, возможно, вообще может не быть «абстрактной» воды. Ведь он способен различить тысячи нюансов ее химического состава, он определяет ее температуру, прозрачность, плотность иначе, чем мы. Поэтому не исключено, что в дельфиньем языке существует несколько слов для обозначения воды в разных (наиболее важных для дельфина) ипостасях. Фантастика? Но опыт межнационального общения знает подобные случаи. Скажем, у эскимосов долгое время не было абстрактного понятия «снег». Вместо него в языке использовалось несколько слов, каждое из которых точно описывало состояние снежного покрова, ведь от погоды и структуры снега порой зависела жизнь целых поселений, поэтому для рыхлого и слежавшегося снега существовали разные слова.

Опыт дельфина и опыт человека практически несопоставимы. Как объяснить дельфину, что такое сон, если он никогда не спит? Точнее, он нуждается в периодах отдыха, но одно из его полушарий должно бодрствовать, иначе дельфин попросту утонет или станет добычей хищников. Но отдельные понятия – это лишь капля в море. Дело в том, что все человеческие языки ориентированы в большей степени на зрительное восприятие. На нем же построены и наши метафоры, которые мы неосознанно употребляем. У дельфинов картина мира «смещена» в сторону звука. Это означает, что многие объекты, которые мы описываем в первую очередь как видимые, дельфины могут обозначать через звук.

Казалось бы, выхода из тупика не существует. Однако люди и дельфины все же имеют некоторые точки соприкосновения. Прежде всего – эмоции. Дельфины способны испытывать радость и печаль, они не лишены чувства юмора. Часто стараются избегать общения с неприятным для них человеком. А вот агрессию они проявляют крайне редко и очень настороженно относятся к тем, кто ведет себя агрессивно.

Известный российский биолог Ян Павлович Колтунов, много лет проработавший с дельфинами, уверен в том, что дельфины общаются между собой не только при помощи тех сигналов, которые мы можем услышать или записать на пленку, но и телепатически. Собственно, поначалу это не мысли – скорее общий позитивный настрой, готовность к контакту. Ян Павлович провел несколько экспериментов и убедился, что дельфин идет навстречу его мысленным просьбам. При этом было не важно, находился ли он в бассейне, стоял рядом с ним или вообще был скрыт от дельфина бетонной стеной.

В последнее время модным направлением в нетрадиционной медицине стала «дельфинотерапия». Пациенты общаются с дельфинами, плавают вместе с ними и ощущают значительное облегчение. Тем более что «доктор» не задает никаких вопросов – он ставит диагноз при помощи своего эхолота. Лечат дельфины также при помощи звука. Они подплывают к больному и начинают издавать различные комбинации свистов и щелчков. Возможно, смена частоты вибрации и заставляет больной орган начать работать правильно.

Военные в разных странах также используют таланты дельфинов. Их привлекают к патрулированию акватории, поиску различных предметов. До тех пор пока перед дельфином не стоит задача причинить вред человеку, он прекрасно справляется со своими обязанностями. Для дельфинов почти все, что с ними происходит, – это веселая игра. Они охотно выясняют ее правила, могут предложить и свои варианты развития событий. Дрессировщица Карин Прайор в своей книге «Несущие ветер» рассказывала, что дельфины часто ставили в тупик экспериментаторов: программу, рассчитанную, скажем, на неделю, они могли освоить за один урок. Они требовали продолжения игры, а люди нередко оказывались не готовы к такой высокой обучаемости.

Плутарх говорил, что дельфин – это единственное существо, которое ищет дружбы бескорыстно. И может быть, дружба человека и дельфина – только вопрос времени. А пока что жители планеты Земля и планеты Океан могут только улыбаться друг другу.

«ПРЕЛЕСТНЫЙ, ЛУЧЕЗАРНЫЙ, НЕПОВТОРИМЫЙ…»

Существует бесконечное число легенд, объясняющих происхождение жемчуга. Даже по названиям можно проследить попытку разгадать тайну его рождения – «слезы моря», «застывшая капля дождя», «окаменевший лунный свет», «следы морских дев». Сегодня подобные воззрения ничего, кроме улыбки, вызвать не могут, но этот удивительный самоцвет заслуживает, чтобы о нем узнать побольше.

Голубой драгоценной жемчужиной называют нашу планету, а эпитет «жемчужный» в русской народной поэзии был одним из наиболее любимых. Жемчужной называлась в песнях роса и девичья слезинка. Само слово «жемчуг»– видоизмененное от китайско-монгольского «чжень-чжу» (через «зеньчуг»). В языках романо-германской группы жемчуг называется «перл». И отсюда, кстати, появился «перламутр», то есть «мать жемчуга» (от нем. Perl – жемчуг, mutter – мать, т. е. «мать жемчуга»).

По древнекитайским представлениям, жемчуг упал с неба, когда драконы боролись среди облаков во время грозы. Китайцы, великие знатоки и ценители жемчуга, наилучшим считали голубовато-зеленый сорт Мунань, искренне веря, что драгоценность сделана из слюны златокрылой птицы. Существует также легенда, в которой говорится, что однажды бог подземного царства приказал всем своим подданным принести ему все известные камни разных цветов. Он взял по одному из них, размолол, смешал все вместе и сказал: «Пусть он сочетает в себе красоту всех камней, будет чистым и непобедимым». Он сказал – и родился бриллиант, чистый, как роса, камень несокрушимой твердости, отражавший все цвета в спектре света. «Он должен быть камнем вселенной, – сказал бог, – а для моей королевы я сотворю величайший камень моря!» – и создал жемчуг.

В древних индийских лапидариях, например, говорится, что все драгоценные камни – это кровь, которую пролил царь змей Ассур в битве с чудовищем. Несколько дней оплакивало море погибшего царя, и слезы моря стали жемчугом. По другой индийской легенде, жемчуг – это попавшая в раковину и застывшая в ней капля дождя. С громом небесным – с Перуном! – связана и славянская легенда о происхождении жемчуга. Славяне считали, что он зарождается из отражения молнии, запечатленной в глазах моллюска-жемчужницы в момент, когда тот испуганно захлопывает раковину при виде грозы… А в Карелии жила такая легенда: «В жабрах рыбы семги зарождается жемчужная искра, и, возвращаясь через три года из моря на место своего рождения, семга в солнечный день опускает эту искру в раскрывшуюся раковину. От этой искры и родится лучший жемчуг».

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело