«Черная смерть». Спецназовец из будущего - Конторович Александр Сергеевич - Страница 46
- Предыдущая
- 46/89
- Следующая
Вернувшись к двери, я поочередно зашвырнул туда три гранаты, стараясь распределить их равномерно по всей площади пола.
В свете разгорающегося пожара было видно, что это было довольно большое помещение, нечто типа актового зала или совещательной комнаты. В общем, достаточно обширное и немаленькое. Но уж трех-то гранат и на него должно было хватить с избытком…
После падения первой из них там кто-то всполошенно вскочил, по полу затопали сапоги…
Поздно…
Строенный взрыв вынес наружу остатки оконных стекол и окончательно сорвал с петель входную дверь.
Кувырок внутрь, автоматный ствол обшаривает комнату. Есть тут кто?
Кончились…
Видать, только один и оставался…
Вон он теперь, около окна лежит. Собирался, надо полагать, туда выскочить. Хоть и страшно, ночь, а граната за спиной пострашнее будет.
Быстро обшарив парочку близлежащих немцев, я выскочил в коридор.
Тут уже вовсю полыхала стена. Горел и пол. Пора уже и ноги делать отсель, сгореть вместе с домом мне не хотелось, а тушить его я не собирался. И поважнее есть дела.
Вот и центральная комната. На полу лежит лом, а полицай сбежал. Ну и черт с ним, хорошо, что хоть лом не унес.
Нагруженный, как ишак, я сбежал вниз по лестнице.
— Дядька Хрисанф! Аккуратнее там, не пальни в меня сгоряча!
— Ты, Палыч?
— Нет, выездная сессия районного суда! Кто ж еще тут будет, кроме меня, шариться? Дом горит уже, надо отсюда когти рвать!
Ломом я выворотил из стены замок. Крепко его тут присобачили, самих бы вас туда…
Из глубины камеры ко мне шагнул дядька.
— Цел, Хрисанф?
— Более-менее. Ты сам-то как?
— Пока живой.
— Смотрю я, ты уже прибарахлиться тут успел?
— Да и ты не зевай. Покуда дом не сгорел, глянь по комнатам, может, и отыщешь чего нужного?
— А фрицы? Не помешают?
— Некому мешать. О, блин! Как это я позабыл? Давай, Хрисанф, у немцев посмотри, а я мигом! Во дворе увидимся!
Куда меня понесло? Да за сапогами, будь они неладны! Чем-то они меня зацепили. Сгорят ведь бесполезно, а мне еще до своих топать и топать…
Вот и дежурка. По пути туда я успел прихватить у немцев неплохой рюкзак, куда кинул несколько банок консервов и пару фляг со шнапсом.
Так, вот и комнатка. Сапоги в мешок, патроны к винтовкам — туда же, у меня как раз их и не хватает.
Какие-то бумаги в столе, потом разберусь. Еще что? А ничего. Неча более тут делать, пора и восвояси.
Во дворе меня уже ждал Хрисанф. В деревне стояла мертвая тишина, даже собаки не брехали. Дом только-только начал разгораться.
— Ну, ты и засел там! — дядька явно волновался. — Не ровен час, еще нагрянет кто…
— Кто же? Окромя старосты нашего некому более. А он сейчас уже поди в самую глубокую нору залез.
— Черт его знает… Нам еще домой заехать надо, захвачу я там кое-что. Да и железяки твои забрать надобно.
— Эт точно! Они нам сейчас очень даже кстати будут…
— Ну так и пошли. Хрена ль тут рассиживаться? — Хрисанф вскинул на плечо увесистый куль.
— Экий ты торопливый? А машина на кой тогда тут стоит?
— Так ты и водить можешь?
— А ты думал, я все подряд тогда Немкову молол? Могу. И не только эту. Так что садись, поедем с ветерком.
Проскочив по безлюдным улочкам, грузовик остановился около нашего дома. Напуганная стрельбой и взрывами деревня не подавала признаков жизни. Над крышами уже стали появляться первые языки пламени, горела управа.
— Ниче, — перехватив мой взгляд, сказал дядька. — Домов рядом нет, так что никого и не зацепит. К утру и стены упадут.
Минут двадцать мы провозились в доме. Дядька таскал в кузов всякие вещи, а я полез к колодцу. Вытащил из тайника свое оружие и первым делом перезарядил оба нагана. Трофейный револьвер протянул Хрисанфу.
— На кой он мне? Винтовки хватит. Лучше девчонкам отдай, им спокойнее будет.
— Как они там? Целы?
— На островке в болоте сидят. Еды им я натаскал, одежи всякой. Переволновались они, это да, а так…
Выйдя за ворота, он остановился и печально посмотрел на свой дом. Махнул рукой и, не оборачиваясь, полез в машину.
— Ну что, аника-воин? Поехали?
— Поехали. Только я тебя по дороге вот о чем расспрошу…
Коменданту… гарнизона
Майору фон Бюлову
Хайль Гитлер!
Докладываю вам, что сегодня ночью в деревне Ольховатка произошло вооруженное нападение партизан на здание управы. В момент нападения в здании находились пятеро сотрудников вспомогательной полиции и группа солдат под командованием лейтенанта Рейна. Указанная поисковая группа накануне прибыла в деревню для организации поисков партизан. В момент прибытия ими по указанию старосты деревни Немкова Б. В. был задержан местный житель Марков Х. В., который, со слов старосты, имел связи с партизанами. При задержании тот оказал активное сопротивление — нанес побои двоим членам вспомогательной полиции и самому старосте. Допрос Маркова решено было провести утром. Однако, пользуясь темнотой, приблизительно в 02.18, партизаны совершили нападение на здание управы. Скрытно приблизившись в дому, они в момент смены часовых атаковали его. Забросали гранатами и открыли массированный огонь из стрелкового вооружения. По предварительным данным, в нападении принимало участие не менее тридцати-сорока человек. После нападения здание было облито керосином и подожжено. В результате этого все находившиеся в доме солдаты вермахта и служащие вспомогательной полиции погибли. Случайно удалось уцелеть только секретарю полицейского поста Баранову В. А. В момент нападения он находился в подвале, и поэтому уцелел при обстреле. Он успел выбраться из дома до того, как рухнула горящая крыша. Будучи допрошен, он пояснил, что занимался ремонтом мебели в одном из подвальных помещений. Именно он и указал время начала нападения. В момент нападения он не имел при себе оружия и поэтому не мог оказать нападавшим никакого сопротивления. Со слов Баранова, часть нападавших была одета в гражданскую одежду, а остальные в поношенную форму бойцов противника. Он считает, что основной целью нападения на здание управы являлось освобождение задержанного накануне Маркова Х. В.
Предпринятые мною поиски нападавших результата не принесли. Судя по оставленным ими следам, партизаны скрылись в направлении леса. Они имели достаточный запас времени, чтобы отойти на большое расстояние от деревни.
Наши потери составляют:
Один офицер, два унтер-офицера, один ефрейтор и восемнадцать рядовых.
Погибло четверо сотрудников вспомогательной полиции.
Партизанами угнан один грузовик.
ГЛАВА 28
Прочитав рапорт, комендант поднял глаза на сидевшего перед ним офицера. Тот немедленно вскочил с места и вытянулся.
— Садитесь, обер-лейтенант. Вы сами-то верите в… это? — майор кивнул головой на рапорт.
— Но… господин майор, факты…
— Можно повернуть и так, и эдак. Что вы мне, старому вояке, прошедшему две войны, тут сказки рассказываете? Я не хуже вас понимаю, что именно надо указывать в рапортах. Там, наверху, это сойдет. Они далеко, и им по большому счету все равно, сколько было этих бандитов. Больше солдат, чем у нас уже есть, все равно не дадут. Сколько было нападавших на самом деле?
— Ну-у-у…
— Сколько?!
— Полицейский видел около десятка человек. Еще несколько человек стреляли с улицы.
— И все эти десять человек залезли к нему в подвал? Так дружно сошли с ума? Они бы и не развернулись в том коридоре! Я его помню.
— Он говорит, что, когда ломали дверь, партизаны бегали по дому, разыскивая инструменты и ключи. Поэтому они часто пробегали мимо него.
— А где был он сам?
— Сидел под лестницей.
— Хм… Ну, может быть, может быть… что-то я такое припоминаю… сколько длился бой?
- Предыдущая
- 46/89
- Следующая