Выбери любимый жанр

Вампиры правят балом (СИ) - Фэй Кира - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

— Что ты несёшь! — возмущенно воскликнула, из глаз полились слёзы. — Но…как? — прошептала я, не в силах отвести глаз от подруги.

— Потом расскажу! Нас ожидают! — важно заявила девушка, взяв меня за руку. Его кожа была холодной как металл, но гладкой и приятной. А затем Синти грациозно, как кошка, зашагала в сторону одного из вампиров в чёрном. Он был рождённым, высоким, красивым, выглядел он лет на 40.

— Всё кончено, все вполне здоровы, — железным тоном заявил вампир, переведя равнодушный взгляд на меня. Из моих глаз продолжали литься слёзы счастья и я крепко сжимала руку подруги. Я обвела комнату взглядом. Китану с воплями уводили, она кричала, что не хотела, признавалась Шону в любви и клялась что делала всё это ради него, мистер Кроуз с опущенной головой и без борьбы удалялся вслед за двумя новоприбывшими с Синти вампирами, как и все остальные пленники. Колин Вакал, перед тем как скрыться за искажённым дверным проёмом вместе со своими сопровождающими, бросил на меня ненавистный взгляд, я ответила ему не меньшим.

Я взглянула на Шона, который выглядел совсем неплохо, правда раны всё-таки прослеживались на его бледном теле и лице. Но с ним всё будет в порядке. И наконец, я увидела Эштона, который сидел, оперевшись на стену. Ему досталось очень сильно, он слегка крутил головой, вероятно чтобы проверить всё ли в порядке с шеей. Но он был жив…и от этой мысли слёзы счастья полились ещё сильнее. Я покрепче прижалась к подруге.

Вскоре, когда выяснилось, что овсе могут идти самостоятельно, в помещении остались только Шон, Эштон, новая Синти и я.

— О! Синти, рад, что ты в порядке! — слабо улыбнулся Шон, было видно, что каждая клеточка его тела болит. — Тебе идёт быть вампиршей! — подмигнул вампир. Я была несказанно рада, что всё закончилось. Конечно, после всего этого кошмара где-то глубоко внутри оставались подозрения о том, что мне только снится этот хороший конец, но я убедила себя в том, что это наяву.

— Ты не представляешь, как я рада, — улыбнулась подруга, обняв меня за плечи. Я только заметила, что одета она была так же, как и ворвавшиеся вместе с ней вампиры.

— Как тебе удалось? — прошептала я.

— Долга история. Но когда Колин послал ко мне убийц, он не учёл, что я от части вампир и обладаю большей выносливостью. А потом меня нашёл член королевской охраны и дал экстракт, чтобы я обратилась и не умерла. Как видишь, я слегка отличаюсь от других обращённых вампиров, я сильнее и выносливее. После обращения я направилась к самому Принцу Вампирскому и всё рассказала. Шон, мне искренне жаль, что я участвовала в этом грязном деле, я…

— Не стоит, — отмахался Шон. — А что значит, в тебе есть кровь вампира?

— Мой дед был вампиром, — кивнула Синти. — Так вот, Принц узнав что его советника хотят так жестоко подставить, отправил отряд, в этом отряде теперь и я…И, кстати, Принц здесь, — у троих людей из четверых находящихся в той комнате, челюсти отвисли. В том числе и у меня. — И он хочет вас немедленно видеть, — сказала Синти серьёзно.

Никогда ещё дорога не была для меня такой длинной. Я была слаба, всё тело болело, а наверху НАС ждал сам Принц Вампирский, который не выползал из дворца чуть ли не сто лет. Эти события повергали меня в шок.

Шли мы сначала по узкому коридору, потом два лестничных пролёта, снова коридор, а уж затем мы вышли в кладовой кухни. Принц ждал нас в гостиной, прежде мне удавалось видеть его лишь по телевизору, и всего пару раз. Я дрожала всем телом, всем было известно, как королевская семья относится к людям — как к ничтожествам, как к продуктам из супермаркета, как к фастфуду.

Гостиная была переполнена вампирами в чёрных одеяниях, все они были похожи друг на друга: короткие стрижки, угрюмые лица, чёрная одежда, кожаные плащи. И вот, мы направились к большому креслу возле камина, в котором сидел красивый мужчина. Что ж, телевидение не отражало всей красоты принца. Я видела только лишь его профиль, на котором пробегали тени от языков пламени. Он был бледен, его волосы цвета молочного шоколада были забраны в низких хвост, длинна которого доходила до плечей, внимательные льдисто-зелёные глаза следили за пламенем. Одет он был на удивление обычно (для принца, конечно): коричневые брюки, светло-бежевый свитер, на шее висела золотая цепь, с которого свисал медальон в виде герба Республики. Н спинке кресла висела коричневая кожаная куртка с меховой отделкой.

Я затрепетала, почувствовав волны величия, исходящие от молодого мужчины, выглядел он лет на 27–28, не больше, только в полупрозрачных глазах читалась вековая мудрость. Я понятия не имела как себя вести, благо Синти подсказала, слегка ущипнув меня, чтобы я обратила на неё внимание. Девушка присела на одно колено, словно собираясь сделать предложение и опустила голову. Превознемогая боль, я сделала тоже самое, Эштон и Шон последовали нашему примеру. Принц хранил молчание.

— Вижу, ты была права, Синтия Валлис, — голос его разлился теплом по моему сердцу и теперь я понимала почему именно он правитель — подданные не могу не любить его. — Спасибо, что помогла восстановить справедливость, — сказал Эратариат. Не знаю почему, но я буквально трепетала перед ним.

— Всегда рада служить вам, Ваше Величество! — тихим красивым голосом ответила Синти.

— Встаньте, — голос звучал мягко, но в нём чувствовалась настойчивость. Неуверенно, я поднялась на ноги. Эратариат всё так же наблюдал за пламенем. — Эштон Кроуз, — снова не глядя обратился принц. Я вздрогнула. — Знал ли ты о планах своего отца?

— Нет, Ваше Величество, — незамедлительно ответил Эштон, чуть выйдя вперед. Я почувствовала страх за него.

— Как ты можешь это доказать? — продолжил Принц Вампирский.

— Прямых доказательств у меня нет, — чуть огорченно ответил Кроуз. Не знаю, что на меня нашло, но я воскликнула, все вампиры в комнате, кроме Эратариата стали бледнее смерти:

— Но есть свидетели, Ваше Величество! Эштон помогал нам всё это время, сражался за наши жизни и против своего отца, Ваше Величество! Он был на нашей стороне, пошёл против отца ради дружбы! Он ничего не знал! — я стала слегка задыхаться после этой триады. Тут мои глаза встретились с поражённым взглядом Кроуза. — Ваше Величество, — смущённо добавила я. И тут я вдруг почувствовала, что Эратариат на меня смотрит. Я неуверенно приподняла глаза и обомлела: как же он был прекрасен! Теперь я видела всё его треугольное лицо с волевыми подбородком, узкими скулами, прямым носом, высоким лбом. Маленькая прядь выбилась из идеального хвоста и коснулась выгнутой тёмной брови, глаза принца вспыхнули странным пламенем, он смотрел на меня как на Чудо Света.

— Что ж, — уголки губ Эратариата чуть дрогнули, он почти тепло улыбнулся. Перед тем как снова отвести взгляд на пламя, принц скользнул по мне льдистыми глазами. От чего мои щёки сразу же покраснели. — Вижу ты действительно не виновен, Эштон, — спокойно сказал он. — А виновные будут наказаны. Вскоре вам придёт повестка в суд, вы будете обязаны явиться как свидетели по делу, — сухим тоном продолжил говорить Эратариат. А я немного расслабилась, осознав что король вампиров всё-таки не злиться из-за моего глупого поведения. — А теперь вы можете отдыхать, я сейчас же покидаю это место, — в этот момент принц встал, ростом он был под два метра и я взглянула на него снизу вверх. На этот раз все слегка поклонились и я тоже склонила голову. И неожиданно, я почувствовала на своих плечах куртку, а на своём подбородке прохладные пальцы, сам Принц Вампирский приподнял мою голову и прикрыл своей курткой! Мои ноги подкосились, но тут же крепкая рука обхватила меня за плечи и приподняла. Эратариат склонился совсем близко к моему лицу и прошептал:

— Надеюсь, храбрая Алисия, вы посетите бал в честь королевской семьи? — его прохладное дыхание окутало меня и я почувствовала себя совсем дурно от такой близости королевской власти. — Вместе с Шоном Андрие, разумеется.

— Как я могу отказаться, — прохрипела я. Глаза Эратариата заблестели смехом, он слегка подтолкнул меня и усадил в кресло. — Отдыхай, храбрая Алисия, ты должна быть на моём балу самой красивой человечкой, — на этот раз он одарил меня тёплой улыбкой, от которой все мысли перепутались. Он был самым чарующим существом, которое я когда-либо встречала…

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело