Выбери любимый жанр

Забвение роз (СИ) - Романовская Ольга - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

  - Всегда носите с собой. Если окажитесь в опасности, потрите.

  Мериам кивнула и предложила носить фибулу на шее. Шардаш одобрил и сам повязал шнурок. Адептка заметила, что при этом профессор проделал над ним какие-то манипуляции. Да и всплеск тепла свидетельствовал о наложенном заклинании.

  - Надо бы проклясть для верности: слишком далеко, ниточка может не натянуться.

  Заметив испуг Мериам, Шардаш пояснил, что проклятие связующее, никакого вреда здоровью не наносит, а, наоборот, помогает.

  - Да и наложу его не непосредственно на вас, а на фибулу. Всё-таки цели у нас несколько иные, чем предполагали создатели, так что рунами, а не словами. Если боитесь, то...

  - Я согласна. Глупо отказываться от помощи в стане врага.

  После зябких земель клана серебристых горных оборотней улицы Бонбриджа показались жарким югом. С непривычки Мериам даже хотела снять плащ, но вспомнила о кристалле перемещения, который держала в руке, и раздумала. Поправив растрёпанные волосы, мнимая вампирша из клана Ветра полной грудью вдохнула запахи большого города и, подавив желание наведаться в Школу, направилась покупать ботинки. Да и куда идти? Не в Школу же! Хороша она будет, если предстанет перед привратником в таком виде! Вызвать Инессу тоже не получится: не признаваться же, что помогаешь преступнику? Даже на столбе висит объявление, что Тревеус Шардаш разыскивается живым за триста тысяч серебром - баснословные для обычного горожанина деньги.

  Шардаш дал достаточно, чтобы Мериам в придачу к ботинкам купила перчатки. Разумеется, если бы она наведалась в модные лавки Верхнего города, то истратила всё до кожаного шнурка кошелька, но адептка привыкла делать покупки в Среднем, том самом, где работала у гнома Гримма.

  Адептка шла быстро, стараясь скользить вдоль стен и подражать походке Неспящих. Она ощущала недоверчивые, а то и испуганные взгляды прохожих и постоянно одёргивала капюшон плаща. Кажется, несоответствие одежды богатым перстням тоже бросалось в глаза. Мериам сделала мысленную пометку: выглядеть респектабельнее. Самое простое - перекрасить мех под горностая. Платье, благодаря мороку, смотрится подобающе, а вот плащом придётся заняться.

  Выбрав первую попавшуюся лавку, Мериам толкнула дверь. Тонко звякнул колокольчик. На его зов мгновенно откликнулся приказчик. Дежурная улыбка на мгновенье померкла при виде клыков посетительницы, но гном тут же оправился, рассудив, что абы кого в город не пустят.

  - Чего изволит госпожа? - приказчик деловито засуетился, выкладывая самый дорогой товар. Странно, конечно, что вампирша наведалась к нему, а не сладкоголосым эльфийским полукровкам Верхнего города, но его дело - продать, а не расспрашивать.

  - Я вас напугала? - Мериам нервно поправила волосы и скинула капюшон. - Поверьте, у меня нет намерения навредить вам...

  - Конечно, госпожа, я знаю. Чем могу быть полезен?

  Адептка расслабилась и осмотрелась. Перчатки выбрала сразу же, а вот с ботинками пришлось повозиться. Гном позвал хозяина, тоже представителя низкорослого народа, и они вместе таскали всё новые коробки для 'госпожи'. Разумеется, гномы пытались обжулить вампиршу, но Мериам знала цену вещам.

  Расплачиваясь, адептка деланно лениво поинтересовалась, кого разыскивает Белая стража. Внешнее спокойствие далось с трудом, пришлось вспомнить уроки госпожи Элоиз. Не такой уж бесполезный предмет - риторика!

  - Ой, госпожа, тёмного ловят! - с опаской глянув на Мериам, ответил гном.

  Он опасался разгневать вампиршу. Вдруг она из правящего клана Дома ночи? Таким, по слухам, выдано разрешение на бесконтрольные убийства. Поданные Империи, эти вампиры забредали и в Лаксену, непостижимым образом обходя ловушки магов. Для клана Вечности и артефакт на воротах не преграда, тот только сигнал опасности подать успеет. Другое дело, что подымется тревога, и вампир не сможет спокойно разгуливать по улицам. Хотя, тёмный оборотень же разгуливал, даже преподавал в Ведической высшей школе.

  - И что он сделал?

  - Людей проклинает и убивает. Уже сорок человек погибло. Его, вроде, поймали, но он сбежал и сержанта, который его арестовывал, прикончил. Со всей семьёй. Сержанту горло разорвал, а жену с детишками проклял. Мы теперь после темноты не выходим, боимся.

  Расплатившись, Мериам вышла хлебнуть свежего воздуха. Сорок человек! Ещё шесть дней назад было тридцать два. Кто-то подставлял Тревеуса Шардаша. На кого подумают, увидев обезображенный труп? На оборотня. Однако профессор никак не мог этого сделать: всё время проводил с адепткой. Убил, когда бродил по лесам, ходил в деревню? Вряд ли. Всё поведение Шардаша свидетельствовало против этой версии.

  Эх, узнать бы, кого ещё и где, кроме семьи офицера убил таинственный демон! Между ними должна существовать какая-то связь.

  Взвесив все за и против, Мериам направилась в таверну 'Бравый петух'. Где ещё модно узнать последние новости, слухи и домыслы? На улице адептка держалась увереннее, хотя по-прежнему жалась к стенам. Другие вампирши в толпе в глаза не бросились, и Мериам начинала догадываться, что Шардаш в очередной раз зло подшутил над ней. Послали же Прародители сущего учителя!

  Вышибала в дверях 'Бравого петуха' подозрительно осмотрел посетительницу, но пропустил. Мериам замялась на пороге, не зная, как положено себя вести вампирше. Потом вспомнила, что они считают себя неотразимыми обольстительницами, и направилась к столу с двумя приличными на вид мужчинами. Если она сядет одна, точно привлечёт внимание.

  Не спрашивая разрешения, Мериам заняла свободный стул и позвала подавальщицу. По случайности или несчастью ею оказалась Инесса. То ли сегодня выходные, то ли подругу освободили от занятий. Не бросила же она учёбу!

  Инесса испуганно вздрогнула, но тут же выдавила из себя дежурную улыбку:

  - Чего изволите?

  Мериам заказала блюдо дня и бутылку вина. Разумеется, пить её целиком она не собиралась - так, всего пару глотков для храбрости, но порядочная вампирша не может заказать безалкогольные напитки. Да и мужчины чай не оплатят.

  Инесса записала заказ и побежала к другому столику. Не узнала. А вот мужчины заинтересовались, оправились от первоначального потрясения столь опасным соседством и попытались завести разговор. Начался он банально - с попытки узнать, что привело сюда такую особу. Мериам промолчала, показав клыки - должны произвести впечатление. Произвели - вопросов стало ещё больше.

  - В гости приехала, - солгала адептка, гадая, как бы сменить тему. Пожалуй, следовало присесть в уголке и просто слушать, а то весь день проговорят об её глазах и гастрономических пристрастиях.

  - Не знал, что в Бонбридже живут вампиры! - рассмеялся один из собеседников - крепко сложенный мужчина. По одежде не определить, кто он, но с Неспящими явно дело имел.

  - Оборотни же водятся, - тут же радостно отозвалась Мериам. - Наслышана, наслышана, что тут уже днём охотятся. Какое неуважение этикета!

  Признаться, адептка не знала, положено ли оборотням убивать только днём, но то, что вампиры - существа ночные, помнила точно. Соответственно, вампиршу возмутил бы промысел пищи при свете солнца. Оставалось надеяться, что Мериам ничего не напутала.

  Инесса, балансируя с двумя подносами в руках, шустро сгрузила на стол дымящиеся тарелки, стакан и вино и поспешила обслужить другой стол. После вернулась и ловко откупорила бутылку. Вот уж кто обладает вампирьей быстротой и пластикой - так это подавальщицы. Работа тяжёлая, требует хорошей памяти и координации.

  - Позволите?

  Второй мужчина, явно полукровка: у людей не бывает жёлтой окантовки радужки, - наполнил стакан Мериам. Та поблагодарила его кивком головы и слегка пригубила вино. Оно показалось слишком крепким, но адептка не подала вида.

  - Да, есть тут один... - поморщился тот, кого Мериам мысленно назвала охотником. - Только вчера девочка погибла. Прямо на ярмарочной площади.

  - А что Белая стража, неужели поймать не могут?

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело