Выбери любимый жанр

Страж. Наемник - Кривицкий Кирилл Михайлович - Страница 67


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

67

Выдохнув сквозь зубы воздух, и борясь с сильнейшим головокружением, Данте медленно опустился на траву. Смахнув испарину со лба, пробормотал.

– Ох уж этот магический перекос! – посмотрев на дрожащую ладонь, добавил. – Чего-то как-то фигова-то мне, красавица. – Ралого, уложила голову вампира себе на колени. Подбежал Экитармиссен с мокрой тряпицей, которую тут же положили вампиру на лоб, остальные оборотни рассредоточились вокруг, на случай, если орки вздумают вдруг напасть. Опомнившись, Данте спросил. – Слушай, Ралого, как тут у вас обстоит дело со свободными отношениями, а то вдруг я что-то не то сделал?

Ралого усмехнулась и поинтересовалась.

– Жалеешь? – вернув хитрую улыбку, Данте ответил.

– Еще чего! Просто интересно, как у вас тут относятся к свободным отношениям вообще. – вдруг, в левом глазу вспыхнула тьма, от вампира повеяло потусторонним холодом, от которого девушке стало не по себе. Данте глухим голосом, мрачно продолжил. – Не хочу обманывать, красноглазка, я не способен полюбить по-настоящему, мне доступна лишь легкая влюбленность и привязанность, проверенный факт! – это было произнесено так, что Ралого поверила окончательно и бесповоротно. Данте подумал про себя. – "Мое сердце навеки принадлежит другой. Хорошо хоть после разрыва нитей больше не чувствую омерзения к девушкам, которых целую, зато ощущаю себя самым мерзким предателем! Надо с этим что-то делать". – неожиданно разозлившись на самого себя, Данте рыкнул и подумал. – "Мне слишком много что надо сделать! Подтянуть тело, разобраться с духом, точно понять, что происходит с моим даром и заклинаниями. Если первоначальная догадка верна, то разработать собственную систему кастования заклинаний, закрыть дыры в магическом образовании и еще кучу второстепенных вещей успеть сделать. Но самая первостепенная важность состоит в том, что мне нужен бесперебойный источник пополнения темной энергии, желательно несколько источников, а то крови не всегда успеваю глотнуть". – Девушка погладила его лицо, жалея вампира, поморщившись, Данте прошептал. – Рал, не жалей меня, это плохое и темное чувство, если кто-то достоин жалости, тот достоин лишь удара милосердия! На будущее, никогда не путай жалость и сочувствие, от жалости веет такой энергией тьмы с безысходной тоской, что даже мне становится противно. Ненавижу, когда меня жалеют!

Вынырнув из воды, Алетагро встряхнулся всем телом, словно громадный пес, разбрызгивая вокруг капли ледяной воды. Отерев лицо, выбрался на берег и начал стаскивать с себя одежду, искоса посматривая в сторону парочки. Ороллин, подойдя к другу, уселся рядом.

– Дан прав, не стоит изображать из себя сторожевого пса, Ралого умная девочка и сама знает, что для нее лучше. Кстати говоря, я бы на твоем месте наоборот всячески поспособствовал развитию более тесных отношений между ними. – склонившись к уху задумавшегося Алетагро, Ороллин шепотом продолжил. – Ралого привязана к вашему роду, а значит и к Индерону. Если у них все зайдет достаточно далеко, привяжем и мага к острову, улавливаешь ход моих мыслей?

Одарив гнома недовольным взглядом, Алетагро ответил, постепенно повышая голос, сам того не замечая.

– Прекрасно я все понимаю, Ор, просто меня взбесило то, что Дан, целует мою сестру второй крови на виду у всех, даже не потрудившись уединиться! С кем быть, Ралого сама решит, но о приличиях-то забывать, никогда не следует!

Со стороны вампира донесся хохот вперемешку с проклятиями.

– Ангел тебя по головке погладь, Ал! Не мог нормальным языком это сказать, что ли? Нет же, сначала нужно рычать, сверкать налитыми кровью глазами и получить на орехи, прежде чем разъяснить ситуацию? – орк, отжав рубаху, раздраженно махнул рукой и, пройдя обратно, пробасил, пристально уставившись в глаза вампира.

– Дан, если с моей сестрой что-то случится, я сделаю все, чтобы ты отправился на свидание с АйкенМа досрочно!

– Учту. – вампир совершенно серьезно кивнул в ответ и перевел взгляд на Ралого, подмигнув девушке, поинтересовался. – Я так понимаю, что у вас тут довольно лояльно относятся к отношениям? – Ралого, вместо ответа нагнулась и поцеловала вампира. От приятного времяпрепровождения отвлек недовольный окрик Язуллы.

– Может, хватит миловаться? Нам вроде как надо быстрее покинуть халифат, или я ошибаюсь?

Поднявшись на ноги, с помощью Ралого, Данте проникновенно выругался и, найдя глазами Язуллу, насмешливо рассматривающего вампира, сказал. – Яз, грубая и зачерствевшая у тебя душа, повременить немного не мог?!

– Не мог, кроме того, мне просто завидно, да и не мне одному, между прочим!

Наскоро перекусив, и вновь погрузив вампира на носилки, отряд выдвинулся в дорогу. Ралого, не пожелав никому уступать место, пристроилась справа от Данте, слева устроился Экитармиссен, ревниво посматривая на ухаживания орчанки. Уловив взгляд, Данте посмотрел в янтарные глаза оборотня.

– Эки, не парься, я уже никуда от вас не денусь, так что не зыркай так. И вообще, как только оправлюсь от ранения, займусь вами, еще стонать будете. Надо вас, мелкота, подтягивать и выправлять ауру, а то не оборотни, а ангел знает что. Оборачиваться не умеете, точнее кривая аура не дает оборачиваться, и как-то странно видеть оборотня без волчьего хвоста в руке, или в свернутом состоянии на поясе на худой конец, да и шпаги при вас что-то незаметно. Тоже во дворце амуницию изъяли?

Оборотень недоуменно переглянулся с пожавшими плечами братьями, затем спросил.

– Дан, у нас на самом деле забрали кольчуги, поножи и наручи с оружием во дворце, вот только что такое волчий хвост, мы не имеем понятия, если не имеется в виду настоящий хвост волка или эндрау. Если да, то для всего народа эндрау-гаур наши серые братья неприкосновенны! – глаза оборотня полыхнули темно-янтарным огнем. – Для нас, тронуть даже волка нельзя, если только защищая собственную жизнь от пораженного кровавым сумасшествием зверя.

Данте похлопал оборотня по колену.

– Эки, успокойся, волчий хвост – это оружие, кнут из мифрила или кожи со стальной вставкой в форме волчьего хвоста вплетенной в кончик. И давай проясним вопрос, на Северье есть волки, так? – успокоившись, Экитармиссен кивнул. – Тогда что за звери эти эндрау с эндрау-гаур и с чем их едят?

– Эндрау – это старший брат волка, выглядит так же, только немного больше чем простой лесной охотник, имеет серебристый окрас шкуры. Эндрау-гаур – древнее название вольного народа, оборотень – современное самоназвание и каннибализмом мы не страдаем, так что никого есть не надо.

– Понятно. – пробормотал Данте. – Я этого почему-то не знал, ну да ладно. Так что там с оружием?

– Ничего, мы ни о каких таких кнутах и не знали. Работаем в основном длинными копьями и короткими мечами, но чаще всего голыми руками. – Данте хмыкнул.

– Угу, видел я, как вы руками работаете, бедного Заллоса залили кровью противника с головы до ног, он тогда по цвету сравнялся с песком арены! А вот копья я вам запрещаю брать в руки вообще, если только ничего другого не останется и если только для того, чтобы непосредственно перед столкновением метнуть в противника, не более. Оборотень должен биться тем оружием, которое для него предназначено, иначе мастером ему никогда не быть. Тысячелетиями выяснялось и выверялось, использование какого именно оружия, и какой расой приносит наиболее лучший результат. Для оборотней – это волчий хвост и шпага, так как эндрау-гаур наиболее безголовое существо и хаос, который он создает вокруг себя во время боя, позволяет с наибольшей эффективностью использовать именно этот вид вооружения, что я перечислил ранее. Можно еще использовать метательные ножи, но это уже относится ко всем расам.

Ралого, до этого слушавшая молча, осторожно поинтересовалась.

– Дан, а сколько лет ты обучался в школе меча?

– Пятьдесят. – Ралого поперхнулась, глаза оборотней остекленели, а орки с гномами вообще чуть с лошадей не свалились, услышав озвученную цифру. Элкос, горестно вздохнув, пришпорил лошадь, направляя животное в голову колонны. Ралого задумчиво пробормотала.

67
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело