Выбери любимый жанр

Страж. Наемник - Кривицкий Кирилл Михайлович - Страница 69


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

69

– Рал, дорогая моя, это для тебя просто. – помолчав немного обдумывая, как выйти из создавшегося положения, достал кинжал и чиркнул по древку копья лезвием, оставляя легкую царапину, пробормотал. – Будем разъяснять в попугаях. – Ткнув пальцем в царапину, спросил. – Вот эта царапина, сколько будет в ширину, примерно? – Экитармиссен вновь опередил Ралого.

– Один хайх.

– Уже что-то. Еще мельче что-нибудь есть? – Ралого отрицательно помотала головой. – Что тогда больше и сколько в этом чем-то этих хайхов?

– Дальше идет айх, в нем десять хайхов. – вампир кивнул собственным мыслям и взглядом поощрил к дальнейшему повествованию. Ралого продолжила. – Дальше идет руайх, в нем сто айхов, потом, как я уже говорила айр, в котором тысяча руайхов, затем хайр. В нем полтора айра, вот собственно и все. – Ралого развела руками. Экитармиссен подхватил эстафету, почувствовав в себе жилку преподавателя.

– Ты еще забыла о ен-хайре. – переведя глаза на вампира, оборотень увидел заинтересованный взгляд и продолжил. – Ен-хайр – это дневной пеший переход с ночевкой и остановками, примерно равен пятидесяти семи хайрам. Дальше идет ден-хайр, в котором опять же примерно, сто девяносто три хайра.

Кивнув, Данте задумался.

– "Почти как у нас, только названия другие, да и милю урезали на триста метров, вероятно для удобства вычислений. Значит, до Рокайского герцогства где-то около восьмисот шестидесяти восьми с половиной километров. Осталось только узнать что тут со временем, сколько и как называется. Поступим так же как с зарубкой, по идее, должно получиться".

Взяв в руку кинжал, Данте стукнул по копью два раза, оставив промежуток между ударами примерно в секунду.

– Сколько времени прошло между ударами?

Поняв мысль вампира, Ралого незамедлительно ответила.

– Одна нита прошла. – довольно улыбнувшись, продолжила. – После нее идет тинда, в ней шестьдесят нит. Потом идет танд, в котором так же шестьдесят тинд.

– Спасибо, теперь осталось прояснить еще несколько вопросов со временем. Сколько тандов в сутках?

– Двадцать семь.

– А вот теперь пошли различия. Эки, сколько дней в году, в месяце и сколько месяцев в году на Северье?

– Пятьсот четыре дня и четырнадцать месяцев в году, а в месяце тридцать шесть дней. – Хмыкнув, Данте подумал.

– "Вот классно-то как, молодею прямо на глазах! Если пересчитать мои годы, то получается, что биологический возраст по времени Северья сейчас равен вообще восемнадцати годам? Не-е, итак считают, чуть ли не мелочью свихнувшейся, пусть уж лучше будет двадцать пять по времени Земли".

– Ладно, на сегодня хватит, а то у меня уже от новых названий голова закипать начала. – прикрыв ладонью клыкастый зевок, Данте отключился.

Глава 11

Привстав в стременах, Экитармиссен приложил ладонь козырьком к глазам, закрываясь от ярких, полуденных лучей Эйфель-Тиль и устремил взор на напрягшуюся спину главы отряда сопровождения – Кайтера-Шайтен. Элкос осадил лошадь, пропуская отряд вперед, пока не пристроил лошадь рядом с лошадью оборотня. Экитармиссен спросил, устремив на полукровку вопросительный взгляд.

– Эл, что там? – обеспокоено пожав плечами, полукровка ответил.

– Вернулся один воин из нашего сопровождения, что обычно парой едут впереди, загодя предупреждая об опасности. Почему он один и куда делся второй, скорее всего сейчас узнаем.

Посмотрев вперед, Экитармиссен увидел пропыленного воина подъехавшего к главе отряда сопровождения. Воин поравнялся с Кайтером и начал что-то возбужденно рассказывать, указывая рукой вперед. Кайтер поднял руку со сжатыми в кулак пальцами, затем разжал, тем самым, приказывая всему отряду, остановиться. Выслушав воина, Кайтер развернул лошадь, устремляясь прямиком к вампиру, поняв, куда направляется Райл-Кахул, Ралого легонько потрепала Данте по плечу, вырывая вампира из объятий оздоровительного сна.

– Господин Дан, ищущие опасность нарвались на один из разъездов кахулов, патрулирующих местность вокруг Кату-Брасс.

Недоуменно протерев глаза, Данте посмотрел на озабоченные лица своих спутников и совершенно непроницаемое лицо Кайтера, после чего спросил.

– Стоп, давай по порядку. Кто такие "ищущие опасность" и что этому разъезду надо? – Кайтер бросил подозрительный взгляд на вампира и, переглянувшись с орчанкой, вновь посмотрел на Данте. Горестно вздохнув, вампир указал рукой на повязку. – Извини, Кайтер, я после ранения что-то туго соображаю, вон даже самые простые вещи вылетели из головы. Давай на ты, не люблю когда мне выкают. – Кайтер усмехнулся и кивнул. – И вообще, тебе лучше позвать Алетагро, так как он глава нашего отряда, а не я.

– Странная у вас в отряде система подчиненности.

Данте хмыкнул.

– Какой отряд, такая и система подчиненности. – повернул голову направо. – Элеомис, братишка, позови, пожалуйста, Алетагро. – оборотень, не говоря ни слова, пришпорил лошадь, направляясь к старшим, едущим сразу за половиной отряда сопровождения, вторая шла замыкающей. Посмотрев на Кайтера, Данте спросил. – Так все же, кто есть ищущие опасность?

– Ищущие опасность – это передовая группа, разведывающая местность вдоль следования основного отряда, впереди и сзади, обычно едут парой. Один остается наблюдать, второй предупреждает об опасности главу отряда, в данном случае меня.

Подъехал хмурый Алетагро. Одарив Кайтера и Данте раздраженным взглядом, вопросительно уставился на вампира.

– Ал, ты извини, если перегнул палку!… Ну, натура у меня такая и тут пока ничего не поделать. Может быть, лет через сто и исправлюсь, по крайней мере, обещаю попытаться. Честное клыкастое! – состроив невинное лицо, Данте подумал про себя. – "Нет, ну честно натура такая, само собой выходит, хоть постоянно себя одергиваю. Надо будет покопаться в себе и понять, на кой ангел я постоянно всем без разбора грублю на грани хамства? Дома-то такого вроде бы, как и не было, тогда почему на Северье это происходит сплошь и рядом?… Сознание стабилизировалось, даже кое-какие подвижки к взрослению наметились, а грубость прямо таки сама собой прет, причем помимо воли. Ладно, все потом". – в слух сказал. – Алетагро, ты у нас глава отряда, так что говори с Кайтером сам. – после этих слов орк немного оттаял. Данте усмехнулся про себя. – "Пока следует откреститься от командования, а то я как-то не в курсе положения общих дел с взаимоотношениями разных народов на Северье. Заведу еще отряд в какую-нибудь пакость по незнанию, да к тому же надо поднять самооценку орка, вернув право решать, а то в последние дни, старшие начали понемногу роптать на сложившееся положение вещей. А это не способствует зарождению дружбы".

Смерив подозрительным взглядом зардевшуюся непонятно от чего Ралого, Алетагро, переведя глаза на Кайтера, спросил.

– Что произошло?

Кайтер повторил о разъезде и добавил.

– Р-Кахул стражи Кату-Брасса сказал, что Ассар-Брасс приказал всем разъездам останавливать и настоятельно приглашать посетить город всех, кто двигается со стороны Киара. Опасаться вроде бы нечего, но решать вам.

Вампир с орком переглянулись. Данте задумчиво сказал.

– Действительно, вроде как нечего опасаться, но что-то душа не лежит посещать славный в каком-нибудь отношении город Кату-Брасс. Чутье говорит, что Ассару, если я правильно понимаю главе города или по-нашему градоправителю просто очень интересно, что происходит в городе, потому и заворачивает всех встречных поперечных.

Алетагро кивнул, соглашаясь, затем спросил.

– Кайтер, сколько кахулов в разъезде?

– Двадцать пять, а что?

Алетагро любовно погладил секиру, молчаливо отвечая на вопрос воина. Язулла, подъехавший сзади, неодобрительно посмотрел на движение орка.

– Ал, без потерь не обойдемся. Учитывай, что чем ближе к границе, тем лучше воины, к тому же Дан сейчас далеко не в лучшей форме, да и Ралого придется защищать. Кроме того, вне стен города нас живьем брать никто не будет, драться придется всерьез.

69
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело