Выбери любимый жанр

История юного демона (СИ) - Фирсова Светлана Дмитриевна - Страница 64


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

64

— Знаешь какое-нибудь зелье, способное заставить человека правдиво отвечать на все твои вопросы? — спросила я.

— И почему ты раньше не додумалась напоить подобным зельем всех, кого только можно было?

— Потому что не знала, кого именно нужно напаивать, — закатила я глаза. — Ну так знаешь или нет?

— Тебе нужно что-то такое, о чем никто больше не знает. У меня есть на примете одно зелье, но для него нужны редкие ингредиенты — сердце летучей мыши, сушеные лягушачьи лапки, камень инарит…

— Я не собираюсь варить зелье, которое выпустит тебя отсюда, — с подозрением постучал по зеркалу, сказала я. — Знаю я ваш народ, обманете, потом сожрете и не пожалеете.

— Как ты могла так обо мне подумать?! — возмутился Ильхар, отбрасывая шахматную доску прочь. — Разве я не помогал тебе в последние несколько месяцев всем, чем только мог помочь?! И разве обманул хоть раз?

— Да ладно тебе театр разыгрывать. Как можно тебе верить, если я тебя так мало знаю и…

Ильхар развернулся и затопал прочь, в темноту зазеркалья.

— Ильхар, прости! — крикнула я. — Ну просто я в последнее время слишком подозрительная!! На самом деле я не считаю тебя предателем и не думаю, что ты бы убил меня… Я знаю, что ты бескорыстно помогал мне в последнее время… Ну Ильхар, как можно принимать слова человеческой девчонки всерьез?!? Да, я дура, ну прости!..

Прямо напротив меня в зеркале показалось лицо демона с алыми глазами.

— Я бы на твоем месте тоже не поверил, — фыркнул он. — Ты уверена, что способна составить зелье, веря моим словам?

Я с силой закивала головой, вытаскивая блокнот и ручку. Демон вздохнул, покачал головой и пробурчал:

— Чокнутый Альбинар… Все знали, что ничего хорошего из него не выйдет.

— Кто такой Альбинар? — поинтересовалась я, преданно глядя на демона.

— Твой предок-демон, связавшийся с человеческой женщиной. Ты очень на него похожа… Такая же чокнутая, вредная и непонятная.

Я не стала обижаться на слова демона, с любопытством выслушивая описание своего предка. Ильхар же махнул ручищей и принялся диктовать состав зелья, выбрав не слишком сложное.

— Всего сутки варить? — обрадовалась я. — Это же так просто!..

— На последнем этапе нужна кровь жертвы. Совсем чуть-чуть, достаточно всего капли.

— Фу! Пить свою кровь, какие же вы демоны жестокие! — сморщилась я.

— Молчи, мерзкая девчонка! Иначе не расскажу, в каком порядке все смешивать и ты превратишься в летучую обезьяну!..

Вняв словам Ильхара, я отвесила ему церемонный поклон, дописала то, как нужно варить зелье и с чистой душой и совестью отправилась спать.

— Теперь дело за малым — сварить зелье, напоить им Сарбину и выяснить правду! — пересказав события ночи Ристо, я потерла ладошки.

— Тебе нужны такие редкие ингредиенты, которых у нас в школе уж точно нет, — пробежав глазами лист с составом зелья, сказал Ристо. — Тут нужно ехать в лавку, причем не в простую лавку, а лавку, где торгуют темными малодоступными зельями, и выложить кругленькую сумму.

— Да, ты прав, — вздохнула я. — Придется раскошелиться.

— У тебя точно нет таких денег, — еще раз прочитав состав, сообщил Ристо. — Нужен другой вариант.

— Как насчет ограбления лавки? — улыбнулась я.

— Исключено! — твердо отверг идею Ристо.

— Ну и черт с тобой, ты слишком скучный! — вздохнула я. — Но ты можешь считать, тебе повезло. У меня дома есть почти все, что нужно, отец часто присылает малые части каких-либо препаратов. Поэтому единственное, что нам с тобой нужно добыть в лавке, чешуйки огненной саламандры, ветвь красной стрелы, сок дерева-чарпуо и, разумеется, ягоды горчилки.

— Мда, так уже лучше. Только вот кто тебе пришлет все твои домашние запасы?

— Сама их вызову, у меня связь с домом, я могу переместить из своей комнаты любой предмет.

— Ладно, а в лавку когда? — повеселел Ристо.

— Как обычно, ночью… Думаю, сегодня же. Ни к чему медлить, чем быстрее мы проделаем нашу секретную операцию, тем лучше.

— Как доберемся до лавки? — вновь погрустнел друг.

— Не пегасе, конечно же!

Пережив очередной трудный школьный день, очень хотелось завалиться спать. Но я не позволила себе расслабиться, выпила бодрящее зелье, взяла кошелек, запихала его в сумку и выскользнула в гостиную. Ристо уже ожидал меня у дверей. Кивнув друг другу, мы торопливо спустились в лестницы, вышли во двор и побежали в сторону конюшни.

— И на ком ты лететь собралась? Фармолан так и не вернулся…

— Без тебя знаю! — перебила я, когда ледяная рука страха за Фармолана вновь сжала сердце. — Но он не единственный пегас.

— Хочешь сказать, кто-то из других согласится тебя отвезти в лавку?! — прошипел Ристо.

— Я им жизнь спасла, — напомнила я. — Думаю, они понимают, что у меня в долгу.

Мы остановились перед дверью в отсек конюшни. Я помнила про чары, которые обычно накладывал на дверь Барраконда, поэтому вновь достала отмычки и принялась взламывать дверь в конюшню. Это трудоемкое дело отняло у нас полчаса. Вымотанные, мы с Ристо наконец толкнули дверь и вошли к пегасам.

Бурбилла и Марболий, потревоженные возней за дверью, уже не спали, настороженно стояли у порога.

— Давайте, еще копытом меня убейте! — пробурчала я, глядя в глаза Марболию.

Бурбилла подошла ко мне и склонила голову.

— Я тоже очень рада тебя видеть. Но я по делу. Нам срочно нужно пробраться в ближайшую деревню и купить в лавке кое-какие снадобья. Вы не могли бы нас отнести туда?

Марболий недовольно замотал головой. Бурбилла покосилась на него с неудовлетворением.

Я коснулась ее лба и получила положительный ответ.

— Только, прошу тебя, не рассказывай об этой никому, — попросила я. — Ты знаешь, почему охотились на вас, так вот, те люди все еще не наказаны. Я просто хочу заставить их пожалеть о том, что они натворили.

Бурбилла сообщила, что будет держать мысли в узде, расправила крылья, приглашая забраться к ней на спину.

— Ты, конечно, извини, Витта, — забираясь в седло, сказал Ристо. — Но ты на Фармолане держалась только потому, что он все время поддерживал тебя магией. Так что садись сзади и держись покрепче.

— Что ты, какие обиды, — вскарабкавшись на Бурбиллу и уцепившись за Ристо, сказала я.

Пегас женского рода покорно и быстро зашагал из конюшни, неся нас на спине. Выбравшись из конюшни, Бурбилла расправила золотые крылья и легко, словно не чувствуя нашей тяжести, взлетела в небо. Я судорожно вцепилась в Ристо, потому что Фармолан летал совсем иначе, на нем вообще не чувствовалось того, что ты высоко над землей в ужасной опасности. Крепко зажмурившись и стараясь на обращать внимания на то, как кружится голова, я полностью доверила управление Ристо.

Спустя полчаса полета я почувствовала, что мы идем на посадку. Приоткрыв глаза, я увидела, как стремительно приближается земля и поспешила вновь закрыть глаза. Открыла их только тогда, когда приказал Ристо.

Бурбилла остановилась у маленькой лавки, в маленьком окне которой горел тусклый огонек света. Хорошо, что лавки работают даже ночью.

Ристо решил остаться снаружи с Бурбиллой, чтобы с ней ничего не произошло. В лавку я вошла одна, предварительно изменив внешность с помощью Ристо.

Едва переступив порог, я почувствовала приятный аромат некоторых трав. Глубоко вздохнув, я почувствовала, как прямо-таки хочется взять и купить что-нибудь. Рука сама-собой потянулась к кошельку. Я, почуяв, что дело дрянь, окружила голову воздушным пузырем. Рука уныло отпустила кошелек, а в голове прояснилось.

Я двинулась в сторону огонька, глядя на травы, подвешенные к потолку, ровные ряды бутылочек со снадобьями, банки с конечностями, пузырьки с кровью… Добравшись до стойки, я увидела в глубоком кресле дряхлую старуху, которая отщипывала от ветки лиловые листья и бросала их в бурлящий котелок.

— Здравствуйте, — тихо поздоровалась я.

— Доброго вечера, — переведя взгляд глубоких желтых глаз на меня, поприветствовала старуха. — Дитя, что привело тебя в мою лавку со снадобьями в столь поздний час?

64
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело