Выбери любимый жанр

Стремящиеся к любви - Крейвен Сара - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

— Хорошо, не будем обо мне и тебе. Расскажи о сестре.

Роза вздрогнула, пролив немного вина на столик.

— Что именно ты хочешь узнать? — задала она вопрос, вытирая салфеткой скатерть.

— Кажется, она сильно влияет на тебя, произнес Сэм. — Она единственная твоя родственница?

Роза покачала головой.

— Мои родители уехали за границу.

— О! — воскликнул он. — Ты осталась в качестве няньки?

— Я присматриваю за домом, пока они отсутствуют. — Роза решила чуть-чуть приоткрыть завесу над своей личной жизнью.

Так вот почему она живет в таком роскошном доме, решил Сэм. И она до сих пор скрывает свой настоящий адрес…

Он пошутил:

— Ты похожа на волшебную шкатулку. Трудно предугадать, что откроется в тебе в следующий раз. — Он задумчиво осмотрел ее. — Я подозреваю, мисс Джени Крэг, что вы легко разбиваете сердца мужчин.

Роза изучала пузырьки в своем бокале.

— Что вы еще придумаете, мистер Сэм Александер? — Роза хотела сказать это сердито, но получилось как-то виновато.

— Кажется, я проголодался. — Он посмотрел в меню. — Хочу спагетти, ты одобряешь мой выбор?

— Мы договорились выпить бокал вина, — напомнила Роза.

— Мое дело — предложить. — Он пожал плечами. — Можешь не есть, но уверен, что дома тебя не ждет горячий ужин.

— Согласна, — ответила она, добавив:

— Но за ужин я заплачу сама.

— Ты же ставишь меня в неудобное положение, — заметил он, подавая знак официанту. Мы еще обсудим это позднее.

— Интересно, — сказала Роза, когда принесли спагетти и бутылку классического французского вина, — как ты без очков рассмотрел в меню, что есть спагетти?

Сэм неопределенно пожал плечами.

— Здесь всегда подают спагетти, — нашелся он.

— Ладно, принимаю твое оправдание, — нехотя согласилась Роза.

В этом человеке слишком много противоречивого, подумала она. Конечно, это ее интересовало, только она еще не разобралась: как женщину или как писательницу? Что ж, надо слушать и наблюдать. Судьба не зря свела ее с этим человеком.

— И все-таки: ты всегда носишь очки? продолжила она весело.

— В последнее время почти не ношу, — ответил он.

— Твоя работа, как я поняла, связана с компьютером, а он отрицательно влияет на зрение. Тебе надо следить за глазами. Да и мне не помешает…

— Что? Джени, ты используешь компьютер для продажи косметических товаров? — уставился на нее Сэм, не веря своим ушам.

— Не всегда. — Роза улыбнулась, осознавая, что проговорилась. Конечно, она выпила столько шампанского, что плохо соображает, что говорит. — Иногда приходится заказывать товары по Интернету, просматривать каталоги, ну и тому подобное.

— Со зрением, как я заметил, у тебя все в порядке, но нервная система барахлит, — заметил Сэм, прикоснувшись к ее пульсу. — Пульс учащенный. — Он наблюдал за ней, нахмурясь. — Выдает в тебе напряжение, а ты ведь все время на публике, у тебя должно быть стопроцентное самообладание, тем более что ты равнодушна ко мне, ведь так?

Она убрала руку.

— Я же сказала тебе, что никогда ни с кем не переписывалась до этого, ну а волнение вполне оправданно, когда тебе устраивают допрос.

— Джени, я согласен с твоим обвинением и предлагаю все забыть. Сейчас есть только Сэм и Джени, которые встретились, чтобы провести время.

Она подняла голову, посмотрела на него и еще раз убедилась, как украшает его улыбка.

Ей захотелось прикоснуться к нему, почувствовать теплоту его кожи, силу мускулов. Противоречивые чувства обуревали ее. Она то боролась с унынием, то вдруг ей все нравилось, казалось милым, хотелось смеяться… Внутренний голос шептал, что никогда в жизни она не забудет сегодняшнюю встречу.

Подошел официант, неся блюдо и вино.

Они оба молчали, каждый обдумывал свое поведение. Первым нарушил молчание Сэм, сказав:

— Ты была когда-нибудь в Италии?

— Да, и мне нравится эта страна. Я была там почти три месяца. — Она улыбнулась, вспомнив свое путешествие.

— Три месяца? — Он поднял брови. — Это была командировка?

— Да, я там работала, — ответила она. Это была правда. Она искала сюжет для своей книги и преуспела в этом. Герой романа полюбил дочь своего врага и отказался воевать против него. Ее путешествие в Рим, потом во Флоренцию было изумительным. Книга получилась очень интересная.

Роза улыбнулась, вспомнив, какой успех имел ее роман.

— Это интересно? — Сэм отпил немного вина. — Я не знал, что ты так серьезно относишься к своей карьере.

— Что же в этом плохого? — ответила она. А разве ты нет?

— Да. — Его глаза сузились. — Но мне кажется, иногда такие стремления заводят в тупик.

Приходится не всегда делать то, что хочешь, а выполнять чужие желания. Я думаю, ты чувствуешь то же самое.

— У тебя есть причины говорить так?

— Пожалуй, есть. Даже на примере нашего знакомства можно сделать некий вывод. Например, если мы сейчас здесь, то что-то уже изменилось в нашей жизни и она никогда не будет прежней! — Он сказал это резко и как-то отрешенно.

Она постаралась улыбнуться.

— Почему же ты сердишься?

— Я просто не уверен в своих чувствах. Честно говоря, я всегда знал, что мне делать, но сейчас я в растерянности.

Роза усмехнулась.

— Значит, «Одинокого мужчины в Лондоне» больше не существует?

— Нет, — тихо подтвердил он.

— Ты сказал… ты обещал… что ты дашь мне право решать… и что ты примешь мой ответ.

— Обещал? — Бирюзовые глаза блеснули. Только не ожидай, что отрицательный ответ меня устроит. И давай, в конце концов, отдадим должное спагетти.

Роза согласно кивнула, у нее наконец-то разыгрался аппетит.

— Ешь. — Сэм улыбнулся и придвинул ей тарелку. — Тебе не мешает подкрепиться.

— Не мешает? — удивилась она. — Тебе что-то не нравится в моем облике?

— Не нравится. Ты худенькая, тебя дуновением ветра может унести отсюда, а мне бы не хотелось этого. — Он помолчал. — Джени, я не заставляю тебя делать то, чего ты не желаешь или к чему ты не готова, ты свободна.

— Правда? — Она улыбнулась.

— Можешь поверить, что слов на ветер я не бросаю.

Они замолчали, доели спагетти, а затем занялись десертом.

— Восхитительный ужин! — призналась она, откинувшись на спинку стула.

— Кстати, было бы еще более восхитительно, если бы ты не смотрела все время на дверь, упрекнул он, наливая вино в бокалы. — У меня такое чувство, что ты в любое время готова убежать.

Она покраснела.

— Попал в точку?

— Ничего подобного, — ответила она. — Тебе кажется.

— Кофе выпьем? — сменил он тему.

Конечно, за этим, казалось бы, безобидным вопросом стоял другой: где пить кофе?

В ее доме, где она, Розамунд Крэг, а не Джени, живет настоящей жизнью? Нет, слишком рискованно. Роза не была готова к этому.

Не стоит торопить события. Одна ошибка и она пойдет ко дну…

Сэм внимательно следил за ней, читая по ее лицу как по книге, и наконец не выдержал:

— Прекрати бороться с собой, милая. Выбор между классическим кофе и капуччино, ничего больше. Хотя я бы хотел…

— Что? — мгновенно откликнулась она.

Он пожал плечами.

— Не имеет значения.

Сэм решил оставить ее в покое — надо, чтобы она расслабилась, смеялась и болтала с ним, как будто они давно знакомы. Она очень эмоциональна, но было в ней нечто, что не могло оставить его равнодушным. Наверняка она так просто не признает свое поражение.

Он сотни раз за последние сутки говорил себе, что она не в его вкусе. А сейчас отметил, что у нее очень соблазнительные, странно возбуждающие губы, изумительная кожа.

Он представил, как медленно снимает с нее одежду, чтобы насладиться этой шелковистой кожей, почувствовать ее тело.

Господи, зачем он мучает себя, этого же никогда не будет! Надо действовать осторожнее, она вся напряжена, одно не правильное движение — и он ее потеряет, так и не поняв ее поведения. Но ему ясно, она что-то скрывает.

Как он ни пытался ее разговорить, она так ничего о себе и не рассказала.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело