Дымка в зеркалах - Кренц Джейн Энн - Страница 64
- Предыдущая
- 64/67
- Следующая
Леонора подумала, насколько изменилась ее собственная жизнь за последние несколько недель, и заметила:
– Некоторое количество стресса может благотворно сказаться на организме. Адреналин и все такое. Опять же перемены бывают и к лучшему.
– Пожалуй, вы правы. – Роберта пристально смотрела на один из снимков. – Жаль, что Джордж не дожил до этого дня. Ему бы понравилась идея отправиться в круиз.
– Кто такой Джордж?
– Мой покойный муж. Он был профессором химии здесь же, в Юбенксе. – На лице Роберты вдруг залегли горькие складки, – Такой, знаете, типичный рассеянный ученый, жил только ради работы. Если бы не существовало насущных потребностей организма, он вообще не покидал бы лабораторию. Он ведь и умер там… Мне всегда казалось, что такая смерть была для него самой желанной… Иногда я думала…
В коридоре послышались чьи-то шаги. Женщины испуганно переглянулись – они были уверены, что в доме, кроме них, никого нет.
– Должно быть, кто-то из студентов, хотя я всем ясно сказала, что сегодня можно не являться на работу! – Роберта решительно поднялась. – Что за молодежь пошла! Все надо по три раза повторять… Извините меня, Леонора, я сейчас.
Она обогнула стол и покинула кабинет, плотно закрыв за собой дверь. Девушка едва различала слова, доносившиеся из коридора:
– Джулия, я ведь сказала, что студенты сегодня могут не приходить…
Леонора, оставшись в одиночестве, с тоской уставилась на свою чашку с кофе. При всем желании такую горечь она пить не может. Но и обижать Роберту не хотелось. Девушка внимательно оглядела пальму в кадке, гордо возвышавшуюся в углу кабинета. Растение выглядело неплохо, и Леонора решила, что небольшую дозу кофеина оно вполне переживет.
Она вскочила на ноги и едва не упала – волна дурноты накатила совершенно неожиданно. Девушка ухватилась за край стола. На секунду ей показалось, что она сейчас лишится чувств. Но это глупо – она ни разу в жизни не падала в обморок. Через пару минут ей стало лучше, она добралась до пальмы и выплеснула остатки кофе в кадку. Двинулась к креслу и заметила странную вещь – комната немного искривилась по углам. Это быстро прошло, но девушка испугалась. Должно быть, она заболела… Что-то определенно не так.
Надо пойти домой. Может, врача вызвать? Хотя она не знает здесь, в Уинг-Коув, ни одного врача. Тогда надо позвонить Томасу. Конечно, это самое лучшее – позвонить Томасу. Но сначала домой. Для этого нужно сесть в машину… ключи в сумочке… Сумочка в библиотеке. Как все сложно.
Ничего, она справится. Шаг, еще. Открыть дверь… Что-то она должна помнить по поводу этой самой двери. Точно, когда они пили кофе с Робертой в первый раз, та сказала: «Моя дверь всегда открыта». А теперь она закрыта, и оказалось, что на обратной стороне этой двери висит зеркало, которого Леонора раньше не видела.
Восьмиугольная серебряная рама, очень тяжелая, вычурная. Фигурки драконов, сфинксов и грифонов украшают ее, а наверху сидит феникс. «Конец восемнадцатого века, – механически отметила девушка. – Надо же, становлюсь настоящим экспертом». Все же она видела это зеркало раньше – в одной из книг… только вот в которой? Комната покачнулась.
Шагнув к столу, Леонора оперлась о него, пережидая, пока странное ощущение пройдет. Она все смотрела в висящее на двери зеркало, стараясь разогнать туман, окутавший мозг. И тут девушка вспомнила: страница восемьдесят один каталога старинных зеркал. А Роберта… Роберта, когда сидит за столом и дверь кабинета закрыта, отражается в этом зеркале. Именно в этом зеркале Бетани видела отражение убийцы, а потому и обвела иллюстрацию в книге. Для нее, уже одурманенной наркотиками, это был портрет Роберты. Бетани пыталась указать им убийцу.
Комната опять поплыла перед глазами.
Наркотики, ее напичкали наркотиками, как Бетани. Как Мередит.
Девушка несколько раз глубоко вздохнула, и расплывчатым линиям вернулась часть былой твердости. Нужно выйти в коридор. Может, ей повезет, и Джулия еще не успела уйти. Тогда она попросит Джулию отвезти ее домой. Роберта не посмеет остановить их обеих. Леонора подошла к двери, старательно избегая смотреть в глубину восьмиугольного зеркала, – Бог знает, что может жить внутри. Открыв дверь, она шагнула в коридор. Коридор был пуст. Девушка услышала лишь неясные голоса, доносившиеся от входа. Она опоздала – Джулия уходит… Хлопнула дверь – ушла. Отчаяние охватило Леонору. Захотелось просто сесть на пол и закрыть глаза.
«Ты не должна спать».
Да что же это, конечно, она не должна спать! Нужно выбираться из проклятого дома. В конце концов, она сделала всего несколько глотков отравленного кофе – остальное досталось пальме. Она сможет что-нибудь придумать. Думать!
Раз Джулия не поможет, то выбираться нужно самой. А для этого необходимо взять ключи от машины. Ключи в библиотеке. Леонора оттолкнулась от стены и, стараясь подавить новую волну паники, растущую где-то внутри, двинулась по коридору в сторону главной лестницы.
Вдалеке послышались шаги – Роберта возвращалась в офис. Нужно спешить. Ключи. Библиотека… там ключи от машины.
Вот уже и лестница. Идите же, ноги, вот так – одна, потом другая. Почему-то раньше она не замечала, что одни ступени ужасно высокие, а другие низкие и словно никуда не ведут. Девушка вцепилась в перила двумя руками и почти подтягивала свое тело вверх, словно скалолаз на крутом подъеме.
– Леонора? Где ты? – Это голос Роберты. – Я вижу, ты допила кофе. Должно быть, ты чувствуешь себя очень странно.
Время, отпущенное на бегство, уходит – Роберта уже ищет ее.
Она поднялась! Но теперь нужно передохнуть хоть несколько секунд и понять, что же делать дальше. Ах да, необходимо попасть в библиотеку. Но коридор лежит впереди такой темный и страшный, словно нора чудовища; или это извилистая тропа в иное измерение? Паника заполняет сознание девушки. Но эта же паника вызывает всплеск адреналина, и разум проясняется. «Не думать о норах и чудовищах, не заглядывать в зеркала – мне не надо в тот мир. Я всего лишь иду в библиотеку за ключами от машины».
– Все будет хорошо, Леонора. Я отвезу тебя домой.
Убийца уже внизу. Девушка брела по коридору. Пол покачивался под ногами. Зеркала проплывали мимо туманными пятнами. Но вот одна из мутных окружностей вспыхнула, там возникло какое-то отражение. Кто это? Она сама или одно из привидений, заточенных в Зазеркалье?
«Никаких привидений. Я библиотекарь, женщина с высшим образованием и не верю в потусторонний мир и привидения. И я выпила совсем немного этого паршивого кофе. Если я хочу выжить, надо двигаться!»
Она сосредоточенно смотрела себе под ноги, время от времени бросая взгляд на левую стену. Библиотека – четвертая дверь с левой стороны, это она помнит совершенно отчетливо.
– Должно быть, ты уже страдаешь от невообразимых галлюцинаций, – раздался голос Роберты в другом конце коридора. – Я налила тебе приличную дозу, а наркотик начинает действовать удивительно быстро… Джордж, мой муж, изобрел его незадолго до своей смерти.
«Я не должна это слушать. Мне надо считать двери».
– Джордж, знаешь ли, был блестящим ученым. Но он так и не понял, какой огромный потенциал таит его новое открытие. Зато я прекрасно все поняла. Я заставила его написать формулу, а потом… потом мне пришлось от него избавиться. Если иметь под рукой нужные ингредиенты, то состав можно приготовить и на кухне – абсолютно ничего сложного.
Не слушать голос убийцы. Двери. Вторая. Третья. Четвертая далеко… Так далеко! Она не успеет, не сможет. Убийца настигнет ее раньше! Леонора с трудом передвигала ноги. Как же она устала. И еще невыносимо притягивали к себе зеркала – так заманчиво заглянуть в одно из них… Вот справа блестит очередной омут. Не в силах сопротивляться наваждению, Леонора поднимает взгляд и смотрит в таинственный мир, который скрыт за блестящей поверхностью. Там ничего нет, туман… но из тумана приходят слова, которые она слышала во сне: «Не спи, ты не должна спать».
Ключи от машины. Она должна добраться до чертовых ключей. Хотя, если подумать, что в них толку? Она никогда не сможет пройти мимо Роберты. Все равно конец близок… Лучше сесть на пол прямо здесь, посреди коридора, и немного подождать.
- Предыдущая
- 64/67
- Следующая