Опасность - Кренц Джейн Энн - Страница 4
- Предыдущая
- 4/100
- Следующая
— Вы верите в привидения, мисс Мерривезер?
— Я очень сомневаюсь в их существовании, — призналась Прюденс, — но многие в них верят. И часто считают, что имеют тому доказательства. Мое же хобби заключается в исследовании данного феномена и логическом объяснении его.
— Понятно. — Себастиан смотрел на пламя камина. — Я попросил, чтобы меня представили вам именно потому, что заинтересовался вашим необычным хобби.
Прюденс натянуто улыбнулась:
— Знаю, милорд. Мне известно, что в городе меня называют Оригиналкой. Не вы первый, кто ищет со мной знакомства, ради того чтобы узнать о моем увлечении. Вы не представляете, как раздражает, когда тебя приглашают танцевать только потому, что считают странной.
— Думается, представляю, — сухо сказал Себастиан. — Высший свет обожает все нестандартное. Он похож на ребенка, которому покупают новую игрушку. Но сломав игрушку, дитя отбрасывает ее в сторону и тянется за другой, еще более блестящей.
— Понятно. — У Прюденс упало сердце. Очевидно, в глубине души она надеялась, что будет для него чем-то более интересным, чем просто новая игрушка. Но недаром его прозвали Падшим Ангелом. — Вы хотите сказать, что пригласили меня на танец именно потому, что я самая новая игрушка высшего общества? И вы просто развлекались?
— Нет. — Себастиан смотрел на нее, полузакрыв глаза. — Я пригласил вас, потому что вы меня заинтриговали, мисс Мерривезер. Мне показалось, у нас могут быть общие интересы.
Прюденс с изумлением смотрела на него.
— Правда, милорд? Вы тоже занимаетесь исследованием потусторонних явлений?
— Не совсем.
— Тогда чем же?
— Мне кажется, в данный момент это не имеет значения. Сейчас перед нами стоят совсем другие проблемы, не так ли?
— Да, конечно. Дуэль с моим братом. — Прюденс тут же вернулась к тому, с чего начала. — Вы извинитесь перед Тревором? Я понимаю, как вам не хочется этого делать, ведь он сам виноват, но дуэль нужно предотвратить.
— Извиняться не в моих правилах, мисс Мерривезер. Прюденс облизнула пересохшие губы:
— Дело в том, что я не в силах заставить Тревора это сделать.
— Тогда, боюсь, ему придется самому отвечать за последствия.
Прюденс почувствовала, что руки ее похолодели.
— Сэр, я настаиваю, чтобы вы проявили себя разумным, зрелым человеком. Тревору, как и мне, неведомы законы столичной жизни, и, бросая вам вызов, он не понимал, что делает.
— Позвольте с вами не согласиться, мисс Мерривезер. Ваш брат прекрасно знал, на что идет. Ему было известно, кто я такой и какая у меня репутация. — Себастиан слегка улыбнулся. — Почему он пришел в такое негодование, когда я пригласил вас танцевать, как вы думаете?
Прюденс нахмурилась:
— За последние три-четыре часа я столько слышала о вашей репутации, милорд. Однако, мне кажется, что слухи непомерно преувеличены и не соответствуют фактам.
Себастиан слегка оторопел.
— А вы знаете факты, мисс Мерривезер?
— Кое-что знаю. Много лет назад ваш отец опозорил фамилию, сбежав с актрисой. Флитвуды пришли в ярость. Во избежание скандала ваши родители были вынуждены покинуть страну. Никаких объявлений о женитьбе не последовало, поэтому все — и ваши родственники в том числе — решили, что ваш отец так и не женился на вашей матери.
— И это все?
— Не совсем. Когда два года назад вы вернулись в Англию, высшее общество с восторгом приклеило вам ярлык внебрачного сына.
— Именно так. — Казалось, ее рассказ только забавлял Себастиана.
— Люди были к вам слишком жестоки. Но вы не отвечаете за обстоятельства вашего рождения.
— В чуткости, мисс Мерривезер, вам не откажешь.
— Просто здравый смысл. Почему ребенок должен отвечать за поступки своих родителей? Однако на самом деле вы вовсе не были внебрачным ребенком.
— Правильно.
Прюденс задумчиво взглянула на него:
— По какой-то неведомой причине, вероятно желая просто позабавиться, вам хотелось, чтобы все считали вас незаконнорожденным.
— Скажем, я не считал нужным всех разубеждать, — признался Себастиан.
— До тех пор, пока в прошлом году не скончался ваш дядя, старый граф. Он никогда не был женат и не оставил после себя сына, который унаследовал бы титул. Следующим претендентом на титул был ваш отец, но, к несчастью, он умер четыре года назад, а вас считали внебрачным сыном. Поэтому все думали, что законным графом Эйнджелстоуном станет ваш кузен Джереми, отец которого также умер несколько лет назад.
Себастиан улыбнулся и промолчал.
— Но высший свет, — продолжала Прюденс, — был потрясен, когда вы предъявили неопровержимое доказательство того, что ваши родители на самом деле состояли в законном браке, прежде чем вы родились. Таким образом, вы законно унаследовали титул. Хотя, я слышала, ваши родственники вас не простили.
— Это обстоятельство меня мало волнует.
— Кроме того, к тому времени как вы вступили в права наследования, вы уже сколотили столь огромное состояние, перед которым меркло все наследство Эйнджелстоунов, — заметила Прюденс. — И это также пришлось не по душе вашей родне.
Себастиан согласно кивнул:
— Преклоняюсь перед вашей способностью к расследованию, мисс Мерривезер. Вы многое узнали обо мне за весьма короткое время.
— В людях, готовых обсуждать вас, недостатка не было.
— Да, такие всегда найдутся.
— О вашей репутации ходят легенды.
— Вероятно, неспроста, — тихо заметил Себастиан.
— Она такова, — осторожно продолжала Прюденс, — что наверняка выдержит еще несколько колких замечаний, если вы все-таки решитесь извиниться перед моим братом.
Себастиан крепко сжал губы. Но в его глазах горело искреннее восхищение.
— Не в бровь, а в глаз, мисс Мерривезер. Отличный удар, позвольте вам доложить.
— Благодарю вас, милорд. Я только сказала правду. Если вы извинитесь перед моим братом, ваша необыкновенная репутация ничуть не пострадает. Те, кто узнает о вашем щедром жесте, расценят это как милосердный поступок.
— Доброта мне не присуща, мисс Мерривезер. Прюденс ободряюще улыбнулась:
— После того как вы откажетесь от дуэли с моим братом, вам ее непременно припишут. Никто не усомнится в том, что вы убили бы его, если бы захотели.
- Предыдущая
- 4/100
- Следующая