Первый удар (СИ) - Лисина Александра - Страница 42
- Предыдущая
- 42/73
- Следующая
— Давай, смущенный ты наш, — поторопила я оборотня. — Люди ждут. Не то так до вечера не уйдем.
— Ладно, — отозвался слегка огрубевшим голосом хвард. — Только ты это… если что… меня держи: я ж могу и… ну… у-а-у-у…
Я тут же насторожилась и на всякий случай прижала к себе кота. А то кто их, оборотней, знает? Тысячу лет жили, как враги, и еще тысячу лет проживут, пока кто-то не придет и не пнет под мягкое место. Например, я. Но звери — не люди. Им ничего не разъяснишь и не докажешь на пальцах. Дескать, это твой родич, а с этим ты вообще несколько месяцев тому спьяну братался. У зверя одно на уме: друг-враг-хозяин. И все. Причем, если миррэ неплохо себя контролировали в любом обличье, то от хвардов можно было всякого ожидать. Вплоть до того, что накинутся на своих же соратников и не остановятся до тех пор, пока не утолят жажду крови. Поэтому хвардов редко куда-нибудь принимают по-настоящему. Поэтому их благоразумно сторонятся. Поэтому и предпочитают, если уже приходится связываться, держать таких союзничков на строгом поводке, через особо заключаемый Договор, подкрепляемой магической печатью. Так, что у некогда свободного и независимого хварда появлялся хозяин. Тот, которого не давала убить сгоряча серьезная магия. За то и презирали хвардов лишенные этого недостатка миррэ. За то и ненавидели хварды своих соседей, искренне считая, что свою свободу те получили незаслуженно.
Это парни мне рассказали, когда я как-то занялась выяснением причин их активной нелюбви друг к другу. Рассказали неохотно. Не слишком радуясь. Но мне было интересно. И очень важно преодолеть истоки их долгой неприязни, потому что без этого мы не смогли бы находиться с ними рядом. Путем долгих уговоров, разговоров и с помощью их общей пьяной выходки нам, в итоге, удалось сломить лед отчуждения. Со временем они привыкли, обжились. На пару отправились, пардон, в бордель, когда мы на неделю задержались в Шестой. Было время, когда они, перекинувшись, какое-то время даже терпели друг друга, однако практически всегда, если не было общей угрозы, эти попытки заканчивались самой настоящей грызней.
Вот и сейчас, когда из-за кустов медленно вышел крупный серый волчище с бешено горящими зелеными глазами, мы с Тенями заметно напряглись. Мейр напрягся тоже, но, будучи более выдержанным, все-таки смолчал. Даже тогда, когда при виде него у волка опасно дрогнула верхняя губа, а из глотки вырвалось приглушенное рычание.
Плохо то, что хварды в зверином облике держать себя в узде практически не могли. Для них это был высший пилотаж. Вершина самоконтроля. Хотя для вспыльчивого Лока, который сумел на какое-то время прижиться лишь в команде вздорного Илоя, даже эти мгновения тишины были большим достижением. Более того: он явно пытался как-то с собой справиться. Рычал, вздыбливал шерсть, чуть подрагивал от напряжения, буравя хищно прищуренными глазами могучего кота, ничуть не уступающего ему в размерах. Но не двигался. И, наверное, он бы даже сумел успокоиться… наверное, он бы даже вспомнил о своей человеческой половине… если бы кто-то из рейзеров не простонал негромко:
— Идиоты! Да кто ж двоих хвардов берет в один рейд?!!
И вот тогда Лок все-таки сорвался. Человеческий голос сработал не хуже иного детонатора. Хвард взревел, страшновато вздыбил шерсть на загривке и, жутко оскалившись, молниеносно прыгнул.
Я оттолкнула готового рвануться навстречу Мейра, перехватила хварда прямо в полете, цапнула его левой рукой за вздыбленную холку и, с размаху швырнув на землю, весомо припечатала коленом.
— Лежать!!
Лок взвизгнул и замер, как истукан. Глазищи дикие. Пасть оскалена. С губ падает вязкая слюна… ну, прямо чудовище. Но это ничего. Это мы не раз проходили и уже выяснили, что нет более безотказного средства против обезумевшего хварда, чем вот такой удар в бок, крепкий тычок сомкнутыми пальцами в шею, похожий на укус волчьих челюстей, и жесткий голос, подтверждающий право Хозяина.
— Лежать, тебе сказали! — властно повторила я, придавив его рукой посильнее. — Лежать! Посмотри на меня! Живо!
Знаку он не мог противиться. Так что неохотно, но все-таки оторвал горящий взгляд от ответно оскалившегося мирре и посмотрел в упор жутковато горящими глазищами.
— Забыл, кто ты? — тихо спросила я, прижимая его Знаком. — Забыл, для чего сюда пришел? Забыл свою Клятву, а?
Его глаза дрогнули и начали медленно угасать.
— Смотри на меня, — повторила я, опасаясь потерять контакт. — Смотри внимательно, хвард. Что ты видишь?
Лок тихо заскулил и виновато вильнул хвостом.
— Еще будешь?
Он заскулил громче и заелозил по земле уже всем мохнатым задом.
Я чуть прижала еще, а потом осторожно отпустила, дав ему возможность подняться и стряхнуть с густой шерсти прилипшие травинки. Затем отошла на шаг, позволив оборотням остаться наедине. И, наконец, так же тихо свистнула, отвлекая их друг от друга.
— Мне не нужны два сварливых кобеля, дерущихся за власть в стае, — медленно, весомо, так, чтобы до них дошло, сказала я. — И не нужны дикие звери, на которых я не могу положиться. Вы поняли?
Оборотни дружно опустили глаза, продолжая, тем не менее, внимательно следить один за другим.
— Вы оба поклялись, мохнатые. Не забывайте об этом!
— Р-р-р.
— Мейр, смени шкуру, — внезапно посоветовала я миррэ. — Кажется, у Лока опять пробилась аллергия на кошачью шерсть.
Мейр недовольно заворчал, но под моей рукой быстро успокоился: Знак действовал на него лучше всякой колыбельной. Менять шкуру он не любил — привык к одному облику. Однако когда надо… а сейчас это было очень надо… он вздохнул, с укором на меня посмотрел, но послушно отряхнулся, посерел, раздался в плечах. А еще через пару мгновений передо мной стоял уже не рыжий кот, а такой же матерый волчище, как Лок.
— Мать вашу… миррэ! — пораженно ахнул Ниш, уставившись на Мейра, как на великое чудо. — Настоящий миррэ!! Рядом с хвардом!! Фантом, как тебе это удалось?!! Как ты их сдерживаешь?!!
Перехватив полтора десятка ошарашенных взглядов, я хмыкнула.
— Вот так. Главное теперь, чтобы они не забыли, кто есть кто. А то они могут, могут… один раз даже водой разливать пришлось. Да, мохнатые?
Оборотни дружно фыркнули и демонстративно отвернулись.
— Р-ры, — гордо сказал один.
— Ры-ры, — не менее гордо ответил второй. Ну, что-то вроде: «дурак» и «сам дурак». Как всегда, в общем.
— Надо вещи собрать, — неожиданно вспомнила я. — Лок, ты, конечно же, опять забыл?
Один из волков прижал уши к голове и виновато пискнул.
— Я соберу, — тут же отозвался Гор и отправился за куст. Ас, тем временем подхватил вещи Мейра, кивком поблагодарил за то, что тот избавил его от необходимости копаться в нижнем белье, и легко вскинул на плечо.
— Нет. Отдай Лину, — вмешалась я. — Он пока понесет. У вас другая задача.
Шейри сморщился, но возражать не стал. Да и кому нести поклажу, как не неутомимому демону? Так что он лишь покорно подставил бок, позволил навьючить на себя двойную ношу, избавив от дополнительной тяжести нуждающихся в подвижности Теней. Потом отвернулся и махнул хвостом в сторону оборотней.
К искреннему изумлению зрителей, один из волков тут же подскочил и кинулся ловить пастью пушистый хвост, резвясь и дурачась, как глупый щенок. А второй гордо вскинул голову и величаво двинулся прочь, всем видом показывая, что до таких пошлостей не опустится. Правда, далеко не ушел: разыгравшийся Лок все-таки не сдержался, улучив момент, налетел на миррэ со всех ног, едва не сбил… и дальше они покатились рычащим, скалящимся и бешено царапающимся клубком.
Мы с братьями дружно возвели глаза к небу.
— Опять…
— Э-э… Фантом? — нерешительно повернулся Дагон. — Ты уверен, что ЭТО — хорошая идея?
— Без них нам не обойти все Гнезда на скалах, — пояснила я. — Они чуют нежить лучше, чем акула — свежую кровь. Поэтому да, я уверен. Они сократят нам время почти в два раза и помогут не задерживаться возле каждого угла. Где надо, сами справятся. Где не справятся, остальные помогут. Но я не думаю, что нам придется много возиться: тут, как я уже сказал, забавные звери Уры водятся, поэтому дорога относительно чистая. А эти…
- Предыдущая
- 42/73
- Следующая