Выбери любимый жанр

Проба сил (СИ) - Лисина Александра - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

- Ты кто такой? - первым среагировал старший. - Как сюда попал? Кто пропустил?

- Внизу никого не было, - отозвалась я, придавая голосу привычную хрипотцу Аса. - Спросить не у кого. Пришлось подниматься самостоятельно. Я ищу Фаэса - Старшего эрдала Гильдии Фарлиона. Не подскажете, где его найти?

Седовласый поморщился.

- Чего тебе надо?

- Вы - эрдал Фаэс? - так же спокойно уточнила я.

- Ну, я.

- Я хочу вступить в Гильдию.

На меня уставились два откровенно скептических взгляда.

- Ты? - я всей кожей ощутила, как по моей одежде и скрытой по ней кольчуге прошлись рентгеном с ног до головы, отметив и новую куртку, и удобные, такие же новые сапоги, и аккуратно сшитый пояс, и отсутствие шпор. - А ты кто такой?

- Охотник. Вольный.

- М-да? - и скепсиса во взглядах рейзеров стало в два раза больше. - А чего ж тебя сюда-то принесло, охотник?

- Хочу вступить в Гильдию, - ровно повторила я. - Это можно устроить?

- Я спросил: почему ты хочешь стать рейзером? - подозрительно прищурился от окна эрдал, а стоящий рядом с ним воин искривил губы в презрительной усмешке.

Я пожала плечами.

- Не люблю Тварей.

- А почему пришел именно в Фарлион?

- По пути было.

- Что? - не понял эрдал.

Я промолчала, прислушиваясь к тихому шепоту Теней, и господину Фаэсу это почему-то не понравилось. Он как-то странно скривился, поморщился, а потом смерил меня еще одним скептическим взглядом и бросил:

- Сними шлем.

Я мгновение поколебалась, а потом медленно стащила тяжелую амуницию, оставшись лишь в черной маске-шапке, тесно облепившей лицо и затылок. Сперва я думала, что надо бы светлую, чтобы не слишком сильно выделялась из-под блестящего шлема, да и штампов, если честно, не люблю, но потом рассудила, что черный цвет и практичнее, и будет сглаживать проступающие из-под вязаного "чулка" черты лица, так что оставила как есть.

- А это зачем? - насмешливо покосился на мою задрапированную физиономию молодой рейзер. - От кого-то прячешься? Или наследил в Валлионе?

- Нет.

- Тогда чего морду прячешь?

- Морда у Тварей, - бесстрастно отозвалась я. - У меня - лицо. И это мое дело - прятать его или нет.

- От оно как... - протянул Фаэс, и в его глазах появилось какое-то брезгливое выражение. - Выходит, ты у нас с секретом?

Кажется, он посчитал меня очередным богатым придурком, серьезно нагрешившим в столице и решившим скрыть под маской свое приметную, породистую физиономию. А чтобы семью и древний род не позорить, сбежал подальше и посчитал, что сможет переждать бурю под личиной простого рейзера.

А мне все равно. Пусть считает, что хочет. В конце концов, подобные истории тут наверняка не редкость, так что не думаю, что это сильно испортит мне имидж. Может, даже на руку сыграет: объяснит некоторые странности и, заодно, даст вескую причину и дальше сохранять инкогнито.

Отлично.

Я мельком покосилась по сторонам, мигом приметив возле двери (и как раз напротив стола эрдала) две неплохие карты. Одна изображала Валлион со всеми его крупными городами, Трактами, дорогами и деревушками; так же была в подробностях разрисована Королевская Вольница, про которую я раньше не думала, что она на самом деле НАСТОЛЬКО велика. Мельком обозначала границы лесов эаров. Очень мимолетно разделяла владения хвардов... э-эх, Мейр, где же ты, мой пропавший оборотень?.. но вот вторая карта заинтересовала меня гораздо больше. И заинтересовала, в первую очередь, тем, что наглядно показывала всю Долину с высоты птичьего полета.

Конечно, я уже видела это великолепное зрелище - так, сказать, в оригинале, потому что перед приземлением попросила Лина немного покружить по окрестностям, чтобы иметь хоть какое-то представление о Фарлионе. Однако на карте все было нагляднее и лаконичнее. Соответственно, короче, проще и куда как более доходчиво. Особенно для такого великого географа, как я.

Если вкратце, то Долина Воинов представляла из себя неправильный круг, заключенный в тесную оболочку из трудноодолимых гор, которые (непонятно почему) назывались Серыми. Почти по всей ее окружности, тесно прижимаясь к подножию этих гор, на центр Фарлиона с различной степенью успеха надвигались знаменитые леса Харона. Разбавляли сплошное зеленое месиво растительности лишь отдельные холмы и шесть крупных рек, берущих свое начало где-то высоко в горах, разрубающих долину на шесть, примерно равных частей и заканчивающихся в ее центральной части в виде целого роя прозрачных озер, среди которых, как прекрасная лилия на заброшенном болоте, расцвела столица Фарлиона - Лавера. А возле нее, похожие на россыпь драгоценных камней, теснились несколько менее крупных городов и великое множество деревень, снабжающих всем необходимым все население Фарлиона.

Благодаря этим рекам, сплошь и рядом носящих женские имена (слева направо - Лая, Лия, Лея, Лоя, Луаса и Лайда), вся Долина напоминала огромное колесо, разделенное спицами-реками на шесть неровных треугольников, обращенных основанием к Харону, а остриями упирающимися в Лаверу. Причем, на самом удаленном конце каждого такого "треугольника", чем-то напоминающего кусок нарезанного в спешке праздничного торта, имелась своя крепость-защитница. Первая, Вторая, Третья... до Шестой. Причем, когда-то у них у всех были свои названия, как у Нора, но потом они забылись, стерлись из памяти, и теперь города-крепости назывались просто по порядковому номеру, который был тем больше, чем дальше от Перешейка они находились. Так, что Нор уже давно именовался Первой крепостью, на северо-западе от него стояла Вторая, затем, по кругу, Третья и так далее. До самой последней, которая подбиралась к Перешейку с противоположной от Нора стороны, но, в силу особенностей ландшафта, так и не стала более посещаемой, чем остальные. Не смотря на то, что на севере и востоке Фарлиона было относительно безопасно, тогда как на западе и юге Тварей (так уж исторически сложилось) водилось не в пример больше. Да и размерами они тоже отличались в худшую сторону. В том смысле, что были заметно крупнее, агрессивнее и порой настолько наглыми, что даже среди бела дня могли, хоронясь под густой тенью Харона, накинуться на неосторожного рейзера.

Сейчас же я просто убедилась, что ночью все разглядела верно, и мысленно прикинула масштаб своих будущих действий: как ни крути, в Фарлионе мне придется застрять надолго. Другого такого полигона для экспериментов просто не найти. А уж такого количества нежити я и за сто лет не отыщу в Валлионе, даже если буду день и ночь проводить в бесконечных поисках.

Ас, услышав мои мысли, виновато вздохнул.

Но я только отмахнулась: какая мне разница, где дышать свежим воздухом? И какая разница, сколько Тварей убить: сто или двести? Зато еды у братиков тут будет навалом. Да и у меня практика получится отменная. Не чета той охоте, которая была у нас в Валлионе. Только броди себе да отрабатывай удары, как стрельбу в тире. В любом случае, эти навыки мне еще пригодятся. Вдруг я когда-то и до Невирона доберусь?

Задумавшись, я не заметила, как рейзеры выразительно переглянулись и как недовольно сморщилось лицо эрдала Фаэса. Но когда он снова заговорил, против воли пришлось отвлечься, прекратить разглядывать в правом верхнем углу карты необычный "кошачий" (не ошиблась я с флагом!) герб Фарлиона и со всем вниманием уставиться на морщинистую, откровенно мрачную физиономию главного человека в этом Доме.

- Гильдия не принимает к себе первых встречных, - чрезвычайно хмурым голосом сообщил он, явно не горя желанием меня принимать. - И не стремится стать больше за счет молодых дураков, считающих, что если они умеют держаться за меч, то способны хорошо управляться с Тварями. Это тебе не ристалище. И не дуэль с тремя обязательными секундантами. Без наглядных доказательств того, что ты не помрешь в Хароне первый же день, никто тебя не примет. Гильдия рейзеров - это не армия. И право на вступление в нее надо еще заслужить.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело