Меч Лун (СИ) - Сыромятникова Ирина Владимировна "tinatoga" - Страница 48
- Предыдущая
- 48/110
- Следующая
Помощь мага не потребовалась: все, что было нужно — задвинуть двойной засов и повернуть рычаг замка. Защитный периметр замка заработал с новой силой и металл запоров засветился бледно-голубым — следы прикосновения Темных тварей пробуждали действие заклятья.
Граф осмотрелся, на полу лежали два обгорелых тела — Янос, как мог, облегчал задачу своим новым хозяевам. Аллеко старался не смотреть на трупы.
— Можно расслабиться, ребята, — кивнул Икторн подоспевшим гвардейцам. — До утра — все отдыхают.
У дверей граф придержал волшебника:
— Сколько человек было в замке?
Маг болезненно поморщился:
— Около сотни, если считать прислугу.
— Значит так: из замка выходить не будем, если в городе кто-то уцелел, они сами позаботятся о пострадавших. Тех, кто погиб в замке, опознавать придется вам, ребята помогут, трупы будем складывать в подвале.
Аллеко зябко съежился и покрепче запахнул плащ:
— Конечно, я все сделаю.
Смягчившись, граф обхватил волшебника за плечи:
— Это — война, мой мальчик. Не мы ее начали, но вести ее, несомненно, придется нам. По-правде говоря, мы отделались легким испугом.
Приглушенные всхлипывания были ему ответом, граф молча и терпеливо ждал, давая магу время прийти в себя. Что поделаешь! Совсем еще мальчишка… Когда они вернулись к ожидающим их гвардейцам, оба были невозмутимо спокойны.
Твари вернулись на третью ночь, с ходу атаковали ворота и небо над замком озарились вспышками магических огней, но даже половинной мощности защитного периметра Экту было вполне достаточно, чтобы остановить Дваждырожденного и пару варг, не говоря уже о нечках. С галереи на верхнем ярусе донжона граф наблюдал за всполохами холодного пламени и вслушивался в яростные вопли беснующихся тварей.
Внезапно в ночи раздался полный боли и ужаса человеческий крик, он резко оборвался и монстры снова злобно взвыли. Стоявший рядом маг невесело усмехнулся, узнав голос.
— Похоже он получил-таки свою награду, — за прошедшие дни Аллеко осунулся и постарел, самоуверенные нотки бесследно исчезли из его речи, во взгляде появилось выражение, какое дает только тяжелый жизненный опыт. Икторн начал уважать молодого мага — Аллеко держался молодцом.
— Им не войти, а нам не выйти, — граф сплюнул в темноту двора. — Они будут ждать подмоги, но смогут ли они получить ее здесь, в Ункерте? Как думаешь, долго Гильдия будет все это терпеть?
Маг задумчиво нахмурился.
— Несомненно, вторжение уже должно быть обнаружено и его постараются отбить, через пару дней передовые отряды будут здесь. Но сколько могут поставить на кон силы Тьмы, я сказать не берусь. Готовы ли они к новому вторжению, вот в чем вопрос!
— Очень утешительно! — усмехнулся граф. — Пойдем на боковую. Если периметр не выдержит, мы вряд ли что-то сможем сделать.
А над стенами Экту продолжали полыхать синие зарницы и ни на секунду не смолкал надсадный вой умертвия, отравляя осажденным и без того нелегкое существование.
Четыре дня потребовалось Гильдии на ответный ход. Сильный отряд магов и Стражей скрытно подъехал к замку и на исходе ночи внезапно обрушился на осаждавших. Из нежитей не ушел никто. Останки Яноса нашли почти перед воротами, опознать их удалось только при помощи магии. То немногое, что удалось собрать, похоронили без почестей и церемоний за оградой городского кладбища.
Замок был не единственной целью тварей — Дваждырожеднный не упустил возможности напасть так же и на раскинувшийся рядом городишко. Находчивость Икторна спасла не мало жизней: те, кто успел спрятаться при первом появлении тварей, отсиделись в подвалах и на чердаках. Занятые бегством Икторна нежити не потрудились обыскать все укромные уголки, а выжившие ункертцы не поддались панике и не покинули убежищ до появления магов. По иронии судьбы, среди тех, кто в ту злосчастную ночь находился под защитой крепостных стен, не уцелел никто.
С приходом утра замок Экту вновь наполнился жизнью. Всюду деловито сновали Стражи, маги тщательно изучали следы вторжения и обсуждали тактику противника.
Граф Икторн хмуро наблюдал за всеобщей суетой — даже его гвардейцы были приставлены к делу. Единственным, что согревало сердце графа, было прибытие Фернадоса. Старый маг нашел Икторна в совершенно не пострадавшей от налета библиотеке замка. Со двора, через распахнутые стрельчатые окна доносились громкие голоса, скрежет металла и гулкие удары — чинили ворота.
Болтливый и общительный маг был нехарактерно тих. Графу в первый раз довелось увидеть, как Фернадос мучительно пытается передать словами свои мысли и терпит неудачу.
— Прости меня, Джеймс, — наконец выдохнул маг. — Если сможешь, прости! Я вел себя как осел, мне надо было больше доверять твоей интуиции…
— Это ты брось, старина! Что ты несешь? — граф поднялся на встречу старому другу.
— Кто мог предвидеть такое? Все кончилось не самым худшим образом, тебе не в чем себя винить!
Маг устало опустился в потертое кресло.
— О, Джеймс! Столько всего произошло за последнее время, — Фернадос потер покрасневшие от переутомления глаза. — Даже как-то не соображу, с чего начать.
— С Дэвида. — Голос графа заледенел. — Ты знаешь, где он?
— Извини, нет. Но я уверен, что мой Жак рядом с ним, так что, мальчик в безопасности.
— Что произошло?
— Боюсь, что ваш сюзерен гораздо ближе знаком с Темной Силой, чем принято считать. Я не представляю, как и когда это началось, но он, несомненно, прикрывал Мирандоса, а когда колдуна не стало, попытался овладеть Мечом Лун самостоятельно. И он был чертовски близок у успеху. — Маг испытующе посмотрел на Икторна. — Потому, что среди прибывших к нам на помощь был предатель. Все обошлось удачно — Дэвид смог бежать и нашему знакомому пришлось срочно заметать следы, избавляясь от верных слуг. Надо сказать, сделал он это эффектно. — Фернадос вздохнул. — Мы не можем сместить его сейчас — в такой момент раскол Сантарры станет катастрофой.
— Он позаботился и о свидетелях, и об уликах. — Хмуро заметил граф. — А если найдется хотя бы один усомнившийся, гражданская война нам обеспечена.
— О, да. Словом, Гильдия несвободна в своих действиях, а тут еще… определенные трудности…
— Не мучайся, дружище, Аллеко мне все рассказал. Я подозревал о роли Зеленой Гильдии в воцарении династии Фергана, но не думал, что у вас найдутся маги, готовые нарушить клятву Светлого Совета. Склока в рядах защитников Порядка!
Сейчас, когда мир так слаб, а враги так могучи!
— Я думаю, все гораздо хуже. Ты знаешь, кто помогает Дэвиду?
— Нет. Дэвид всегда был скрытным ребенком, он никогда ни с кем не делился своими тайнами. Думаю, Меч он нашел давно, но я не уверен, что силою Ин'Ктора можно овладеть, не зная секрета Герхарда, — граф гневно посмотрел на мага. — Аллеко объяснил, что для них это стало сюрпризом.
Фернадос в сердцах стукнул кулаком по подлокотнику кресла.
— Почему вокруг всегда столько идиотов?
— А ты полагал, все идиоты — на стороне Хаоса, — повеселел граф, — Да нет! Меня пугает другое — в давешних событиях, в действиях Темных Сил просматривается какой-то план. Они долго готовились к его осуществления и теперь действуют на изумление рационально. Насколько я помню, именно неорганизованность и спонтанность слуг Зла всегда помогала организовать им отпор.
— Я понимаю, о чем ты: Дваждырожденный сейчас и двести лет назад — небо и земля.
Они стали способны сдерживать жажду разрушения, терпеливо ждать удобного момента и разить наверняка. Когда-то Авенгвей предсказал возможность подобного, это, собственно, и привело к созданию Гильдии.
— Ты о чем? — насторожился граф.
— «Трактат о пропорциях», читал?
— Я не понимаю по-шариадорски.
— Основатель первый обратил внимание на то, что всем живым существам свойственна некоторая хаотичность. Хаос не может победить Порядок, но только если это чистый Хаос. Мы вот проклинаем Зло, проникающее в наш Мир, а ведь этот процесс не может быть односторонним. Хаос тоже постепенно упорядочивается, если так можно выразиться, и разрушительная сила его растет.
- Предыдущая
- 48/110
- Следующая